Avansert søk

Ett treff

Bokmålsordboka 1124 oppslagsord

bryte/erobre/vinne nytt land

Betydning og bruk

gjøre noe som ikke er gjort før, for eksempel innen kunst eller vitenskap;
Se: land
Eksempel
  • maleren bryter nytt land;
  • sjefen har erobret nytt land;
  • et siste forsøk på å vinne nytt land

samsvarsbøyning, samsvarsbøying, samsvarbøyning, samsvarbøying

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

det at to eller flere ord samsvarer grammatisk, for eksempel i person, kjønn eller tall;

sammensvergelse

substantiv hankjønn

Opphav

av sammensverge

Betydning og bruk

hemmelig sammenslutning dannet for å utføre en (aggressiv) handling, for eksempel et statskupp eller et attentat;
Eksempel
  • danne en sammensvergelse

påskelektyre

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

ting en leser i påsken, for eksempel påskekrim

samfunnsgruppe

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

gruppe i et samfunn, avgrenset etter visse kriterier som for eksempel alder, yrke, sosial eller økonomisk bakgrunn
Eksempel
  • en ressurssterk og velutdannet samfunnsgruppe

radioaktiv

adjektiv

Betydning og bruk

om grunnstoff: som sender ut elektromagnetisk stråling og partikler som er oppstått ved atomspalting
Eksempel
  • radioaktive stoffer;
  • radioaktiv lekkasje

Faste uttrykk

  • radioaktiv stråling
    stråling fra atomkjerne som kan være helseskadelig
  • radioaktivt avfall
    rest av radioaktivt materiale dannet i for eksempel en kjernereaktor, og som kan være en fare for miljøet
  • radioaktivt nedfall
    radioaktive stoffer som er sluppet ut i lufta, for eksempel ved atomsprengning, atomulykker og lignende, og som deretter faller ned på jorda og som er til skade for miljøet

samlingsmerke

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

  1. merke (1, 1) som virker som et samlende symbol for en gruppe, for eksempel på en fane (1)
  2. person eller sak som en gruppe samler seg om
    Eksempel
    • han er et samlingsmerke for flere etniske minoriteter

grense 1

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

gjennom tysk og lavtysk, fra slavisk; jamfør russisk gran ‘grense’

Betydning og bruk

  1. skillelinje mellom geografiske områder, for eksempel mellom stater, fylker, eiendommer
    Eksempel
    • grensen mellom Norge og Sverige;
    • grensen er stengt;
    • bo like ved grensen;
    • rømme over grensen;
    • gå opp grensene mellom eiendommene
  2. tenkt linje mellom to tilstander
    Eksempel
    • grensen mellom parodi og satire er hårfin
  3. punkt som ikke kan eller bør overskrides
    Eksempel
    • dette er på grensen av det en kan tåle;
    • det er grenser for hva et menneske skal måtte finne seg i;
    • få dekket utgiftene sine innenfor rimelighetens grenser;
    • det får være grenser for tull;
    • han var på grensen til å gi opp

Faste uttrykk

  • flytte grenser
    endre eller få til å endre oppfatning
    • vi må flytte grenser for hva som er sosialt akseptabelt;
    • den medisinske og teknologiske utviklingen flytter grenser for hva vi kan behandle
  • gå over alle grenser
    gå for vidt
    • nå gikk det over alle grenser
  • sette grenser
    • bestemme hva som er akseptabelt
      • foreldre er flinke til å sette grenser for barna sine
    • bestemme hva som er mulig
      • bare fantasien setter grenser
  • sprenge grenser
    utvide sin innsikt;
    vinne nye erfaringer
    • sprenge grenser og bevege seg ut i det ukjente

sardin

substantiv hankjønn

Opphav

fra latin; av samme opprinnelse som sardell

Betydning og bruk

  1. liten sildefisk med store skjell og grønnaktig rygg;
    Sardina pilchardus
  2. sardin (1) eller lignende fisk, for eksempel brisling, som er nedlagt hermetisk
    Eksempel
    • en boks sardiner;
    • sardiner i olje

sand

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt sandr

Betydning og bruk

  1. små, harde korn av forvitrede bergarter
    Eksempel
    • fin sand;
    • betong lages av sand og sement

Faste uttrykk

  • bygge sitt hus på sand
    etablere noe på sviktende grunnlag
  • løpe ut i sanden
    ikke føre til noe
  • sand i maskineriet
    noe som får for eksempel et arbeid eller en prosess til å gå tungt og trått
  • selge sand i Sahara
    selge vanskelig omsettelige varer
  • stikke hodet i sanden
    ikke ville se ubehagelige sannheter i øynene
  • strø sand på
    passivt godkjenne det som andre har bestemt