Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
190 результатів
Словник букмола
1
oppslagsord
åtak
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
átak
,
opprinnelig
‘det å ta fatt i’
Значення та вживання
angrep
Сторінка статті
Словник нюношка
189
oppslagsord
åtak
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
átak
;
jamfør
å
(
4
IV)
og
tak
(
2
II)
Значення та вживання
det å gå til (væpna) kamp mot nasjon, område, gruppe eller verksemd
;
det å gå laus på andre (for å drepe eller skade)
Приклад
gjere åtak
;
det tyske åtaket på Noreg i 1940
;
åtak mot det militære datanettet
;
bjørnen gjekk til åtak på saueflokken
som etterledd i ord som
dataåtak
droneåtak
flyåtak
geriljaåtak
terroråtak
i lagidrett: offensivt spel som skal gje mål
;
angrep
(2)
det å rette skuldingar
eller
hard kritikk mot noko eller nokon
;
jamfør
personåtak
Приклад
eit sterkt åtak på boka
;
ein bør ikkje svare på anonyme åtak
;
han vart møtt med eit kraftig åtak i avisa
det at skadedyr, sjukdomsvirus
eller liknande
gjer skade, til dømes på avling eller organ i kropp
Приклад
eit virus som går til åtak på kroppen
Сторінка статті
fengje
3
III
,
fenge
3
III
fengja, fenga
дієслово
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
;
samanheng
med
fange
(
3
III)
og
få
(
2
II)
Значення та вживання
ta fyr, fate
Приклад
veden, elden
fengjer
(i)
skape eldhug, gripe, slå an, breie seg
Приклад
diktet, ideen fengde (i hugen, i folket)
i
presens partisipp
: som vekkjer eldhug
;
oppglødande
;
eggjande
;
frisk
(
2
II)
fengjande tale, appell, musikk
gå til åtak (på)
;
råke
(
3
III)
;
smitte
(
2
II)
Приклад
sotta fengde
i
perfektum partisipp
:
vere fengd av sott
;
vere fengd med lus
–
jamfør
-fengd
(2)
Сторінка статті
-fengd
прикметник
Показати відмінювання
Походження
jamfør
norrønt
-fengr
;
samanheng
med
få
(
2
II)
Значення та вживання
som er å få, som finst slik som førsteleddet seier;
til dømes
fåfengd
(
2
II)
,
lettfengd
og
snarfengd
som er slik voren som førsteleddet seier;
til dømes
hardfengd
og
tynnfengd
som har (fått åtak av) det som førsteleddet seier;
jamfør
fengje
(
3
III
, 3)
,
til dømes
feberfengd
,
giftfengd
og
pestfengd
Сторінка статті
simultan
прикметник
Показати відмінювання
Походження
frå
mellomalderlatin
;
av
latin
simul
‘samstundes’
Значення та вживання
som går føre seg eller finst samstundes med noko anna
Приклад
ein simultan analyse
;
simultane åtak i fleire byar
Сторінка статті
fri
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
vri
Значення та вживання
om person, stat eller styre: som har eller gjev fulle politiske rettar
Приклад
frie borgarar
;
innbyggjarane er frie
;
landet har ein fri riksskipnad
;
den frie verda
;
frie val
politisk sjølvstyrt
;
uavhengig
Приклад
eit fritt land
;
eitt fritt folk
;
den frie pressa
verna av lova
;
trygg for åtak
Приклад
ha fritt leide
ikkje innesperra
eller
i fangenskap
Приклад
på fri fot
brukt som
adverb
sleppe fri
;
setje nokon fri
utan stengsel
eller
hinder (for ferdsel, rørsle, sikt
eller liknande
)
Приклад
fritt armslag
;
fritt farvatn
;
fri bane
;
fritt utsyn
;
på fri mark
;
i Guds frie natur
brukt som
adverb
puste fritt
;
vekse fritt
;
falle fritt
;
garden ligg fritt til
ikkje kontrollert
eller
regulert (av det offentlege)
;
tillaten for alle
;
allmenn
,
open
Приклад
fri konkurranse
;
den frie marknaden
;
fritt fiske
;
fritt tilgjenge
;
fritt ord
ikkje strengt bunden til reglar, mønster, førebilete
eller liknande
;
sjølvstendig
,
fordomsfri
Приклад
fri oppseding
;
fri rytme
;
fri assosiasjon
;
fri fantasi
;
fri kjærleik
brukt som adverb
fritt omsett etter tysk
utan særleg påverknad
eller
omsyn av noko slag
;
uavhengig
,
upåverka
Приклад
ha fritt val
;
av fri vilje
;
den frie viljen
;
på fritt grunnlag
;
fri utvikling
brukt som adverb
kunne velje fritt
;
stille nokon fritt
;
stå heilt fritt
utan særleg tvang, restriksjonar
eller liknande
Приклад
leve eit fritt liv
brukt som
adverb
ha det fritt på jobben
lausriven frå band, plikter, ansvar og liknande
Приклад
kjenne seg fri som fuglen
;
vere fri og frank
trygg, open og direkte
;
frimodig
,
beintfram
(1)
Приклад
ha eit fritt blikk
;
føre eit fritt språk
;
det rådde ein fri tone i laget
;
vere fri av seg
;
får eg vere så fri å …
brukt som
adverb
dette meiner eg fritt
;
snakke fritt ut
som har (mellombels) fritak frå arbeid, skule eller andre plikter
;
friteken,
unnateken
Приклад
ta seg fri frå skulen
;
ha fri frå jobben
;
eg vil be meg fri
;
sleppe fri frå militæret
som unngår
;
som er spart for
;
kvitt
(
3
III
, 1)
Приклад
gå fri all sut
;
fri for angst
;
bli fri sjukdomen
ikkje skyldig
eller
innblanda
;
jamfør
frikjenne
Приклад
kjenne nokon fri
;
dømme nokon fri
som er utan
;
tom
(1)
Приклад
vere fri for mat
;
det er fritt for mus no
;
boka er fri for humor
som etterledd i ord som
alkoholfri
feberfri
feilfri
isfri
rentefri
brukt som etterledd i
samansetningar
: utan fare for
;
trygg, sikker
til dømes
dirkefri
frostfri
krympefri
rustfri
gratis
Приклад
fri kost og losji
;
fri skyss
brukt som adverb
få boka fritt tilsend
i
fysikk
og kjemi: som ikkje er bunden til noko
;
ikkje i sambinding
Приклад
frie elektron
;
fri energi
Фіксовані вирази
det er ikkje fritt for
ein kan ikkje nekte for
det er ikkje fritt for at det breier seg ein viss skepsis
frie hender
full handlefridom
ho fekk frie hender til å lage ein ny radioserie
fritt fall
fall som ikkje blir hindra av mekanisk motstand
rask og kraftig nedgang i verdi, prestisje
eller liknande
verdsøkonomien var i fritt fall
gå fri
sleppe straff
;
sleppe unna
ha ryggen fri
vere sikra mot kritikk og åtak fordi ein handla etter reglane eller på andre måtar har gardert seg
vere sikra mot fysisk angrep bakfrå
i det fri
utandørs
frukost i det fri
ikkje vere fri for
måtte vedgå at nokon er eller gjer det som er nemnt
han er ikkje fri for å vere tjuvaktig
Сторінка статті
stormåtak
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
kraftig avsluttande åtak
;
storm
(3)
Сторінка статті
storm
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stormr
Значення та вживання
sterk vind med styrke på 20,8–32,6 meter per sekund
Приклад
full storm
;
blåse sterk storm
som etterledd i ord som
hauststorm
snøstorm
vinterstorm
ofseleg, ofte høglydt, reaksjon
Приклад
ein storm av fagnad
;
ein storm av protestar
avgjerande, brått og veldig åtak
Приклад
ta stillingane til fienden med storm
Фіксовані вирази
ri stormen av
kome gjennom ein storm med å
liggje på vêret
ri av ein storm
klare seg gjennom vanskar
ministeren reid stormen av
storm i eit vassglas
stort oppstyr eller stor røre utan grunn
ta med storm
gjere nokon sterkt oppglødd
;
gjere sterkt inntrykk på
ta publikum med storm
Сторінка статті
utfall
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
rask rørsle mot
;
plutseleg
åtak
(1)
Приклад
fektaren gjorde små utfall
;
oksen gjorde eit utfall mot turgåarane
i
overført tyding
: skarp kritikk
Приклад
kome med harde utfall mot styresmaktene
resultat
av noko
;
utgang, slutt
Приклад
utfallet av valet
;
krisa fekk eit lykkeleg utfall
i styrkjetrening: styrkeøving der ein set det eine beinet langt framfor det andre og bøyer seg ned slik at ein har rett vinkel i begge kne
utløp
(2)
, os
;
jamfør
utfallsos
Сторінка статті
umotivert
прикметник
Показати відмінювання
Походження
jamfør
motivere
Значення та вживання
som ein ikkje kan sjå årsaka til
;
utan rimeleg grunn
Приклад
ein umotivert antipati
;
han gjekk heilt umotivert til åtak
;
det står ein staur så reint umotivert på tunet
utan vilje eller pågangsmot
;
motlaus
Приклад
umotiverte lærarar
;
kjenne seg umotivert føre kampen
Сторінка статті
ettersleng
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
sleng
(
1
I)
Значення та вживання
attpåsleng
(3)
endestev i folkevise
i fotball: spark etter motspelar som har takla
eller
dribla ein
Приклад
det var ein stygg kamp med mange etterslengar
i overført tyding: usakleg åtak i diskusjon
eller liknande
Приклад
ein ufin ettersleng etter diskusjonen
Сторінка статті
1
2
3
…
19
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
19
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100