Avansert søk

Ett treff

Nynorskordboka 53 oppslagsord

mang ein

determinativ kvantor

Opphav

av mellomnorsk mangr og III ein

Tyding og bruk

  1. ei(n) eller eitt av fleire
    Døme
    • det hende mang ein gong;
    • mang ein dag;
    • vi har hatt mang ei triveleg stund;
    • han har teke mangt eit tungt tak
  2. i nøytrum: talrike ting, mykje (ulikt)
    Døme
    • mangt og mykje;
    • mangt anna;
    • ha mangt å lære
  3. i fleirtal: talrike, atskillege, ikkje så få
    Døme
    • mange gonger, år;
    • mange andre
    • mykje (1
      • mange pengar;
      • mange takk!
    • substantiv:
      • vi vart mange til bords

frost

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt frost nøytrum; samanheng med fryse (2

Tyding og bruk

  1. temperatur under 0 °C;
    særleg om temperatur i luft, vegetasjon eller i bakken;
    temperatur da vokstrar frys eller tek skade
    Døme
    • potetene toler ikkje frost;
    • det var frost i natt;
    • vere ute i frost og sno
  2. frosen mark;
    Døme
    • kome frost i jorda;
    • køyre på frosten
  3. kuldekjensle i eller på kroppen
    Døme
    • han fekk frost i seg der han stod;
    • skjelve av frost
  4. i overført tyding: kulde (2), avvising
    Døme
    • det var frost i blikket

frist

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt frest nøytrum

Tyding og bruk

  1. tidsrom som noko må gjerast i
    Døme
    • ha frist til 1. mai;
    • du skal få ei vekes frist;
    • dei sette ein kort frist
  2. tidspunkt som noko må gjerast innan
    Døme
    • fristen for innlevering er sett til måndag;
    • levere innan fristen

forelder

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt forellrar maskulinum fleirtal, forellri nøytrum kollektivt ‘forfedrar, forgjengar’, opphavleg med tyding ‘dei eldre før oss’

Tyding og bruk

mor eller far til barn;
særleg brukt i fleirtal: mor og far
Døme
  • miste ein forelder;
  • foreldre og barn;
  • lære av foreldra sine

finsk 1

substantiv hankjønn eller inkjekjønn

Opphav

av finsk (2

Tyding og bruk

finsk-ugrisk (2 språk hovudsakleg brukt i Finland
Døme
  • ei bok på finsk;
  • lære finsk
  • brukt i nøytrum
    • snakke eit godt finsk

feitt

substantiv inkjekjønn

Opphav

opphavleg nøytrum av feit

Tyding og bruk

  1. organisk stoff av glyserol og feittsyrer;
    Døme
    • animalsk og vegetabilsk feitt;
    • mjølk med 3,5 % feitt;
    • få feitt på kroppen
  2. feitt (1) i fast eller flytande form til næringsmiddel eller teknisk bruk
    Døme
    • steikje i feitt;
    • smørje med feitt

Faste uttrykk

  • steikje i sitt eige feitt
    bli ramma av eigne tiltak
  • vere eitt feitt
    kome ut på eitt;
    vere hipp som happ

drit 1

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt drit nøytrum, av drítr ‘skit, skam’; av drite (2

Tyding og bruk

  1. avføring (2) eller ekskrement frå menneske eller dyr;
    Døme
    • moke driten i fjøset
  2. noko som er umoralsk eller uynskt
    Døme
    • det finst så mykje drit på internett
  3. noko som er skite;
    Døme
    • støv og drit på golvet
  4. person som har gjort noko gale, og som ein ikkje liker;
    Døme
    • ho er ein drit

Faste uttrykk

  • ikkje ein drit
    ikkje i det heile teke;
    ikkje nokon ting;
    ingenting (2
    • eg ser ikkje ein drit
  • kaste drit på
    snakke fornærmande eller nedsetjande om eller til
    • kaste drit på motstandaren
  • noko drit
    noko negativt eller uynskt;
    herk
    • for noko drit!
    • tap er noko drit!
    • dette vêret er noko drit!
  • slengje drit
    snakke fornærmande eller nedsetjande
    • dei slengde drit til læraren;
    • ingen skal få slengje drit om far min!

blom 2, blome 1

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt blóm nøytrum og blómi maskulinum

Tyding og bruk

  1. plantedel som består av ei samling (godt synlege) farga kronblad og andre delar som inngår i formeiringa av planta;
    Døme
    • ei plante med vakre raude blomar;
    • eit tre med velduftande blomar
  2. plante med ein eller fleire blomar (2 og ikkje trevoren stengel;
    Døme
    • det veks blomar i hagen;
    • kjøpe blomar til morsdagen
  3. ting eller figur som liknar på ein blom (2, 1)
    Døme
    • ei festdrakt med broderte blomar;
    • eit smykke med ein blome av sølv
  4. særleg i bunden form eintal: det beste, gjævaste eller venaste av noko
    Døme
    • samle blomen av ungdomen vår

Faste uttrykk

  • i blom
    med utsprotne blomar;
    i bløming
    • solsikkene står i blom
  • seie det med blomar
    uttrykkje beundring, ros, takk eller liknande ved å gje blomar
  • slå ut i full blom
    i overført tyding: kome til uttrykk i full mon
    • talentet hennar har slått ut i full blom

bene, benelde

substantiv inkjekjønn

Opphav

av norrønt berendi femininum eller nøytrum ‘skapning som kan bere’

Tyding og bruk

særleg på kyr: ytre fødselsdelar på hodyr

asyl

substantiv inkjekjønn

Uttale

asyˊl

Opphav

av gresk asylon, opphavleg nøytrum av asylos ‘ukrenkjeleg’

Tyding og bruk

  1. fristad, tilfluktsstad
    Døme
    • leve i asyl;
    • stilla er mitt asyl
  2. opphaldsløyve med garanti mot å bli sendt ut som flyktningar kan søkje om og bli innvilga i ein annan stat
    Døme
    • politisk asyl;
    • få innvilga asyl på humanitært grunnlag;
    • søkje om asyl
  3. eldre nemning for psykiatrisk sjukehus
    Døme
    • hamne på asylet;
    • få pleie på asyl