Avansert søk

Eitt treff

Nynorskordboka 26 oppslagsord

kommentar

substantiv hankjønn

Opphav

frå latin ‘oppteikning’, av con- og mens ‘tanke’; jamfør kon-

Tyding og bruk

  1. Døme
    • kommentar til siste nytt;
    • gje ein utfyllande kommentar;
    • ingen kommentar!
  2. forklaring av ein (vanskeleg) tekst

punchline

substantiv hankjønn

Uttale

pønˊsjlain

Opphav

frå engelsk

Tyding og bruk

poeng i ein vits;
kort, effektfull eller morosam kommentar

randmerknad

substantiv hankjønn

Opphav

av rand (1

Tyding og bruk

kritisk eller utfyllande merknad (skriven i margen på bok eller manuskript);
laus kommentar

overberande

adjektiv

Tyding og bruk

  1. ikkje for streng;
    mild, tolsam
    Døme
    • vere overberande mot nokon
  2. som uttrykkjer ringeakt;
    hædande, nedlatande, halvt spottande
    Døme
    • berre få eit overberande smil til kommentar

merknad

substantiv hankjønn

Opphav

av merkje og -nad

Tyding og bruk

  1. utsegn, kommentar, opplysning, fotnote, (kritisk) ytring;
    Døme
    • gjere merknader;
    • kome med merknader til framlegget;
    • skrive ein merknad i margen
  2. i skulen: negativ kommentar om elev i karakterbok eller liknande;
    Døme
    • få merknad for dårleg orden

pressefråsegn

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

fråsegn om eller kommentar til ei sak, laga med tanke på kunngjering i massemedia

pressekommentar

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

redaksjonell kommentar i pressa om aktuelle saker

der

adverb

Opphav

norrønt þar

Tyding og bruk

  1. på den staden (eit stykke unna);
    til skilnad frå her
    Døme
    • der ute;
    • dei der;
    • sjå der kjem dei!
    • set stolen der!
    • eg kjenner alle som var der;
    • dei driv på til dei ligg der;
    • dei fann huset, men det var ingen heime der
  2. på det punktet
    Døme
    • der fekk du!
    • saken må diskuterast, men vi er ikkje der no
  3. brukt etter pronomen eller determinativ for å peike ut nokon eller noko;
    jamfør derre
    Døme
    • han der er ikkje bra for deg;
    • ho der er jammen skarp;
    • det der er ikkje noko for meg
  4. brukt som formelt subjekt: det (3, 1)
    Døme
    • der var ulv i skogen
  5. brukt til å vise til eit ledd i oversetninga
    Døme
    • huset der dei bur;
    • staden der dei sist såg han

Faste uttrykk

  • der og da
    på den staden og det tidspunktet som kjem fram av samanhengen
    • det hende der og da;
    • der og da bestemte vi oss for å bli med
  • her og der
    på spreidde stader
  • … meg her og … meg der
    brukt som hånleg eller nedlatande kommentar til noko som nettopp er nemnt
    • prosjekt meg her og prosjekt meg der

kommentarfelt

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

ope felt der lesarar kan leggje inn ein kommentar (1) til dømes til eit innlegg eller ein artikkel på nettet
Døme
  • kommentarfeltet kokte etter den kontroversielle utsegna

kommentere

kommentera

verb

Opphav

frå latin; jamfør kommentar

Tyding og bruk

kome med kommentar til;
Døme
  • kommentere ei tekst;
  • kommentere valresultatet