Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
73 результатів
Словник букмола
38
oppslagsord
EU
абревіатура
Вимова
eˋu
Значення та вживання
forkorting
for
Den europeiske union
;
jamfør
union
Сторінка статті
skjele til
Значення та вживання
bli inspirert eller påvirket av andres handlemåter eller løsninger
;
ta hensyn til
;
Se:
skjele
Приклад
de skjeler til land som har lykkes med omstillingen
;
vi må skjele til hva som skjer i EU
Сторінка статті
skjele
дієслово
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
Значення та вживання
ikke kunne se i samme retning med begge øynene på grunn av synsfeil
Приклад
han skjelte på begge øynene
se til siden eller på skrå, uten å snu hodet
Приклад
skjele
til siden
;
han skjeler ned på svarene mine
Фіксовані вирази
skjele til
bli inspirert eller påvirket av andres handlemåter eller løsninger
;
ta hensyn til
de skjeler til land som har lykkes med omstillingen
;
vi må skjele til hva som skjer i EU
Сторінка статті
melde ut
Значення та вживання
Se:
melde
si opp medlemskap
Приклад
melde
seg ut av partiet
;
britene meldte landet ut av EU
ikke lenger være en del av
Приклад
en kan ikke
melde
seg ut av samfunnet
Сторінка статті
bekjenne seg som
Значення та вживання
åpent erklære at en er
;
Se:
bekjenne
Приклад
bekjenne seg som kristen
;
bekjenne seg som EU-tilhenger
Сторінка статті
akkreditere
дієслово
Показати відмінювання
Вимова
akrediteˊre
Походження
av
fransk
accréditer
‘vise tillit’
Значення та вживання
gi fullmakt til å være offisiell utsending eller til å være til stede
Приклад
diplomater nyter immunitet i det landet de er akkreditert
;
flere hundre pressefolk er akkreditert til EU-toppmøtet
brukt som
adjektiv
:
akkreditert diplomat
;
akkrediterte pressefolk
gi offisiell godkjenning (til virksomhet, organisasjon, institusjon)
Приклад
bli akkreditert som universitet
;
akkreditere nye masterutdanninger
;
utføre tester på et akkreditert laboratorium
brukt som
adjektiv
:
akkrediterte universiteter
gi fullmakt til å få penger utbetalt hos tredjemann
Сторінка статті
vise
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
vísa
;
beslektet
med
vis
(
2
II)
,
opprinnelig
‘gjøre vis på’
Значення та вживання
la noen se
;
peke ut
Приклад
hun viste meg arbeidsplassen sin
;
vi må vise billetten
;
jeg
viser
henne veien
;
vise
hvordan noe skal gjøres
om måleinstrument: markere verdi
Приклад
klokka viste fem på fire
;
termometeret viste 20 kuldegrader
sende av sted
;
henvise
(1)
Приклад
saken ble vist videre til EU-domstolen
;
vise
noen til en dyktig lege
gi bevis på
;
gi uttrykk for
;
oppvise
Приклад
vise
hva en duger til
;
vise tillit
;
vise
deltakelse i sorgen
;
hun viste takknemlighet
;
de viser interesse
rette oppmerksomheten til noen mot noe
Приклад
vise til gode resultater
;
de viste til søknaden
Фіксовані вирази
vise bort/ut
befale å gå bort
;
sende ut
;
utvise
(1)
gjesten ble vist bort fra hotellet
;
dommeren viste ut spilleren
vise rundt/omkring
følge på en runde for å la noen gjøre seg kjent
vertskapet viste rundt på gården
;
vi ble vist omkring i lokalene
vise fram
gjøre så noen kan se eller bli oppmerksomme på noe
;
presentere
vise fram det nye huset
vise seg
la noen se seg
kongen viste seg på slottsbalkongen
;
han har ikke vist seg på flere dager
;
vis deg ikke her mer!
ulven har vist seg nær byen
komme til syne
sola viste seg ikke på flere dager
prøve å imponere
;
kjekke seg
ungdommer som liker å
vise
seg
oppføre seg (på en bestemt måte)
jeg prøver å vise meg fra min beste side
;
vis deg nå som en mann!
bli klart
;
bli åpenbart
det viste seg å være riktig
vise til rette
irettesette
,
tilrettevise
læreren viser eleven til rette
hjelpe, rettlede
han viser dem til rette i lokalet
vise tilbake
tilbakevise
vise
tilbake beskyldningene
vise tilbake på
peke tilbake på
Сторінка статті
tilslutning
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
tilslutte
Значення та вживання
det at noen sier seg enig i en idé, en mening, et forslag
eller lignende
;
oppslutning
Приклад
få
tilslutning
for noe
;
teoriene hans vant aldri særlig
tilslutning
her hjemme
tilknytning
Приклад
diskutere norsk tilslutning til EU
Фіксовані вирази
i tilslutning til
i tilknytning til
de bygde et kloster i tilslutning til katedralen
Сторінка статті
melde
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
‘forråde’
Значення та вживання
si fra om en ulovlig handling til myndighetene, særlig politiet
;
anmelde
Приклад
melde
saken til politiet
;
bli meldt for tyveri
gi til kjenne
;
gi beskjed om, varsle
;
kunngjøre, rapportere
Приклад
melde
sin ankomst
;
melde
brann
;
melde
forfall
;
det er meldt regn
;
bli meldt savnet
;
det
meldes
om nye kamper ved fronten
sende
tekstmelding
Приклад
kan du melde meg når du har kommet hjem?
i kortspill: gi til kjenne (det spillet en tror en har kort til)
Приклад
melde
to spar
;
melde
pass
;
det er din tur til å
melde
gi en (skriftlig) vurdering av
;
omtale offentlig
;
jamfør
anmelde
Приклад
melde
nye bøker
;
melde musikk
Фіксовані вирази
med respekt å melde
om jeg så må si
;
unnskyld uttrykket
;
sant å si
han var, med respekt å
melde
, temmelig beruset
melde fra
varsle
de meldte fra om brannen
melde inn
registrere som medlem
melde
seg inn i en miljøorganisasjon
;
moren meldte henne inn i speideren
melde opp
registrere for eksamen eller annen prøve
melde
seg opp til eksamen
;
trafikkskolen meldte ham opp til oppkjøring
melde på
registrere som deltaker
melde
seg på et kurs
;
tretti filmar er melde på til festivalen
melde seg
(møte opp og) erklære seg interessert i eller klar til noe
melde
seg som frivillig
;
ni søkere har meldt seg
;
de meldte seg til tjeneste
vise seg, komme
når behovet
melder
seg
;
ty til vold når problemene melder seg
melde ut
si opp medlemskap
melde
seg ut av partiet
;
britene meldte landet ut av EU
ikke lenger være en del av
en kan ikke
melde
seg ut av samfunnet
Сторінка статті
for
5
V
прийменник
Походження
norrønt
fyr
,
fyrir
;
jamfør
fore
(
1
I)
Значення та вживання
foran
(1)
,
framfor
(1)
,
nær
(
2
II
, 1)
Приклад
stå for tur
;
ha
for
hånden
;
holde for nese
;
ligge for døden
;
for bordenden
;
bind for øynene
;
møte for retten
;
suse for ørene
;
det svartnet for øynene
brukt som adverb:
se seg for
;
ta seg for
med utgangspunkt i, i forhold til
Приклад
øst for elva
;
sør for Stad
;
til side for målet
;
til venstre for bokhylla
til støtte, gagn for
Приклад
stemme for noe
;
streve for noe
;
til forsvar for freden
;
svare for seg
;
for
eller imot EU
;
leve og ånde
for
naturvern
;
kan du vaske den for meg?
jeg har ryddet for deg
med hensyn til, når det gjelder
Приклад
godt
for
helsa
;
mat
for
mons
;
det er noe
for
oss
;
bilen gikk tom
for
bensin
;
med fare
for
livet
;
hurra
for
17. mai!
ord
for
dagen
;
passe seg for ulven
;
dette ble vanskelig for meg
;
det gjelder for alle
med formål om
Приклад
legge seg for å hvile
;
dra hjem for å spise
;
delta for å vinne
;
dra til hytta for å stå på ski
;
gå på skolen for å lære
;
kjøpe kake for å feire
;
ringe for å spørre om råd
;
for sikkerhets skyld
på grunn av
Приклад
være kjent for musikken sin
;
bli straffet
for
noe
;
bli lei seg
for
noe
;
for
din skyld
;
hva gråter du for?
som er beregnet på, tiltenkt
Приклад
filosofi for viderekomne
;
politikk for folk flest
;
mat for vanlige folk
;
løsninger for en annen tid
sett ut fra, i relasjon til
;
med tanke på
Приклад
være klok for alderen
;
det er varmt for årstiden
ved tildeling av egenskap eller identitet
;
som
(2)
Приклад
ta
for
god fisk
;
gi seg ut
for
;
ha
for
vane
;
si
for
spøk
;
for
eksempel
;
nå mener jeg det for alvor
i uttrykk for måte eller redskap
Приклад
falle
for
sverd
;
gå
for
full maskin
;
sove
for
åpent vindu
;
sydd
for
hånd
i uttrykk for tid
Приклад
nå
for
tiden
;
han er ansatt
for
to år
;
for
fire år siden
;
venner
for
livet
i uttrykk rekkefølge:
Приклад
for det første
;
for fjerde gang
;
ord
for
ord
;
skritt
for
skritt
i uttrykk for pris, vederlag
;
mot
(
3
III
, 13)
Приклад
få 100 kr
for
umaken
;
ikke
for
noen pris
;
det var billig for en genser
;
ikke
for
alt i verden
mest i faste uttrykk: i stedet for
Приклад
steiner
for
brød
;
få syn
for
sagn
;
øye
for
øye, tann
for
tann
;
én gang
for
alle
;
la nåde gå
for
rett
;
rette baker for smed
i utrop:
Приклад
for et vær!
for en fin sang!
nå kommer du her, for pokker!
for svarte svingende!
brukt som
adverb
:
altfor
(1)
, i overkant
Приклад
kjøpe for mye mat
;
nå går det
for
vidt
;
holde seg
for
god til
;
det er
for
dumt!
sove for lenge
;
nå er det for seint
;
det blir for langt å sykle
Фіксовані вирази
for det
til tross for
;
likevel
det gikk bra for det
for det om
fordi om, selv om
jeg kan vel gå for det om du blir hjemme?
Сторінка статті
Словник нюношка
35
oppslagsord
EU
абревіатура
Вимова
eˋu
Значення та вживання
forkorting for
Den europeiske unionen
; jamfør
union
Сторінка статті
melde
3
III
melda
дієслово
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
‘forråde’
Значення та вживання
seie frå om ei ulovleg handling til styresmaktene, særleg politiet
Приклад
melde saka til lensmannen
;
bli meld for ærekrenking
gje til kjenne
;
gje beskjed om, varsle
;
kunngjere, rapportere
Приклад
kven kan eg melde?
melde brann
;
melde forfall
;
det er meldt regn
;
avisene melder om nye kampar ved fronten
;
har du noko nytt å melde ?
sende
tekstmelding
Приклад
kan du melde meg når du er komen heim?
i kortspel: gje til kjenne (det spelet ein trur ein har kort til)
Приклад
melde to spar
;
melde pass
;
det er din tur til å melde
gje ei (skriftleg) vurdering av
;
omtale offentleg
Приклад
melde nye bøker
;
han melde plata i avisa
Фіксовані вирази
med respekt å melde
om eg så må seie
;
orsak uttrykket
;
sant å seie
dette er, med respekt å melde, berre tøv
melde frå
varsle
dei melde frå om brannen
melde inn
registrere som medlem
melde seg inn i eit lag
;
dei melde klubben inn i forbundet
melde opp
registrere for eksamen eller anna prøve
melde seg opp til eksamen
;
det er trafikkskulane som melder opp elevar til oppkøyring
melde på
registrere som deltakar
ho melde seg på franskurset
;
skiforbundet har meldt han på til løpet
melde seg
(møte opp og) kunngjere at ein er interessert i eller klar til noko
melde seg i resepsjonen når ein kjem til legen
;
melde seg til teneste
;
det har meldt seg ni søkjarar
vise seg, kome
vanskane melder seg
;
sjukdomen melde seg alt i barndomen
melde ut
seie opp medlemskap
ho melde seg ut av partiet
;
dei vil melde landet ut av EU
ikkje lenger vere ein del av
du kan ikkje melde deg ut av samfunnet
Сторінка статті
utanfor
,
utafor
прийменник
Значення та вживання
på
eller
ved utsida av
;
ikkje innanfor
;
bortanfor
,
utanom
,
utanføre
stå
utanfor
døra, huset
;
bli med
utanfor
;
livet
utanfor
fengselsmurane
;
bu
utanfor
byen
;
ha arbeid
utanfor
heimekommunen
;
vere
utanfor
rekkjevidd, synsvidd
;
utanfor
fare
;
dette er
utanfor
alle reglar, all skam
;
ha barn
utanfor
ekteskap
ikkje med (i)
stå
utanfor
(EU , partia, striden)
;
vere heilt
utanfor
–
uvitande; åndeleg el. fysisk i ulag
Фіксовані вирази
halde utanfor
la vere å informere nokon
;
ikkje la bli med
mannen heldt henne utanfor planlegginga
;
barna vart haldne utanfor leiken
ikkje rekne med noko eller nokon
;
ikkje ta med noko eller nokon
om du held stipendet utanom, kor mykje tener du i året?
kjenne seg utanfor
kjenne at ein ikkje informert eller isolert
;
ikkje få delta i ei gruppe, ein krins eller det sosiale livet på lik linje som andre
Сторінка статті
pro
1
I
прийменник
Походження
frå
latin
Значення та вживання
for
(
6
VI
, 3)
Приклад
vere pro EU
Фіксовані вирази
pro et contra
for og imot
;
pro og kontra
pro og kontra
for og imot
;
pro et contra
Сторінка статті
assosiere
assosiera
дієслово
Показати відмінювання
Вимова
asosieˊre
Походження
av
latin
associare
‘sameine’, av
ad
‘til’ og
socius
‘samlagsbror’
Значення та вживання
binde, knyte saman med assosiasjon
Приклад
du og eg assosierer likt
;
assosiere reker med sommar
slutte seg til (særleg på ein lausare måte)
;
gjere seg forbunden med
Приклад
vere assosiert med ein organisasjon
;
å assosiere seg med målsaka
Фіксовані вирази
assosiert medlem
person eller ting som er praktisk tilknytt eit fellesskap
eller
ein kategori utan å oppfylle dei formelle krava for medlemskap
vere assosiert medlem av eit band
;
landet er assosiert medlem av EU
Сторінка статті
surfe
surfa
дієслово
Показати відмінювання
Вимова
surˋfe
eller
sørˋfe
Походження
frå
engelsk
, av
surf
‘brenning’
Значення та вживання
drive med
surfing
(1)
i overført tyding: dra fordel av
Приклад
partiet surfa på EU-skepsisen
søkje i datanettverk
Приклад
surfe på internett
Сторінка статті
melde ut
Значення та вживання
Sjå:
melde
seie opp medlemskap
Приклад
ho melde seg ut av partiet
;
dei vil melde landet ut av EU
ikkje lenger vere ein del av
Приклад
du kan ikkje melde deg ut av samfunnet
Сторінка статті
assosiert medlem
Значення та вживання
person eller ting som er praktisk tilknytt eit fellesskap
eller
ein kategori utan å oppfylle dei formelle krava for medlemskap
;
Sjå:
assosiere
Приклад
vere assosiert medlem av eit band
;
landet er assosiert medlem av EU
Сторінка статті
kongruere
kongruera
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
latin
‘støyte saman’
Значення та вживання
om geometriske figurar: vere heilt like
;
vere
kongruente
samsvare, følgjast åt
;
falle saman
;
vere
kongruente
Приклад
landet har langsiktige mål som kongruerer med måla til EU
i
grammatikk
: vise
kongruens
(3)
Приклад
kongruere i kjønn og tal
Сторінка статті
ecu
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
ekyˊ
Походження
opphavleg
latin
scutum
‘skjold’
Значення та вживання
tidlegare valutaeining i EU, avløyst av
euro
i 1999
Сторінка статті
1
2
3
4
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100