Avansert søk

Ett treff

Bokmålsordboka 35 oppslagsord

spedbarn

substantiv intetkjønn

Opphav

av sped

Betydning og bruk

barn under ett år

flaske opp

Betydning og bruk

Sjå: flaske
  1. ernære spedbarn eller dyreunge med melk fra tåteflaske
  2. venne til fra tidlig alder
    Eksempel
    • være flasket opp med musikk;
    • han er flasket opp på fotball

øre 3

substantiv intetkjønn

Opphav

norrønt eyra

Betydning og bruk

  1. den ytre synlige delen av høreorganet hos mennesker og dyr, øremusling
    Eksempel
    • ha store, utstående ører;
    • ha ringer i ørene;
    • en skal høre mye før ørene faller av!brukt for å uttrykke sterk forundring eller ergrelse
  2. fellesbetegnelse på den ikke-synlige delen av høreorganet
    Eksempel
    • vaske seg i ørene;
    • ha voks i ørene;
    • få dotter i ørene
  3. øre (1, 2) brukt særlig med tanke på opptak og formidling av hørselsinntrykk
    Eksempel
    • en svak lyd nådde ørene;
    • høre dårlig på det høyre øret;
    • låne en ørelytte til en;
    • ikke tro sine egne ører;
    • tale for døve ører;
    • slikt lyder rart for et norsk øre
  4. jamfør musikkøre, språkøre
    Eksempel
    • ha øre for musikk, for god språkføring
  5. utstående ørelignende del av noe;
    jamfør eseløre
    Eksempel
    • ørene på en gryte

Faste uttrykk

  • gå inn det ene øret og ut av det andre
    blir glemt like fort som en hører det
  • ha skarpe ører
    ha god hørsel
  • ha øre for
    ense etter, bry seg om (noe); ha sans for
  • holde i ørene
    passe strengt på (at en annen oppfører seg riktig)
  • i gjeld til opp over ørene
    med svært stor gjeld
  • ikke ville høre på det øret
    avvise noe som en annen nevner
  • ikke være tørr bak ørene
    (egentlig om nyfødte spedbarn, som er fuktige bak ørene) være for liten, for ung, for umoden
  • ikke ørens lyd å få
    ikke mulig å høre noe på grunn av mye bakgrunnsstøy
    • det var ikke ørens lyd å få i pausen på konserten
  • komme en for øre
    å få høre, få greie på (noe)
  • med et halvt øre
    (lytte) uten å høre skikkelig etter
  • sitte med lange ører
    lytte nysgjerrig
  • spisse ørene
    høre godt etter
  • tute ørene fulle med
    stadig ta opp igjen eller mase (på noen) (om noe)
  • vende det døve øret til
    ikke ville høre
  • være lutter øre
    lytte velvillig

baby

substantiv hankjønn

Uttale

beˊbi; beiˊbi

Opphav

fra engelsk , diminutiv av babe ‘lite barn’

Betydning og bruk

  1. Eksempel
    • de har fått en baby;
    • vi skal ha baby
  2. i overført betydning: noe en har laget selv som en er stolt av
    Eksempel
    • urtehagen er babyen min;
    • det er liksom babyen min, dette
  3. kjælenavn, særlig ved tiltale av kjæreste
    Eksempel
    • hei sann, baby!
    • kom igjen, baby!

ammeperiode

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

periode der et spedbarn trenger å bli ammet (2

linde 1

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt lindi; opprinnelig ‘bast av lind’

Betydning og bruk

om eldre forhold: langt bånd til å vikle om noe, særlig til å svøpe spedbarn, eller til pynt

stellebord

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

bord til å stelle spedbarn på

oppgulp

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

  1. mageinnhold som er gulpet opp
    Eksempel
    • spedbarn har ofte oppgulp
  2. i overført betydning: ukritisk gjengivelse
    Eksempel
    • stilen var bare et oppgulp fra et leksikon

barnepleie

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

pleie av spedbarn;
jamfør barnepleier

barnepleier

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

person som er utdannet i stell av spedbarn