Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Nynorskordboka
32
oppslagsord
hylster
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
frå
dansk
,
eller
lågtysk
;
jamfør
hylje
Tyding og bruk
dekke kring noko
;
futteral
Døme
hylsteret på pistolen
kokong
Døme
larva kraup ut av hylsteret sitt
Artikkelside
hus
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
hús
Tyding og bruk
bygning (med tak og vegger) brukt til bu- eller tilhaldsstad for menneske og dyr, til lagringsstad og liknande
Døme
byggje hus
;
ha både hus og hytte
;
eit hus med tre etasjar
;
setje opp nye hus på garden
som etterledd i ord som
hundehus
kulturhus
rekkjehus
sjukehus
uthus
våningshus
bustad
,
heim
(
1
I
, 1)
Døme
ha hus og heim
;
vere herre i eige hus
;
kona i huset
;
stelle i huset
personar som bur i eit hus
;
husstand, huslyd, familie
Døme
vekkje heile huset
;
ein ven av huset
kongeleg
eller
adeleg familie eller slekt
Døme
huset Habsburg styrte Austerrike-Ungarn
som etterledd i ord som
fyrstehus
kongehus
del av nasjonalforsamling i visse land
som etterledd i ord som
overhus
underhus
brukt som etterledd i samansetningar som nemner noko som tener som overbygning
i ord som
dekkshus
førarhus
brukt som etterledd i samansetningar som nemner større forretningstiltak
i ord som
handelshus
motehus
brukt som etterledd i samansetningar som nemner ein type behaldar eller hylster
i ord som
blekkhus
brillehus
brukt som etterledd i samansetningar som nemner noko som vernar
i ord som
frøhus
sniglehus
i spel: kombinasjon av tre kort av éin talverdi og to kort med anna verdi i kortspel
;
kombinasjon av tre terningar med same tal uage og to terningar med same tal auge i yatzy
Faste uttrykk
fullt hus
sal, rom eller liknande med alle plassar opptekne
artisten samla fullt hus kvar kveld
i poker: tre kort med same talverdi i kombinasjon med eit par kort med anna verdi
beste moglege resultat
skiskyttaren skaut fullt hus i siste runde
gå hus forbi
ikkje bli lagd merke til, ikkje bli oppfatta
humoristiske poeng går publikum hus forbi
;
mykje av det som vart sagt, gjekk hus forbi
gå mann av huse
gå ut alle som ein (for å vere med på noko)
halde ope hus
ta imot gjester utan særskild innbeding
hus under kvar busk
tilhaldsstad kor som helst
i hus
under tak
;
innandørs
få avlinga i hus
;
kome i hus før uvêret bryt laus
ikkje til å vere i hus med
umogleg å bu saman med
på huset
på arbeidsplassen
;
internt
vi jobbar med idéutvikling her på huset
som blir betalt av ein restaurant eller liknande
denne ølflaska er på huset
Artikkelside
holk
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
holkr
;
av
hol
(
3
III)
Tyding og bruk
ring
eller
hylster på enden av eit skaft
lagga kjerald
fuglekasse
Artikkelside
hyske
1
I
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
lite hus
;
særleg
:
do
(
2
II)
hysk
(1)
,
hylster
Artikkelside
mansjett
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
fransk
,
diminutiv
av
manche
‘erm’
;
av
latin
manus
‘hand’
Tyding og bruk
brei linning nedst på ei erm
Døme
ei skjorte med stiva mansjettar
hylster, krage på lysestake
eller
stempel
;
jamfør
lysmansjett
Faste uttrykk
støyte nokon på mansjettane
fornærme nokon
Artikkelside
hjelm
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
hjalmr
;
samanheng
med
hylje
Tyding og bruk
hovudplagg av hardt materiale som vernar mot hogg, slag, støyt
og liknande
Døme
i mange yrke er det påbode å bruke hjelm
;
soldaten hadde hjelm på seg
hylster
;
skolm
kornstakk med tak
;
òg om berre taket
åsyn
,
utsjånad
Døme
det er ein stygg hjelm over han
;
han har ein hjelm attpå faren
–
liknar på
Artikkelside
ballong
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
balonˊg
Opphav
frå
fransk
;
av
italiensk
balla
‘ball’
Tyding og bruk
hylster
, pose (av gummi, plast
eller liknande
) som blir blåse opp med luft
eller
med gass som er lettare enn luft
Døme
blåse opp ein ballong
;
fargerike ballongar fylte med helium
ballong
(1)
som politiet bruker for å måle om føraren av eit motorisert køyretøy har drukke alkohol
Døme
politiet bad han blåse i ballongen
stor, rund behaldar av tynt, lufttett material som svever i lufta ved å vere fylt med
gass
(4)
eller
varmluft
;
luftballong
Døme
fly rundt jorda i ein ballong
kjerald av
glas
(1)
med
ballongform
som etterledd i ord som
glasballong
vinballong
Faste uttrykk
lufta gjekk ut av ballongen
interessa, engasjementet for eit tiltak
eller liknande
vart (brått) svekt
eller
borte
Artikkelside
ute
adverb
Opphav
norrønt
úti
;
av
ut
Tyding og bruk
under open himmel, i friluft, utandørs
Døme
gå ute og fryse
;
liggje ute
;
barna er ute og leiker
;
eg finn dei korkje ute eller inne
;
ute på trappa
utanfor sitt vanlege hus, hylster, dekke
eller liknande
Døme
kjuklingen er ute av skalet
;
skjorteflaket heng ute
i
overført tyding
: utanfor ein vanleg
eller
tidlegare tilhaldsstad
han er ute or soga
;
eg er ute av stand til å skjøne det
;
vere ute av seg (av sorg)
–
heilt fortvilt
ikkje heime, ikkje til stades
Døme
sjefen er ute
;
vere ute og handle
;
ete ute (på restaurant
e l)
han var ute under krigen
–
utanlands
unna eit visst utgangspunkt
;
borte
Døme
ute på fjorden, åkeren
;
ute på kjøkenet
ved
eller
nærmare havet
ute ved kysten
;
ute på øyane
i verksemd, på ferde, til stades
Døme
vere tidleg, seint ute
–
med å kome, med å utvikle seg e l
;
ho er ute med strekane sine
;
han er ute og skriv i avisa att
;
vere ute etter revansje
;
når ulykka er ute
utsett
(
1
I)
,
påteken
Døme
vere ute for eit uhell, for ein svindlar
slutt
(
2
II)
,
omme
,
forbi
Døme
fristen, eventyret er ute
;
før året er ute
;
det er ute med meg
–
eg er fortapt, ferdig
Faste uttrykk
ille ute
i store vanskar
;
i stor fare
bøndene var ille ute når innhaustinga slo feil
vere ute etter
prøve å treffe (nokon); prøve å få has på
Artikkelside
kabel
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
lågtysk
kabel
og
fransk
câble
;
frå
latin
capulum
‘reip’ av
capere
‘ta’
Tyding og bruk
kraftig
trosse
av tau
eller
ståltråd
;
vaier
leidning for elektriske eller optiske signal som er kapsla inn i eit isolerande hylster
i
overført tyding
: (lang) klatt av avføring
;
drit, lort
Faste uttrykk
leggje ein kabel
ha avføring
;
drite
Artikkelside
hams
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
hams
;
samanheng
med
ham
Tyding og bruk
hylster av samanvaksne blad kring nøttene hos bøk, hassel og eik
;
blad som sit kring ei frukt,
til dømes
jordbær og molte
Døme
sleppe hamsen
skolm og blomsterdelar kring frøa hos kløverplante
ytre kroppsdekke
;
ham
(1)
Døme
skifte hams
;
han gjekk i same hamsen støtt
Faste uttrykk
lett i hamsen
om dyr, ting
eller
menneske: skrinn, tynn
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 4
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100