Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
20 результатів
Словник букмола
10
oppslagsord
tale i tunger
Значення та вживання
under religiøs ekstase: tale, lyder
eller
et fremmed språk som må tolkes for tilhørerne
;
Se:
tunge
Сторінка статті
tungetale
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
uforståelig strøm av lyder eller ord fra en person i religiøs ekstase
;
jamfør
tale i tunger
Приклад
pinsevennene har møte med tungetale
diffus, mangetydig tale
Приклад
innlegget var ren tungetale
Сторінка статті
tunge
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tunga
femininum
;
beslektet
med
latin
lingua
‘tunge, språk’
Значення та вживання
beinløst, muskuløst organ i munnhulen hos mennesker og dyr
Приклад
slikke opp med tunga
;
kjenne etter med tunga
tunge
(
1
I
, 1)
av dyr som matrett
Приклад
smørbrød med tunge
som etterledd i ord som
oksetunge
torsketunge
tunge
(
1
I
, 1)
som taleredskap
Приклад
ha skarp tunge
;
ha en giftig tunge
språk
,
tungemål
Приклад
fremmed tunge
noe som har form som en
tunge
(
1
I
, 1)
Приклад
tunge i en pens
;
kjolen var utstyrt med
tunger
i halslinningen
som etterledd i ord som
bretunge
ildtunge
landtunge
tiriltunge
Фіксовані вирази
bite seg i tunga
uttrykk for at en har sagt noe en angrer
jeg kunne ha bitt meg i tunga
dansk tunge
fellesbetegnelse på dansk, islandsk, norsk og svensk i middelalderen
ha på tunga
nesten huske, være nær ved å si (noe)
jeg har det på tunga
holde tann for tunge
tie
lære seg å holde tann for tunge
holde tunga rett i munnen
konsentrere seg (for å beholde likevekten), passe på at alt blir riktig
onde tunger
folk som kommer med fiendtlige eller skadelige uttalelser om noen
rekke tunge
strekke ut tunga som uttrykk for ringeakt eller hovmod
tale i tunger
under religiøs ekstase: tale, lyder
eller
et fremmed språk som må tolkes for tilhørerne
tale med to tunger
si snart det ene, snart det andre
;
si motstridende ting
tunga på vektskåla
det som gjør utslaget; det som avgjør en sak
han stemte nei og ble tunga på vekstskåla
Сторінка статті
ekstatiker
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
person som lett blir sterkt begeistret, engasjert og glad
;
jamfør
ekstase
(1)
person som er i eller ofte kommer i
ekstase
(2)
Сторінка статті
ekstase
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
gresk
‘sinnsforvirring, begeistring’
Значення та вживання
sterk henrykkelse
;
vill begeistring
Приклад
publikum var i
ekstase
;
hun er i ekstase over den gode nyheten
tilstand med følelse av å være løsrevet fra verden, fylt med noe guddommelig eller helt oppslukt eller omsluttet av en idé
Приклад
komme i
ekstase
;
religiøs ekstase
;
oppnå
ekstase
ved hjelp av narkotiske stoffer
Сторінка статті
ekstatisk
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som er i eller er preget av
ekstase
Приклад
han var helt
ekstatisk
;
ekstatisk
begeistring
;
ekstatisk tilstand
Сторінка статті
gledesrus
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
rus
(2)
som følge av stor
glede
(
1
I
, 1)
;
eufori
,
ekstase
(1)
Приклад
laget var i gledesrus etter seieren
Сторінка статті
rus
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
ruse
(
3
III)
Значення та вживання
tilstand med blant annet følelse av velvære, økt impulsivitet og nedsatt vurderingsevne, utløst av alkohol, narkotika eller annet rusmiddel
;
fyll
(
1
I)
Приклад
få seg en
rus
;
sove ut
rusen
;
leve et liv i rus
;
slite med rus og traumer
oppstemt sinnstilstand
;
ekstase
(1)
Приклад
i begeistringens
rus
Сторінка статті
ecstasy
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
ekˊstæsi
Походження
fra
engelsk
‘ekstase’
Значення та вживання
narkotisk
stoff basert på
amfetamin
, som
blant annet
kan framkalle hallusinasjoner
Приклад
bruk av
ecstasy
er utbredt i mange ungdomsmiljøer
Сторінка статті
henrykkelse
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
begeistring
,
ekstase
(1)
Приклад
falle i
henrykkelse
over noe
Сторінка статті
Словник нюношка
10
oppslagsord
tale i tunger
Значення та вживання
under religiøs ekstase: tale, lydar eller eit framand språk som må tolkast for tilhøyrarane
;
Sjå:
tunge
Сторінка статті
tungetale
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
uforståeleg straum av lydar eller ord frå ein person i religiøs ekstase
;
jamfør
tale i tunger
Приклад
pinsevenene har møte med tungetale
diffus, mangtydig tale
Приклад
innlegget var rein tungetale
Сторінка статті
tunge
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tunga
f
;
samanheng
med
latin
lingua
‘tunge, språk’
Значення та вживання
beinlaust, muskuløst organ i munnhola hos menneske og dyr
Приклад
sleikje med tunga
;
kjenne etter med tunga
tunge
(
1
I
, 1)
av dyr som matrett
Приклад
smørbrød med tunge
som etterledd i ord som
oksetunge
torsketunge
tunge
(
1
I
, 1)
som talereiskap
Приклад
eg vil ikkje ta ordet på tunga
;
ha skarp tunge
;
tøyme tunga si
språk
,
tungemål
Приклад
framand tunge
;
norsk tunge
noko som liknar ei
tunge
(
1
I
, 1)
Приклад
breen endar i ei tunge nedover dalen
;
kjolen hadde tunger i halslinninga
;
tunge i ein pens
;
tunga i kilenota
som etterledd i ord som
bretunge
eldtunge
landtunge
tiriltunge
Фіксовані вирази
bite seg i tunga
uttrykk for anger med det same ein har sagt noko
eg kunne ha bite meg i tunga
dansk tunge
fellesnemning på dansk, norsk, svensk og islandsk språk i mellomalderen
ha på tunga
nesten hugse (noko), skulle til å seie (noko)
eg har det på tunga
halde tann for tunge
teie
lære seg å halde tann for tunge
halde tunga beint i munnen
konsentrere seg for å halde jamvekta, passe på at alt går rett føre seg
rette tunge
strekkje ut tunga som uttrykk for vanvørdnad eller hovmod
tale i tunger
under religiøs ekstase: tale, lydar eller eit framand språk som må tolkast for tilhøyrarane
tale med to tunger
seie snart det eine, snart det andre
;
seie motstridande ting
tunga på vektskåla
det som kan avgjere ei sak
han røysta nei og vart tunga på vektskåla
vonde tunger
folk som sladrar og vil sverte ein
Сторінка статті
ekstatikar
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
person som lett blir sterkt oppglødd, engasjert og glad
;
jamfør
ekstase
(1)
person som er i eller ofte kjem i
ekstase
(2)
Сторінка статті
ekstase
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
gresk
‘sinnsforvirring, iver’
Значення та вживання
sterk oppgløding
;
vill glede
Приклад
publikum var i ekstase
;
heile laget var i ekstase etter kampen
tilstand med kjensle av å vere lausriven frå verda, fylt med noko guddommeleg eller heilt oppslukt og omslutta av ein idé
Приклад
kome i religiøs ekstase
;
narkotiske stoff som gjev ekstase
Сторінка статті
ekstatisk
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som er i eller er merka av
ekstase
Приклад
han var heilt ekstatisk
;
eit ekstatisk utbrot
Сторінка статті
ecstasy
іменник
незмінні
Вимова
ekˊstæsi
Походження
frå
engelsk
‘ekstase’
Значення та вживання
narkotisk
stoff basert på
amfetamin
, som mellom anna kan framkalle hallusinasjonar
Приклад
bruken av cannabis og ecstasy blant unge aukar
Сторінка статті
egse
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
egse
(
2
II)
Значення та вживання
sterk hugrørsle, affekt
;
ekstase
Приклад
kome i egse
;
setje nokon i egse
Сторінка статті
rus
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
ruse
(
3
III)
Значення та вживання
tilstand med mellom anna kjensle av velvære, auka impulsivitet og nedsett vurderingsevne, utløyst av alkohol, narkotika eller anna rusmiddel
;
fyll
(
1
I)
Приклад
få seg ein rus
;
sove ut rusen
;
bli dømt for bilkøyring i rus
;
slite med rus og psykiske lidingar
oppstemd sinnstilstand
;
ekstase
(1)
Приклад
i ein rus av glede og overmot
Сторінка статті
gledesrus
,
glederus
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
rus
(
1
I
, 2)
som følgje av stor
glede
(
1
I
, 1)
;
eufori
,
ekstase
(1)
Приклад
vi har vore i gledesrus sidan resultatet kom
Сторінка статті