Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
31 treff
Nynorskordboka
31
oppslagsord
ås
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
áss
;
kanskje
same opphav som
ås
(
2
II)
Tyding og bruk
berebjelke
(1)
, særleg horisontal takbjelke
Døme
åsane ber taket
som etterledd i ord som
golvås
mønsås
takås
stong som noko sviv rundt
;
aksel
(
3
III
, 1)
,
aksling
;
jamfør
hjulås
bom, stong eller tverrtre i ymse reiskapar som til dømes slede, kjelke, plog, drag
Artikkelside
skulder
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
truleg frå
lågtysk
Tyding og bruk
del av menneskekroppen mellom overarm og hals
;
aksel
(
1
I
, 1)
Døme
slengje kåpa over skuldrene
;
vere brei over skuldrene
;
kike seg over skuldra
i overført tyding: i uttrykk for byrd
eller
ansvar
Døme
ha mykje ansvar på skuldrene sine
;
ei tung byrd fall frå skuldrene mine
del av klesplagg som dekkjer skuldrene
Døme
jakka var litt stor i skuldrene
smalt felt eller kant mellom veg og gøft
som etterledd i ord som
vegskulder
Faste uttrykk
få ei kald skulder
møte lite forståing
få klapp på skuldra
få ros
høge skuldrer
det å vere overspent og stressa
begge laga spelar med høge skuldrer
;
det gjeld å roe seg ned og ikkje ha høge skuldrer
låge skuldrer
tilstand med avslappa haldning
dei går til kampen med låge skuldrer
;
ha låge skuldrer sjølv om ting ikkje blir som ein har tenkt
senke skuldrene
slappe av
no kan eg endeleg ta meg ein kopp kaffi og senke skuldrene
sjå seg over skuldra
følgje med på kva som skjer rundt ein
stå skulder ved skulder
stå saman
;
vere samde
trekkje på skuldrene
vise likesæle
;
dra på akslene
Artikkelside
akselblad
2
II
,
aksleblad
2
II
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
aksel
(
2
II)
Tyding og bruk
i botanikk:
øyreblad
Artikkelside
akseltrykk
substantiv
inkjekjønn
aksletrykk
substantiv
hankjønn eller inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
jamfør
trykk
(
3
III)
Tyding og bruk
del av samla vekt av eit køyretøy som fell på kvar
aksel
(
3
III
, 1)
Artikkelside
akselkopling
,
akslekopling
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
av
aksel
(
3
III)
Tyding og bruk
maskindel som bind saman fleire akslar eller aksel og hjul
Artikkelside
akselknopp
,
aksleknopp
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
aksel
(
2
II)
Tyding og bruk
sideknopp
Artikkelside
fleire
determinativ
kvantor
Opphav
norrønt
fleiri
,
komparativ
av
mang
og
mange
;
jamfør
superlativ
flest
Tyding og bruk
meir enn éin
;
mange, ein heil del
;
nokre
Døme
spørsmålet har fleire sider
;
kunne fleire språk
;
hende fleire gonger
;
i fleire år
;
fleire av dei er borte
ved uttrykt samanlikning: som det er meir av i tal
;
meir talrik
Døme
fleire kvinner enn menn
;
fleire bøker enn eg har råd til
;
dei er fleire enn vi er
nokre i tillegg
;
enda nokre
;
enda meir
Døme
fleire enn eg
;
få fleire ark!
brukt som
substantiv
somme klappa og fleire jubla
;
stadig fleire meiner dette
;
fleire og fleire tek ny utdanning
Faste uttrykk
med fleire
og fleire andre som ikkje er nemnde med namn
;
forkorta
mfl.
ei kunstsamling av biletkunstnarar som Astrup d. y., Eikås, Weidemann, Tunold med fleire
og fleire
og fleire andre som ikkje er nemnde med namn
;
forkorta
ofl.
sitat av Ivar Aasen, Henrik Ibsen, Aksel Sandemose, Olav Duun og fleire
Artikkelside
hjul
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
hjól
Tyding og bruk
rund skive
eller
ring med eiker som sviv rundt ein aksel
Døme
ei kjerre med to hjul
;
det er mange små hjul i eit urverk
som etterledd i ord som
bakhjul
bilhjul
drivhjul
sykkelhjul
tannhjul
i
overført tyding
: krinslaup, utviklingsgang
Døme
vi er alle små hjul i samfunnsmaskineriet
noko rundt som minner om eit hjul
Døme
eit hjul av eld
;
eit hjul av lys
som etterledd i ord som
pariserhjul
solhjul
Faste uttrykk
femte hjul på vogna
(kjenne seg som eller vere) til overs
halde hjula i gang
syte for at verksemda går som vanleg
liggje på hjul
køyre, springe like bak ein annan
;
lure like bak
slå hjul
svinge kroppen sidelengs i ein boge heilt rundt med mellomlanding på hendene
stegl og hjul
om eldre forhold: straffereiskap i form av eit hjul som ligg vassrett på ei kvass stong som
radbrekte
og avretta forbrytarar vart lagde på
bli lagd på stegl og hjul
Artikkelside
gir
1
I
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Uttale
gir
Opphav
av
engelsk
gear
,
opphavleg
‘utstyr’
;
samanheng
med
gjere
Tyding og bruk
tannhjulsmekanisme som overfører roterande rørsle frå ein aksel til ein annan og gjev utveksling, og som tillet varierande fart
;
jamfør
utveksling
(3)
Døme
setje bilen i femte gir
;
sykkelen har tolv gir
;
skifte gir
som etterledd i ord som
låggir
høggir
girspak
som etterledd i ord som
golvgir
rattgir
Faste uttrykk
få/setje ræva i gir
få opp farten, skunde seg
få ræva i gir og kom!
set ræva i gir og få det unnagjort!
Artikkelside
gevær
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
frå
tysk
;
samanheng
med
verje
(
2
II)
Tyding og bruk
handskytevåpen
med langt løp
;
børse
(
1
I)
som etterledd i ord som
jaktgevær
haglgevær
maskingevær
salonggevær
Faste uttrykk
i gevær
med våpen
;
i full beredskap
presentere gevær
gjere honnør
ved å halde geværet loddrett framfor brystkassa med munninga opp
på aksel gevær!
brukt i militært kommandorop om å kvile eit gevær mot skuldra
Artikkelside
1
2
3
4
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
4
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100