Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
43 treff
Bokmålsordboka
10
oppslagsord
uviss
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
ikke sikker, ikke viss
Eksempel
hun ble stående
uviss
foran døra
;
de gikk sin vei,
uvisst
av hvilken grunn
;
saken var ennå helt på det
uvisse
Artikkelside
utrygg
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
ikke
trygg
(1)
;
urolig, uviss
Eksempel
det var utrygge forhold under krigen
;
utrygt vær
Faste uttrykk
føle seg utrygg
være engstelig
;
være nervøs
være utrygg på
være usikker på
;
ikke ha tillit til
være utrygg på sin egen rolle
Artikkelside
av
2
II
preposisjon
Opphav
norrønt
af
Betydning og bruk
står til betegnelse for utgangspunktet for bevegelse
eller
for det som noe blir skilt fra
Eksempel
falle av hesten
;
hogge grenene av treet
;
ikke komme av flekken
;
gå ut av huset
;
stå opp av senga
;
komme ned av fjellet
;
slite helsa av seg
;
komme ut av kontroll
står til betegnelse for opphav
Eksempel
være av samme slekt
;
abortloven av 1978
;
ny av året
;
ha glede av noe
;
lære av sine feil
;
et musikkstykke av Edvard Grieg
;
leie et hus av noen
står til betegnelse for årsak til eller motiv for en gjerning eller en tilstand
Eksempel
syk av sorg
;
klok av skade
;
gjøre noe av fri vilje
;
det lysner av dag
;
melde avbud på grunn av sykdom
;
være avhengig av andre
;
av sammenhengen ser vi at …
;
ha et inntrykk av at …
står til betegnelser for emne, slag, middel, redskap eller måte
Eksempel
en ring av gull
;
leve av fiske
;
ta i av alle krefter
;
være av samme mening
;
i en fart av 80 km i timen
;
han tar et bilde av henne med mobiltelefonen
står til betegnelse for en helhet eller mengde
Eksempel
hver og en av oss
;
for mye av det gode
;
penger har jeg nok av
;
ta sin del av kaka
;
mange av sakene
;
i løpet av dagen
med hensyn til
;
når det gjelder
Eksempel
norsk av ætt og sinn
;
liten av vekst
brukt i uttrykk for eiendoms- eller samhørighetsforhold
Eksempel
eieren av gården
;
være datter av en bonde
;
sitte ved enden av bordet
;
summen av to tall
;
fordelen av å ha erfaring
står til det logiske subjektet i setningen
Eksempel
boka er skrevet av en kjent forfatter
;
uttrykket er brukt av mange
står til en karakteristikk
Eksempel
en mann av få ord
;
en målskårer av rang
brukt i visse uttrykk der
av
er omtolkning av
opphavlig
norrønt
at
(
eller
dansk
ad
)
;
jamfør
ad
(
1
I)
Eksempel
han er sin far opp av dage
;
én av gangen
brukt i uttrykk for mengde
Eksempel
ni av ti ganger
;
ha bilen full av tyvegods
står til noe eller noen som blir formål for handling
Eksempel
fredning av kulturminner
;
han gjorde narr av henne
står til refleksivt pronomen som tillegg til et adjektiv eller adverb for å beskrive en person
Eksempel
være redd av seg
;
de var triste og ute av seg
står til noe eller noen som blir sammenlignet med noe annet
Eksempel
en thriller av en håndballkamp
;
et råskinn av en langrennsløper
brukt som
adverb
: bort, i vei, til side, unna
;
jamfør
av sted
Eksempel
veien bøyer av sørover
;
ta av til venstre
;
vike av fra den rette veien
;
legge av penger
brukt som
adverb
: om løsrivelse, atskillelse, deling, etterligning
Eksempel
ta av lokket
;
gå av bussen
;
ta av seg skoene
;
skille seg av med noe
;
skrive av noe
brukt som adverb: betegner at noe blir avbrutt eller avsluttes
Eksempel
slå av radioen
;
skru av lyden på fjernsynet
brukt som
adverb
: betegner at noe avtar eller får et resultat
Eksempel
blomstre av
;
stilne av
;
fyre av et gevær
;
det blir ingenting av det
Faste uttrykk
av og til
nå og da, til sine tider
av seg selv
ved egen kraft
dette kommer til å gå av seg selv
fra … av
i uttrykk for tid: fra (et gitt tidspunkt) og på uviss tid framover
fra morgenen av
;
fra nå av
Artikkelside
tvilsom
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som det er tvil om
;
uviss, usikker
Eksempel
tvilsomme dommeravgjørelser
;
det er tvilsomt om de etablerer seg her
;
en tvilsom ære
som det er grunn til å være skeptisk til
;
ikke bra
;
moralsk betenkelig
;
mistenkelig, suspekt
Eksempel
en vare av
tvilsom
kvalitet
;
en
tvilsomt
utseende person
;
ha et
tvilsomt
rykte
Artikkelside
tvilrådig
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
jamfør
rådig
Betydning og bruk
som er i tvil
;
uviss, usikker, rådvill
Eksempel
han var tvilrådig og avventende
Artikkelside
fra … av
Betydning og bruk
i uttrykk for tid: fra (et gitt tidspunkt) og på uviss tid framover
;
Sjå:
av
Eksempel
fra morgenen av
;
fra nå av
Artikkelside
i villrede om
Betydning og bruk
(bli, være) svært uviss på (noe)
;
Sjå:
villrede
Artikkelside
prekær
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
gjennom
fransk
;
fra
latin
precarius
‘på nåde, uviss, utrygg’
Betydning og bruk
svært vanskelig
;
usikker,
kritisk
(3)
Eksempel
være i en
prekær
situasjon
Artikkelside
uvisshet
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å være uviss
Eksempel
være, sveve i
uvisshet
om noe
;
eksamenskandidatene blir holdt i pinefull
uvisshet
inntil sensuren
Artikkelside
duell
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
latin
duellum
,
eldre
form av
bellum
‘krig’
Betydning og bruk
avtalt våpenkamp mellom to etter bestemte regler
Eksempel
en
duell
med pistoler
;
en
duell
på liv og død
;
utfordre til
duell
i overført betydning
:
tvekamp
,
strid
(
1
I)
,
konkurranse
Eksempel
en spennende
duell
;
utfallet av duellen er helt uviss
Artikkelside
Nynorskordboka
33
oppslagsord
uviss
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
ikkje viss (I), såleis:
tvilande,
tvilrådig
,
usikker
(4)
Døme
vere uviss på seg sjølv
;
vere uviss på kva ein skal gjere
;
bli ståande uviss framfor døra
tvilsam
,
uklar
,
uavklart
,
usikker
(2)
Døme
stoda, framtida er uviss
;
det er (heilt) uvisst korleis det går
;
alt er på det uvisse
;
gå inn i det uvisse
Artikkelside
ymis
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
ýmiss, ímiss
,
fleirtal
ýmsir, ýmissir
Tyding og bruk
skiftande, forskjellig
Døme
ymist innhald
;
det er så ymist med det
;
det vart gjort på ymist vis
;
ymse sider av saka
;
opplesing, leik og ymist anna
brukt som
adverb
:
dei såg no likevel ymist på den saka
ustadig
,
uviss
(2)
,
tvilsam
(1)
Døme
eit ymist vêr
;
han har berre ei ymis tru på den karen
;
det er ymist om du får sjå meg meir
i
fleirtal
: nokre, fleire, visse
Døme
i ymse høve kan vel det vere rett
brukt som substantiv: forskjellige saker
Døme
under posten ymse på sakslista
Artikkelside
villreie
substantiv
ubøyeleg
Opphav
truleg etter
bokmål
;
dansk
av
IV reie
Tyding og bruk
særleg
i
uttrykk
Faste uttrykk
i villreie om
svært uviss på
;
i tvil om
vere i villreie om kva ein skal gjere
Artikkelside
utrygg
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
ikkje
trygg
(1)
;
uroleg, uviss
Døme
utrygge forhold
;
utrygg is
;
det er utrygt å gå der
;
utrygt vêr
Faste uttrykk
kjenne seg utrygg
vere uroleg
;
vere nervøs
vere utrygg på
vere usikker på
;
ikkje ha tillit til
ho er utrygg på kven ho er
Artikkelside
usikker
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som kan vere
eller
bli farleg
;
utrygg
Døme
usikker is
;
stoda er usikker
;
usikkert vêr
som ein ikkje kan vite noko om
;
uviss
(2)
Døme
bransjen har ei usikker framtid
;
det er usikkert korleis det går
dårleg fundert
;
upåliteleg
Døme
det er eit usikkert grunnlag å byggje på
som er i tvil
;
lite overtydd
;
uviss
(1)
;
med dårleg (sjølv)tillit
Døme
eg er usikker på kva som er rett
;
vere usikker på seg sjølv
;
svare usikkert
ustø
, vaklande,
famlande
Døme
usikre steg, rørsler
;
gå usikkert
Artikkelside
usagd
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
ikkje sagd
Døme
usagde
ord
;
ynskje noko usagt
ikkje fastslått, uviss, uavklart
Døme
det skal vere usagt om det er slik
;
det er usagt korleis det går
Artikkelside
telje
telja
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
norrønt
telja
Tyding og bruk
slå fast kor mange einingar det er av noko i ei mengd (ved å peike
eller
nemne)
Døme
telje bøkene i hylla
;
telje pengar
–
rekne saman
halde tal på, rekning med
Døme
telje trafikken på riksvegen
;
telje dagane til jul
;
dagane dine er talde
–
di tid er over, du skal snart døy
nemne tal etter kvarandre i den rekkjefølgja dei står i talrekkja
Døme
telje til ti
markere ved å nemne (ei stuttare rekkje) tal høgt
telje takta
ha vekt, ha noko å seie, ha verdi
Døme
gjere ein innsats som tel
;
her er det berre makta som tel
;
telje med i kulturlivet
;
telje som den sprekaste i bygda
–
bli rekna
omfatte, vere på
Døme
flokken tel sju dyr
rå
(
6
VI
, 2)
Døme
telje nokon til
(el.
frå) å reise
i
uttrykk
:
Døme
telje på knappane
–
lure på om ein skal satse; vere uviss på kva ein skal gjere
Faste uttrykk
telje med
bli rekna med, bli tillagd vekt; vere av verdi
telje over
telje for å kontrollere
Artikkelside
slump
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
slumpe
Tyding og bruk
tilfeldig hending
;
(overraskande eller heldig)
tilfelle
(2)
Døme
det var reine slumpen at eg fann det att
mengd av uviss storleik
;
ein god del
Døme
tene ein slump pengar
;
det trengst ein god slump flaks
det som er att av noko
;
rest
Døme
kjøpe slumpen
;
drikke slumpane
Faste uttrykk
på slump
på ein tilfeldig måte
;
på måfå
lage mat på slump
Artikkelside
le
3
III
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
hlæja
;
samanheng med
latter
Tyding og bruk
uttrykkje glede eller moro (eller hån) med lydar gjennom munnen mens ein smiler
;
skratte
,
flire
(
2
II)
,
humre
(2)
Døme
setje i å le
;
le hjarteleg
;
le godt og høgt
;
eg måtte le
;
ho flira og lo
;
han må le litt av det sjølv
;
det er lenge sidan eg har ledd så mykje
brukt som adjektiv:
leikande og leande barn
Faste uttrykk
den som ler sist, ler best
den triumferer som har rett til slutt
ikkje vite om ein skal le eller gråte
vere uviss på om ein skal reagere med alvor eller sjå det komiske i ein situasjon
le nokon ut
gjere nokon til latter
han er ein meister i å le folk ut
le seg fillete
le så mykje at ein nesten tek skade
;
gapskratte
le seg i hel
le så mykje at det kjennest som ein skal døy
;
gapskratte
le seg skakk
le kraftig
;
gapskratte
Artikkelside
gråte
gråta
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
gráta
Tyding og bruk
felle tårer ved sinnsrørsle (og samstundes gje frå seg klagande lyd, hikst eller hulk)
Døme
gråte av sorg
;
gråte av glede
;
han byrja å gråte
;
gråte seg i søvn
;
dette er ingenting å gråte for
Faste uttrykk
ikkje vite om ein skal le eller gråte
vere uviss på om ein skal reagere med alvor eller sjå det komiske i ein situasjon
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 4
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100