Avansert søk

16 treff

Nynorskordboka 16 oppslagsord

stivne

stivna

verb

Tyding og bruk

  1. bli stiv(are)
    • piske kremfløyten så han stivnar;
    • stivne av skrekk
    • myrane stivna i frosten;
    • løparen stivna like før mål
  2. bli mekanisk, stereotyp
    • stivne i ein viss stil
  3. i perfektum partisipp:
    • eit stivna smil

frø 1

substantiv inkjekjønn

Opphav

norrønt frjó og fræ

Tyding og bruk

  1. (liten, tørr) plantedel som inneheld emne til ny plante;
    frøemne som er omlaga etter frøinga
    Døme
    • planta utviklar frø
  2. Døme
    • det første frøet til fridom
  3. ung skapning som er spire til noko;
    yngel, barn, ungdom
    Døme
    • eit ungt, lite frø

Faste uttrykk

  • gå i frø
    • lage frø (og blomstre av)
    • i overført tyding, om folk: miste evna til å utvikle seg, stagnere, stivne
      • innsjå at konkurransen er for hard og gå i frø
  • setje frø
    frø seg og øksle

fryse 2

frysa

verb

Opphav

norrønt frjósa

Tyding og bruk

  1. bli til is, bli dekt av is, stivne av frost;
    bli frostskadd, lage tele
    Døme
    • vatnet fraus til is;
    • elva har frose att;
    • vassrøyra kan fryse sund
  2. få til å fryse (2, 1);
    kjøle ned noko til temperatur under frysepunktet til konservering;
    Døme
    • fryse ned fisken
  3. i overført tyding: stoppe noko, halde i ei uendra stode;
    leggje på is
    Døme
    • fryse fast prisane;
    • fryse kapitalen;
    • fryse avtala inntil vidare
  4. bli plaga av kulde, vere frosen (2)
    Døme
    • fryse på føtene;
    • hutre og fryse;
    • fryse seg i hel;
    • fryse fingrane blå
  5. i overført tyding: skjelve som av kulde, grøsse
    Døme
    • eg frys når eg tenkjer på det

Faste uttrykk

  • fryse biletet
    om film: stogge, setje på pause
    • fryse biletet og analysere omgjevnadene
  • fryse fast
    låse seg fast, ikkje vere til å endre; jamfør fastfrosen
    • hjula fraus fast i bakken;
    • skriket fraus fast i halsen
  • fryse inne
    verte omringa av is, særleg om båt
  • fryse på
    gå mot frost (ute);
    bli tele eller rim (på bakken)
  • fryse til
    • bli heilt dekt med is eller bli stiv som is
      • vatnet fraus til
    • i overført tyding: bli heilt urørleg
      • han fraus til da dei ropte på han
  • fryse ut
    vere kjølig og avvisande mot nokon
    • dei fraus henne fullstendig ut
  • når helvete frys til is
    aldri eller med svært lite sannsyn
    • dei reiser nok ikkje heim før helvete frys til is

spækje, spæke

spækja, spæka

verb

Opphav

opphavleg lydord, opphavleg ‘bli tørr og sprø’

Tyding og bruk

få ei isskorpe på seg;
fryse, stivne
Døme
  • det kjem til å spækje på i natt;
  • det spækjer på ruta

gå i frø

Tyding og bruk

Sjå: frø
  1. lage frø (og blomstre av)
  2. i overført tyding, om folk: miste evna til å utvikle seg, stagnere, stivne
    Døme
    • innsjå at konkurransen er for hard og gå i frø

koagulere

koagulera

verb

Opphav

av latin coagulare ‘storkne’

Tyding og bruk

storkne, stivne, levre seg
Døme
  • blodet koagulerer;
  • eggekvite koagulerer ved koking

katatoni

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

forstyrra åtferd der ein person kan vere urørleg og stivne i ulike stillingar i ein lengre periode;

fastne

fastna

verb

Tyding og bruk

  1. bli fast (2), hardne, stivne
    Døme
    • grauten har fastna
  2. finne feste
    Døme
    • eg rausa utfor, men fastna i ei bjørk

tjukne 2

tjukna

verb

Tyding og bruk

  1. bli tjukk (1) (eller tjukkare);
  2. om skog og liknande: bli tett(are);
    jamfør tjukk (3)
    Døme
    • skogen tjuknar
    • om væske: bli seig(are);
      stivne
      • om blandinga tjuknar, kan ein tynne ut med vatn
  3. om røyk, luft, vêr: bli tett(are);
    bli overskya
    Døme
    • vêret tjuknar tilblir mørkt og tett

konkrement

substantiv inkjekjønn

Opphav

av latin concrescere ‘vekse saman, stivne’

Tyding og bruk

steinlaging i holrom eller vev i kroppen, oppstått ved utfelling av salt