Avansert søk

26 treff

Bokmålsordboka 26 oppslagsord

wienerstang

substantiv hunkjønn eller hankjønn

Betydning og bruk

avlangt bakverk av wienerdeig, med melisglasur og fyll av for eksempel eplesyltetøy, mandelmasse eller eggekrem

sprekk

substantiv hankjønn

Opphav

av sprekke

Betydning og bruk

  1. avlangt hull;
    Eksempel
    • fjellet var fullt av sprekker;
    • en isbre med svære sprekker
  2. smal åpning
    Eksempel
    • putte brevet i sprekken på postkassa
  3. det å gå tom for krefter eller ikke kunne fullføre en plan;
    jamfør sprekke (5)
    Eksempel
    • løperen fikk en sprekk etter 35 km;
    • stoffmisbrukeren var redd for en ny sprekk
  4. feil i vurdering av kostnad eller lignende
    Eksempel
    • sprekken i kommunens boligprogram skyldes tomtemangel

Faste uttrykk

  • slå sprekker
    i ferd med å ryke
    • samholdet slår sprekker

trau

substantiv intetkjønn

Opphav

norrønt trog

Betydning og bruk

avlangt og stort fat
Eksempel
  • et trau til å kna deig i

stang

substantiv hunkjønn eller hankjønn

Opphav

norrønt stǫng

Betydning og bruk

  1. lang, smal og rett gjenstand av tre, metall eller lignende;
    stake, staur, stav, stokk
  2. Eksempel
    • flagget hang slapt i toppen av stangen
  3. Eksempel
    • hun fikk den store laksen på stang
  4. brukt som etterledd i sammensetninger som betegner krydder i form av plantestengel eller lignende
  5. brukt som etterledd i sammensetninger som betegner et avlangt stykke noe er formet i

Faste uttrykk

  • flagge på halv stang
    la flagg henge cirka halvveis ned på flaggstangen som uttrykk for sorg ved dødsfall og begravelse
  • holde noen/noe stangen
    kontrollere noen eller noen;
    holde noen eller noe i sjakk
  • mellom stengene
    mellom målstengene;
    på eller i mål (1, 9)
    • han dundret ballen mellom stengene
  • stang inn
    1. om ball eller puck i visse spill: via målstangen og inn i mål
  • stang ut
    1. om ball eller puck i visse spill: via målstangen og utenfor mål

oval 2

adjektiv

Opphav

gjennom tysk, eller fransk; fra latin , av ovum ‘egg’

Betydning og bruk

avlangt rund;
Eksempel
  • et ovalt ansikt;
  • ovale briller

Faste uttrykk

  • oval helg/weekend
    langhelg
    • vi tok en oval helg i Paris;
    • mange tar en oval weekend i hovedstaden

flis 1

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

norrønt flís

Betydning og bruk

  1. lite, avlangt, tynt og flatt stykke av noe, særlig av tre;
    Eksempel
    • være tynn som en flis;
    • få en flis i fingeren
  2. i overført betydning: tynn person

Faste uttrykk

  • snu på flisa
    prøve en ny framgangsmåte

ås 2

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt áss, kanskje samme opprinnelse som ås (1

Betydning og bruk

avlangt høydedrag (med skog);
lav fjellrygg
Eksempel
  • lave, bølgende åser;
  • sola gikk ned bak åsen

tro 2

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

norrønt þró

Betydning og bruk

  1. avlangt kar (opprinnelig av en uthult stokk) for mat og drikke til dyr;
    jamfør grisetro
  2. vannrenne av tre;
    jamfør vanntro

stripe 1

substantiv hunkjønn eller hankjønn

Opphav

beslektet med norrønt strípaðr, stripóttr, stríprendr ‘stripete’ og strip ‘stripete tøy’

Betydning og bruk

  1. smalt belte eller bånd som skiller seg ut i farge eller mønster;
    (tykk) strek
    Eksempel
    • en genser med blå striper;
    • båten laget en stripe i vannet;
    • en stripe blå himmel
  2. avlangt felt (som forekommer naturlig eller er anlagt)
    Eksempel
    • eiendommen var bare en smal stripe langs stranda
  3. avlangt felt med en episode i en tegneserie
    Eksempel
    • lese dagens stripe i avisen

bulb

substantiv hankjønn

Uttale

bølb eller  bulb

Opphav

gjennom engelsk; fra latin bulbus ‘knoll, løk’

Betydning og bruk

  1. avrundet, pølseformet fortykning i kanten av metallplate, vinkeljern eller lignende, brukt som forsterkning
  2. avrundet, avlangt framspring på skipsbaug eller kjøl, brukt til å minske vannmotstanden