Avansert søk

70 treff

Bokmålsordboka 35 oppslagsord

EU

forkorting

Uttale

eˋu

Betydning og bruk

forkorting for Den europeiske union;
jamfør union

folkeavstemning

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

av latin plebiscitum

Betydning og bruk

avstemming blant alle stemmeberettigede borgere i et land, fylke, kommune eller lignende om et avgrenset politisk spørsmål;
Eksempel
  • folkeavstemningen om EU-medlemskap

rammeverk

substantiv intetkjønn

Opphav

jamfør verk (2

Betydning og bruk

  1. konstruksjon som danner en ramme eller et system av rammer
    Eksempel
    • bedriften produserer brannskap, tanker og rammeverk av stål
  2. i overført betydning: avtale, regelverk eller lignende som trekker opp hovedlinjene for en virksomhet
    Eksempel
    • EU skal vedta et felles europeisk rammeverk for elektronisk handel

problembarn

substantiv intetkjønn

Opphav

etter engelsk problem child

Betydning og bruk

  1. vanskelig barn
  2. i overført betydning: noe eller noen som skaper problemer
    Eksempel
    • landet framstår som et problembarn i EU

for 5

preposisjon

Opphav

norrønt fyr, fyrir; jamfør fore (1

Betydning og bruk

  1. Eksempel
    • stå for tur;
    • ha for hånden;
    • holde for nese;
    • ligge for døden;
    • for bordenden;
    • bind for øynene;
    • møte for retten;
    • suse for ørene;
    • det svartnet for øynene
    • brukt som adverb:
      • se seg for;
      • ta seg for
  2. med utgangspunkt i, i forhold til
    Eksempel
    • øst for elva;
    • sør for Stad;
    • til side for målet;
    • til venstre for bokhylla
  3. til støtte, gagn for
    Eksempel
    • stemme for noe;
    • streve for noe;
    • til forsvar for freden;
    • svare for seg;
    • for eller imot EU;
    • leve og ånde for naturvern;
    • kan du vaske den for meg?
    • jeg har ryddet for deg
  4. med hensyn til, når det gjelder
    Eksempel
    • godt for helsa;
    • mat for mons;
    • det er noe for oss;
    • bilen gikk tom for bensin;
    • med fare for livet;
    • hurra for 17. mai!
    • ord for dagen;
    • passe seg for ulven;
    • dette ble vanskelig for meg;
    • det gjelder for alle
  5. med formål om
    Eksempel
    • legge seg for å hvile;
    • dra hjem for å spise;
    • delta for å vinne;
    • dra til hytta for å stå på ski;
    • gå på skolen for å lære;
    • kjøpe kake for å feire;
    • ringe for å spørre om råd;
    • for sikkerhets skyld
  6. på grunn av
    Eksempel
    • være kjent for musikken sin;
    • bli straffet for noe;
    • bli lei seg for noe;
    • for din skyld;
    • hva gråter du for?
  7. som er beregnet på, tiltenkt
    Eksempel
    • filosofi for viderekomne;
    • politikk for folk flest;
    • mat for vanlige folk;
    • løsninger for en annen tid
  8. sett ut fra, i relasjon til;
    med tanke på
    Eksempel
    • være klok for alderen;
    • det er varmt for årstiden
  9. ved tildeling av egenskap eller identitet;
    Eksempel
    • ta for god fisk;
    • gi seg ut for;
    • ha for vane;
    • si for spøk;
    • for eksempel;
    • nå mener jeg det for alvor
  10. i uttrykk for måte eller redskap
    Eksempel
    • falle for sverd;
    • for full maskin;
    • sove for åpent vindu;
    • sydd for hånd
  11. i uttrykk for tid
    Eksempel
    • for tiden;
    • han er ansatt for to år;
    • for fire år siden;
    • venner for livet
  12. i uttrykk rekkefølge:
    Eksempel
    • for det første;
    • for fjerde gang;
    • ord for ord;
    • skritt for skritt
  13. i uttrykk for pris, vederlag;
    Eksempel
    • få 100 kr for umaken;
    • ikke for noen pris;
    • det var billig for en genser;
    • ikke for alt i verden
  14. mest i faste uttrykk: i stedet for
    Eksempel
    • steiner for brød;
    • få syn for sagn;
    • øye for øye, tann for tann;
    • én gang for alle;
    • la nåde gå for rett;
    • rette baker for smed
  15. i utrop:
    Eksempel
    • for et vær!
    • for en fin sang!
    • nå kommer du her, for pokker!
    • for svarte svingende!
  16. brukt som adverb: altfor (1), i overkant
    Eksempel
    • kjøpe for mye mat;
    • nå går det for vidt;
    • holde seg for god til;
    • det er for dumt!
    • sove for lenge;
    • nå er det for seint;
    • det blir for langt å sykle

Faste uttrykk

  • for det om
    fordi om, selv om
    • jeg kan vel gå for det om du blir hjemme?
  • for det

melde 2

verb

Opphav

fra lavtysk ‘forråde’

Betydning og bruk

  1. si fra om en ulovlig handling til myndighetene, særlig politiet;
    anmelde
    Eksempel
    • melde saken til politiet;
    • bli meldt for tyveri
  2. gi til kjenne;
    gi beskjed om, varsle;
    kunngjøre, rapportere
    Eksempel
    • melde sin ankomst;
    • melde brann;
    • melde forfall;
    • det er meldt regn;
    • bli meldt savnet;
    • det meldes om nye kamper ved fronten
  3. Eksempel
    • kan du melde meg når du har kommet hjem?
  4. i kortspill: gi til kjenne (det spillet en tror en har kort til)
    Eksempel
    • melde to spar;
    • melde pass;
    • det er din tur til å melde
  5. gi en (skriftlig) vurdering av;
    omtale offentlig;
    jamfør anmelde
    Eksempel
    • melde nye bøker;
    • melde musikk

Faste uttrykk

  • med respekt å melde
    om jeg så må si;
    unnskyld uttrykket;
    sant å si
    • han var, med respekt å melde, temmelig beruset
  • melde fra
    varsle
    • de meldte fra om brannen
  • melde inn
    registrere som medlem
    • melde seg inn i en miljøorganisasjon;
    • moren meldte henne inn i speideren
  • melde opp
    registrere for eksamen eller annen prøve
    • melde seg opp til eksamen;
    • trafikkskolen meldte ham opp til oppkjøring
  • melde på
    registrere som deltaker
    • melde seg på et kurs;
    • tretti filmar er melde på til festivalen
  • melde seg
    • (møte opp og) erklære seg interessert i eller klar til noe
      • melde seg som frivillig;
      • ni søkere har meldt seg;
      • de meldte seg til tjeneste
    • vise seg, komme
      • når behovet melder seg;
      • ty til vold når problemene melder seg
  • melde ut
    • si opp medlemskap
      • melde seg ut av partiet;
      • britene meldte landet ut av EU
    • ikke lenger være en del av
      • en kan ikke melde seg ut av samfunnet

melde ut

Betydning og bruk

Se: melde
  1. si opp medlemskap
    Eksempel
    • melde seg ut av partiet;
    • britene meldte landet ut av EU
  2. ikke lenger være en del av
    Eksempel
    • en kan ikke melde seg ut av samfunnet

monetær

adjektiv

Opphav

gjennom fransk; fra latin , av moneta ‘mynt’

Betydning og bruk

som gjelder mynt- og pengevesen
Eksempel
  • monetært samarbeid i EU

medlemsland

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

land som er medlem av en allianse
Eksempel
  • medlemslandene i EU

medlemskap

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

det å være medlem i en forening eller lignende
Eksempel
  • søke om medlemskap i EU

Nynorskordboka 35 oppslagsord

EU

forkorting

Uttale

eˋu

Tyding og bruk

forkorting for Den europeiske unionen; jamfør union

programkomité, programkomite

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

utval som har ansvaret for å lage eit program
Døme
  • fleirtalet i programkomiteen går inn for norsk EU-medlemskap;
  • hen er med i programkomitéen for konferansen

rammeverk

substantiv inkjekjønn

Opphav

jamfør verk (2

Tyding og bruk

  1. konstruksjon som dannar ei ramme eller eit system av rammer
    Døme
    • bedrifta produserer tankar og rammeverk av stål
  2. i overført tyding: avtale, regelverk eller liknande som trekkjer opp hovudlinjene for ei verksemd
    Døme
    • EU skal vedta eit felles europeisk rammeverk for elektronisk handel

prisdumping

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

  1. det å selje ei vare i utlandet til ein vesentleg lågare pris enn i heimlandet;
    Døme
    • prisdumping på EU-marknaden
  2. det å senke prisen på ei vare dramatisk for å oppnå eit konkurransefortrinn

pro 1

preposisjon

Opphav

frå latin

Tyding og bruk

Døme
  • vere pro EU

Faste uttrykk

omkamp

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

  1. ny kamp etter ein kamp som enda uavgjort, eller ny kamp på grunn av brot på reglane i førre kampen
  2. i overført tyding: ny drøfting eller behandling
    Døme
    • omkamp om norsk EU-medlemskap

melde 3

melda

verb

Opphav

frå lågtysk ‘forråde’

Tyding og bruk

  1. seie frå om ei ulovleg handling til styresmaktene, særleg politiet
    Døme
    • melde saka til lensmannen;
    • bli meld for ærekrenking
  2. gje til kjenne;
    gje beskjed om, varsle;
    kunngjere, rapportere
    Døme
    • kven kan eg melde?
    • melde brann;
    • melde forfall;
    • det er meldt regn;
    • avisene melder om nye kampar ved fronten;
    • har du noko nytt å melde ?
  3. Døme
    • kan du melde meg når du er komen heim?
  4. i kortspel: gje til kjenne (det spelet ein trur ein har kort til)
    Døme
    • melde to spar;
    • melde pass;
    • det er din tur til å melde
  5. gje ei (skriftleg) vurdering av;
    omtale offentleg
    Døme
    • melde nye bøker;
    • han melde plata i avisa

Faste uttrykk

  • med respekt å melde
    om eg så må seie;
    orsak uttrykket;
    sant å seie
    • dette er, med respekt å melde, berre tøv
  • melde frå
    varsle
    • dei melde frå om brannen
  • melde inn
    registrere som medlem
    • melde seg inn i eit lag;
    • dei melde klubben inn i forbundet
  • melde opp
    registrere for eksamen eller anna prøve
    • melde seg opp til eksamen;
    • det er trafikkskulane som melder opp elevar til oppkøyring
  • melde på
    registrere som deltakar
    • ho melde seg på franskurset;
    • skiforbundet har meldt han på til løpet
  • melde seg
    • (møte opp og) kunngjere at ein er interessert i eller klar til noko
      • melde seg i resepsjonen når ein kjem til legen;
      • melde seg til teneste;
      • det har meldt seg ni søkjarar
    • vise seg, kome
      • vanskane melder seg;
      • sjukdomen melde seg alt i barndomen
  • melde ut
    • seie opp medlemskap
      • ho melde seg ut av partiet;
      • dei vil melde landet ut av EU
    • ikkje lenger vere ein del av
      • du kan ikkje melde deg ut av samfunnet

melde ut

Tyding og bruk

Sjå: melde
  1. seie opp medlemskap
    Døme
    • ho melde seg ut av partiet;
    • dei vil melde landet ut av EU
  2. ikkje lenger vere ein del av
    Døme
    • du kan ikkje melde deg ut av samfunnet

monetær

adjektiv

Opphav

gjennom fransk; frå latin , av moneta ‘mynt’

Tyding og bruk

som gjeld mynt- og pengestell
Døme
  • monetært samarbeid i EU

medlemskap

substantiv hankjønn eller inkjekjønn

Tyding og bruk

det å vere medlem i ei foreining eller liknande
Døme
  • søkje om medlemskap i EU