Розширений пошук

30 результатів

Словник букмола 11 oppslagsord

viltskade

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. skade som ville dyr gjør på skog, åker, eng og buskap
    Приклад
    • søke erstatning for viltskade
  2. skade på vilt (1)
    Приклад
    • økt trafikk på veiene fører til hyppigere viltskader

mål 1

іменник середній

Походження

norrønt mál

Значення та вживання

  1. størrelse, dimensjon eller mengde som er oppmerket eller uttrykt i visse målenheter
    Приклад
    • utvendige mål;
    • målene er oppgitt i meter;
    • skredderne tok mål til den nye dressen
  2. Приклад
    • ohm er et mål for elektrisk motstand
  3. målenhet som er satt lik 1000 m2;
    Приклад
    • tomta er på 0,8 mål
  4. redskap til å måle med
  5. mengde som svarer til et fullt måleredskap
    Приклад
    • bruke sju mål kaffe til en liter vann;
    • et toppet mål
  6. i matematikk: størrelse som går opp i en annen uten rest
    Приклад
    • 10 er største felles mål for 20 og 30
  7. øvre grense eller merke;
  8. merke eller område å skyte på eller angripe
    Приклад
    • treffe målet;
    • militære mål
  9. område som det gjelder å få ballen inn i i ballspill
    Приклад
    • sette ballen i mål
  10. Приклад
    • skåre mål;
    • Brann tapte kampen med ett mål
  11. linje som det gjelder å nå fram til, særlig i idrettskonkurranser
    Приклад
    • lede fra start til mål;
    • komme samtidig i mål;
    • komme i mål på idealtid;
    • gli over mål
  12. noe en arbeider for eller strever etter å oppnå;
    formål, plan, mening;
    jamfør målsetting
    Приклад
    • målet for virksomheten;
    • være ved målet;
    • målet om en bærekraftig utvikling;
    • gullmedalje er målet;
    • ha noe som mål;
    • ha et felles mål;
    • hennes mål i livet
  13. sted en er på reise til;
    endepunkt
    Приклад
    • Paris er målet;
    • mot et ukjent mål
  14. brukt som etterledd i ord som angir tid eller tidspunkt
  15. Приклад
    • spise mellom målene;
    • spise tre mål om dagen
  16. melkemengde i en melking av ett dyr eller en hel buskap;
    en gangs melking;
    jamfør kveldsmål
    Приклад
    • kua melker sju liter i målet

Фіксовані вирази

  • bak mål
    fjernt fra noe fornuftig;
    dumt
    • det han sier er dustete og bak mål
  • gi godt mål
    måle rikelig
  • holde mål
    være stor nok eller bra nok
    • de holdt ikke mål
  • i fullt mål
    rikelig, fullstendig
  • mål og måte
    måtehold
    • alt med mål og måte;
    • hans selvfølelse er uten mål og måte
  • målet er fullt
    grensen er nådd
  • målet helliger middelet
    et godt formål rettferdiggjør uheldige eller umoralske framgangsmåter
  • skyte over mål
    bruke for sterke virkemidler og derfor mislykkes;
    overdrive
    • kritikken skyter ovr mål
  • stå i mål
    være målvakt
  • ta mål av noen
    måle noen med øynene;
    mønstre (1) noen
    • de tar mål av hverandre
  • ta mål av seg
    bestemme seg for;
    sette seg fore
    • ta mål av seg til noe stort
  • uten mål og med
    uten plan og hensikt
    • flakke omkring uten mål og med
  • uten mål og mening
    uten plan og hensikt
    • kjøre hvileløst rundt uten mål og mening
  • veien er målet
    prosessen er viktigere enn hva en kommer fram til

sultefôre, sultefore

дієслово

Значення та вживання

  1. fôre (buskap) snaut og utilstrekkelig
    Приклад
    • han sultefôret dyra sine
  2. i overført betydning: gi for lite
    Приклад
    • staten sultefôrer kommunene;
    • laget har vært sultefôret på seiere

budeie

іменник чоловічий або жіночий

Походження

av norrønt ‘buskap’ og norrønt deigja ‘tjenestejente’

Значення та вживання

kvinne som særlig har til oppgave å fôre, stelle og melke husdyr på en gård eller seter

seterdrift

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

det å ha buskap på en seter (1)

avlsbuskap

іменник чоловічий

Походження

av avl (1

Значення та вживання

kollektiv 1

іменник середній

Вимова

kålˊektiv eller  kålektiˊv

Походження

jamfør kollekt

Значення та вживання

  1. gruppe mennesker som har et fellesskap, for eksempel ved å eie noe sammen eller arbeide mot et felles mål
    Приклад
    • et kollektiv av artister
  2. gruppe mennesker med felles husholdning;
    Приклад
    • bo i kollektiv
  3. i grammatikk: ord eller ordform som betegner en mengde
    Приклад
    • substantivene ‘buskap’ og ‘publikum’ er kollektiver

fenad

іменник чоловічий

Походження

norrønt fenaðr; beslektet med fe (2

Значення та вживання

hauke

дієслово

Походження

av hau

Значення та вживання

Приклад
  • det hauket oppe i lia;
  • ungene lo og hauket

huldrebuskap

іменник чоловічий

Значення та вживання

buskap som i folketroen tilhører huldrefolket

Словник нюношка 19 oppslagsord

viltskade

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. skade som ville dyr gjer på skog, åker, eng og buskap
    Приклад
    • søkje erstatning for viltskade
  2. skade på vilt (1)
    Приклад
    • melde frå til Viltnemnda om viltskade

underfôra, underfora

прикметник

Значення та вживання

som har fått for lite fôr
Приклад
  • underfôra buskap

mål 1

іменник середній

Походження

norrønt mál

Значення та вживання

  1. storleik, dimensjon eller mengd som er oppmerkt eller uttrykt i visse måleiningar
    Приклад
    • måla er oppgjevne i meter;
    • innvendige mål på eit husvære;
    • ta mål av nokon til klede
  2. Приклад
    • ohm er eit mål for elektrisk motstand
  3. måleining som er sett lik 1000 m2;
    Приклад
    • tomta er på 0,8 mål
  4. reiskap til å måle med
  5. mengd som svarer til eit målekar
    Приклад
    • bruke sju mål kaffi til ein liter vatn;
    • eit toppa mål
  6. i matematikk: storleik som går opp i ein annan utan rest
    Приклад
    • 10 er største felles mål for 20 og 30
  7. øvre grense eller merke;
  8. merke eller område å skyte eller gå til åtak på
    Приклад
    • treffe målet;
    • militære mål
  9. område som det gjeld å få ballen inn i i ballspel
    Приклад
    • setje ballen i mål
  10. Приклад
    • skåre mål;
    • Brann tapte kampen med eitt mål
  11. linje som det gjeld å nå fram til, særleg i idrettstevlingar
    Приклад
    • kome i mål på idealtid;
    • leie frå start til mål
  12. noko ein arbeider for, strever etter å oppnå;
    føremål, plan, meining;
    jamfør målsetjing
    Приклад
    • setje seg eit mål;
    • vere ved målet;
    • målet orsakar måten;
    • nå målet om full barnehagedekning
  13. stad ein vil nå fram til på ei reise;
    endepunkt
    Приклад
    • ei ferd mot ukjent mål
  14. brukt som etterledd i ord som nemner tid eller tidspunkt
  15. Приклад
    • ete tre mål om dagen;
    • ete mellom måla;
    • kome heim til måls
  16. mjølkemengd i ei mjølking av eitt dyr eller av ein heil buskap;
    ein gongs mjølking;
    Приклад
    • kua mjølkar sju liter mjølk i målet

Фіксовані вирази

  • bak mål
    fjernt frå all fornuft;
    dumt
    • forslaget er heilt bak mål
  • gje godt mål
    måle rikeleg
  • halde mål
    vere stor nok eller bra nok
    • tekstane heldt ikkje mål
  • i fullt mål
    rikeleg, fullstendig
  • mål og måte
    måtehald
    • alt med mål og måte;
    • han snakkar utan mål og måte
  • målet helgar/heilagar middelet
    eit godt føremål rettferdiggjer det å bruke uheldige eller umoralske framgangsmåtar
  • målet er fullt
    grensa er nådd
  • skyte over mål
    bruke for sterke middel og derfor mislykkast;
    overdrive
    • kritikken skaut over mål
  • stå i mål
    vere målvakt
  • ta mål av nokon
    måle nokon med auga;
    mønstre (1) nokon
    • dei tok mål av kvarandre
  • ta mål av seg
    bestemme seg for;
    setje seg føre
    • ho tok mål av seg til noko stort
  • utan mål og med
    utan plan og føremål
    • vimse rundt utan mål og med
  • utan mål og meining
    utan plan og føremål
    • skrolle på mobilen utan mål og meining
  • vegen er målet
    prosessen er viktigare enn kva ein kjem fram til

sveltefôre, sveltefore

sveltefôra, sveltefora

дієслово

Значення та вживання

  1. fôre (buskap) så snautt at livet berre så vidt blir berga
    Приклад
    • før var det vanleg å sveltefôre buskapen
  2. i overført tyding: gje for lite
    Приклад
    • vi blir sveltefôra på utanlandsk litteratur i nynorsk omsetjing

alsbuskap

іменник чоловічий

Значення та вживання

buskap av alsdyr

fødnad

іменник чоловічий

Походження

av

Значення та вживання

(vinter)fôring av buskap

hulle

hulla

дієслово

Походження

delvis lydord; truleg samanheng med hjale

Значення та вживання

syngje tonar utan ord;
lokke på buskap;
Приклад
  • hulle ein slått

huldrebuskap

іменник чоловічий

Значення та вживання

buskap som i folketrua høyrer til huldrefolket

hauke

hauka

дієслово

Походження

av hau

Значення та вживання

lokke (på buskap);
Приклад
  • det hauka oppe i lia;
  • dei hauka og lo

fenad

іменник чоловічий

Походження

norrønt fénaðr; samanheng med fe (2

Значення та вживання

kollektivt: fe (2, 1), buskap
Приклад
  • gjete fenaden