Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
Ett treff
Nynorskordboka
29
oppslagsord
uaktuell
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som ikkje lenger finst
eller
er gyldig i notida
Døme
saka har vorte uaktuell
Artikkelside
tjuvfiske
tjuvfiska
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
fiske utan gyldig fiskekort
eller
utanfor sesongen
Artikkelside
rettsgyldig
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
gyldig etter lov og rett
;
rettsgild
Artikkelside
gjengs
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
gengr
‘gangfør, gyldig’
;
av
gå
(
1
I)
Tyding og bruk
vanleg (brukt), allmenn, rådande, utbreidd
Døme
gjengs uttrykk, ord, måte, inntrykk, oppfatning
;
det har vorte gjengs
Artikkelside
gjelde
1
I
gjelda
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
gjalda
‘betale’
;
samanheng
med
gjeld
(
1
I)
Tyding og bruk
sjeldan
: betale, gje vederlag, bøte, yte
Døme
gjelde igjen
–
gjengjelde
ha verdi (som det og det)
;
bli halden (for), gå (for)
Døme
100 kr gjeld lite i dag
;
kvitteringa gjeld som garanti
;
han gjeld for å vere sterk
i
presens partisipp
:
vere gyldig, lovleg, offisiell
;
telje (med), bli rekna med
;
stå ved lag
;
vere gjengs
Døme
billetten gjeld i to veker
;
utsegna gjeld ikkje absolutt
;
det same gjeld ...
–
det same er tilfellet med ...
;
dette gjeld(st) ikkje
–
er ikkje tillate etter reglane, el. blir ikkje rekna med
etter gjeldande lov, rettskriving
;
det gjeldande synet i dag er ...
dreie seg om, vedkome, spørjast om
Døme
det gjeld (om) livet
–
står om
;
alt som gjeld saka
;
saka gjeld nokre skattespørsmål
;
når det gjeld midlane, så er dei ordna
;
ho tek eit tak dersom (el. når) det gjeld
–
dersom, når det knip, er alvor
;
no gjeld det!
–
no må ein skjerpe seg e l
vere naudsynt, krevjast
her gjeld det (om) å vere lur
Faste uttrykk
gjere seg gjeldande
hevde seg, bli lagd merke til
Artikkelside
betre
1
I
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
betri
,
komparativ av
bra
og
god
,
jamfør
best
(
2
II)
;
samanheng
med
bate
(
1
I)
Tyding og bruk
meir dugande
;
flinkare
;
jamfør
best
(
2
II
, 1)
Døme
ein spelar som er betre enn dei andre
;
vere betre enn dei fleste i matematikk
meir velskikka, tenleg
;
med høgare verdi
;
meir brukande
;
jamfør
best
(
2
II
, 2)
Døme
bilen din er betre enn min
;
få betre karakterar
;
vere av betre kvalitet
;
det er betre at du ventar til i morgon
mindre sjuk eller uvel
;
friskare
Døme
den sjuke er betre i dag
;
kjenner du deg betre?
som gjev større nyting
eller
velvære
;
jamfør
best
(
2
II
, 3)
Døme
vin er betre enn øl
;
von om betre tider
;
denne boka er betre enn den førre eg las
i større mon
;
rikelegare
;
jamfør
best
(
2
II
, 4)
Døme
krav om betre plass til husdyr
;
når eg får betre tid, kjem eg
;
mange har fått betre råd
meir
moralsk
(2)
;
meir storsinna
;
edlare;
jamfør
best
(
2
II
, 5)
Døme
bli eit betre menneske
;
kome på betre tankar
meir velgrunna
eller
gyldig
;
jamfør
best
(
2
II
, 6)
Døme
ha betre prioritet
;
ha betre odelsrett til eigedomen
gjævare, rikare
;
jamfør
best
(
2
II
, 7)
Døme
vere av betre folk
med mindre vanske, lettare
;
jamfør
best
(
2
II
, 8)
Døme
det vart ikkje betre å få tak i henne seinare
brukt som
adverb
: meir intenst
;
grundigare
;
forsvarlegare
;
jamfør
best
(
2
II
, 9)
Døme
dette likar eg betre
;
høyr betre etter
;
du må forklare deg betre
utan klar samanlikning: meir enn middels god
Døme
eit betre måltid
;
eitt av dei betre talenta vi har sett
Artikkelside
best
2
II
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
beztr
;
superlativ av
bra
og
god
Tyding og bruk
som dugar til mest, med størst dugleik
;
dyktigast
Døme
vere best i verda
;
beste spelaren på bana
;
den beste idrettsutøvaren
brukt som
substantiv
:
gjere sitt beste
;
prestere på sitt beste
mest tenleg, som gjev mest nytte
;
gagnlegast
Døme
den beste løysinga
;
det er best ikkje å nemne det
;
det blir best for alle
;
kjolen har sett sine beste dagar
brukt som substantiv:
til beste for alle
;
tenkje berre på sitt eige beste
som ein rangerer høgast, som tiltaler sansane mest
;
mest behageleg
eller
gledeleg
Døme
beste frukta er pærer
;
aust eller vest, heime er best
;
beste handelen eg har gjort
;
min beste ven
brukt som substantiv:
det beste eg har sett
;
prestere som de beste
i størst mon
;
rikelegast
Døme
eg har best tid om kvelden
;
det er best plass hos deg
mest moralsk høgtståande
;
edlast
Døme
det beste mennesket eg kjenner
;
gjere det som er best
mest velgrunna
eller
gyldig
Døme
beste odelsrett har eldste barnet
;
beste prioritet
gjævast, rikast
Døme
beste folka i bygda
brukt som
adverb
: lettast, med minst vanske
;
tydelegast
Døme
av dette ser vi best kva som må gjerast
brukt som
adverb
: grundigast, forsvarlegast
;
kraftigast, mest intenst
Døme
ein er best hjelpt når ein er sjølvhjelpt
;
springe som best ein kan
;
ho trivst best heime
brukt som subjunksjon:
best det var, gjekk ho
Faste uttrykk
best før
om matvarer: av best kvalitet før
mjølka er best før 18.03.19
det beste ein veit
det ein rangerer høgast (innanfor eit slag)
pizza er det beste eg veit
;
dansing er det beste han veit
det kan hende den beste
ofte brukt for å gje trøyst:
eit mistak som kan hende den beste
;
utur kan skje sjølv den beste
etter beste evne
så godt ein klarar
prøve etter beste evne
;
eg har etter beste evne prøvd å forstå
i beste fall
om alt går etter planen
;
med best tenkjelege utfall
forskinga kan i beste fall gje oss svar på eit viktig spørsmål
;
eit tiltak som i beste fall ikkje vil ha nokon effekt
i sin beste alder
i den alderen ein gjer mest eller best arbeid
vere nyutdanna og i sin beste alder
i sine beste år
i den alderen då arbeidsevna er på topp
ein gardbrukar i sine beste år
på sitt beste
i si mest framgangsrike utgåve
;
på høgdepunktet, i toppform
Beatles på sitt beste
;
bading er ein del av sommaren på sitt beste
som best ein kan
så godt ein greier
eller
det lèt seg gjere
Artikkelside
billett
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
biletˊt
Opphav
frå
fransk
Tyding og bruk
kort eller liknande som gjev tilgjenge til offentlege transportmiddel, framsyningar av ymse slag og anna
Døme
kjøpe billett på nettet
;
ha gyldig billett
;
dei skaffa seg billettar til premieren
Artikkelside
aktivere
aktivera
verb
Vis bøying
Uttale
aktiveˊre
Tyding og bruk
gjere aktiv
;
aktivisere
;
setje i funksjon
Døme
aktivere eit program
;
alarmen var ikkje aktivert
gjere gyldig
;
validere
Døme
aktivere billetten før ein går om bord
føre opp som
aktiva
Døme
firmaet aktiverte investeringane i balansen
gjere kjemisk verksam
;
auke farten i ein kjemisk reaksjon
Artikkelside
Forrige side
Side 3 av 3
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100