Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
9 treff
Nynorskordboka
9
oppslagsord
predisposisjon
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
preˊdisposisjon
eller
predisposisjoˊn
Tyding og bruk
det å vere
eller
bli
predisponert
;
evne
eller
anlegg til å få sjukdom
og liknande
Artikkelside
skjelett
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
tysk
;
frå
gresk
skeleton
(
soma
) ‘uttørka (kropp)'
Tyding og bruk
system av knoklar hos
virveldyr
som stør kroppen, gjev han form og vernar indre organ
;
beingrind
Døme
skjelettet vårt treng kalsium
;
arkeologane grov fram fleire skjelett av husdyr
ytre vernande lag av horn, kalk eller kitin hos
virvellause
dyr
berande konstruksjon som noko er bygd opp rundt
;
stativ, ramme
Døme
arbeidarane har allereie reist skjelettet til huset
;
det er berre skjelettet att av tårnet
grunndrag eller skjema som ei framstilling
eller liknande
er bygd på
;
disposisjon
(1)
Døme
skjelettet til artikkelen er klart
Faste uttrykk
skjelett i skapet
noko ubehageleg,
til dømes
umoralsk eller kriminelt, frå fortida som ein vil halde skjult
leiaren hadde fleire skjelett i skapet
Artikkelside
til
1
I
preposisjon
Opphav
norrønt
til
, oftast med
genitiv
Tyding og bruk
brukt til å uttrykkje reise(mål), sluttpunkt for ei rørsle:
Døme
køyre til byen
;
reise til fjells, sjøs
;
kome til gards
;
gå til altars
;
gå, setje seg til bords
;
gå, leggje seg til sengs
;
søkke til botnar
el.
til botns
;
dra frå stad til stad
;
følgje (nokon) til døra
;
gå til dokteren
;
spele ballen til nokon
brukt for å uttrykkje rørsle i ei viss retning:
vike til sides
;
ta av til høgre
;
vere festa til noko
;
gå heim, be, ha, få til middag(s)
;
kome til (verda)
–
bli fødd
;
setje barn til verda
;
vakne til ein ny dag
;
gje noko til nokon
;
stille til disposisjon
;
tale til folket
;
bli til noko (stort)
;
gå til verket
–
gå i gang
;
gå hardt til verks
–
fare hardt fram
;
vere kalla til misjonær
;
gjere nokon til lygnar, narr
;
lese, stryke til eksamen
;
kome til rette(s), til sin rett
;
ha tillit til
;
setje si lit til noko(n)
;
ha, få kjennskap til
;
tiltjukning til snø
som
adverb
:
strøyme til
;
kome til
;
slå til
–
hende; godta eit tilbod
;
friskne til
;
isen frys til
;
lyte, måtte til
–
måtte gje seg; måtte gjere noko
brukt for å uttrykkje tilstand:
Døme
liggje til sengs
;
stå til rors
;
vere langt til havs
;
sitje til bords
;
vere til stades
;
reise til fots
;
stå til rådvelde
;
hus til leige
;
ha til eige
stå lagleg til
;
det står bra til
;
vere glad til
;
halde til (på ein stad)
brukt til å uttrykkje retning, rørsle, overgang:
Døme
utsyn til sjøen
;
snu ryggen til noko(n)
;
ta til gråten, kniven
;
ta til beins
;
andlet til andlet
;
lytte, smile til noko(n)
;
referere, syne til ei sak
;
vere villig til noko
;
teikn til betring
;
fryse til is
;
trollet vart til stein
;
bli kåra, utnemnd, vald til bisp
;
kome til syne(s)
brukt for å uttrykkje grense, tidspunkt:
Døme
åkeren når ned til elva
;
stå i vatn til knes
el.
knea
;
eit oppgåvesvar til toppkarakter
;
her er rom til tolv
;
bli ferdig til våren
;
vente til seinare
;
flytte inn til jul
;
til dauden skil oss
;
kjøpe bil til hundre tusen
;
det kostar frå fem til ti tusen
;
frå 1972 til i dag
;
til same tid
;
alt til si tid
;
til alle tider
;
no til dags
brukt for å uttrykkje føremål:
Døme
ta åkeren til veg
;
ordne alt til eigen fordel
;
få boka til gjennomsyn
;
kome til hjelp
;
reiskap til å grave med
;
rope inn til mat
;
rå til noko
;
duge til noko
;
kle seg til fest
;
ha graut til middag(s)
;
ha pengar til bil
;
ha noko til merke
;
høve til bonde
;
vere noko, mykje til talar
;
til gagns
–
grundig; sjå
gagn
brukt for å uttrykkje evne, høve, utveg, årsak:
Døme
vere dårleg til beins
;
i form til å sykle
;
vere til glede, til hjelp, til skade, til sorg
;
ein skuff til å låse
;
grunn til å gråte
;
vere opphav til noko
brukt for å uttrykkje samband, omsyn:
Døme
knyte seg til noko(n)
;
drikke vatn til maten
;
høyre til
;
det ligg til slekta
;
bispen til Agder
;
bli rekna til familien
;
har du sett noko til det?
ein tulling til mann
brukt for å uttrykkje samanlikning:
Døme
for stor til å gråte
;
for god til å kaste
;
ho er klok til å vere så lita
;
ha råd til, rett til noko
brukt for å uttrykkje eigedomstilhøve, årsak:
Døme
mor til jenta
;
bror til snikkaren
–
åt, av
;
ha bispen til morbror
–
som
;
nykelen til huset
brukt framfor infinitivsmerke:
Døme
vere snar til å gå
i
samansetningar
med
adverb
:
Døme
inntil
;
opptil
el.
opp til
som
konjunksjon
: til dess at
Døme
eg blir her til ho kjem
;
han sprang til han stupte
Faste uttrykk
sleppe til
få plass
;
få vere med
han slepp ikkje til på kjøkenet
slumpe til
hende på slump
ta til
byrje, starte
vere til
finnast, eksistere
Artikkelside
disponibel
adjektiv
Vis bøying
Opphav
av
disponere
Tyding og bruk
som er til
disposisjon
(2)
;
som er til
rådvelde
;
som er
ledig
(3)
Døme
kundane får mindre disponibelt på konto
;
alt disponibelt mannskap er ute
;
vere disponibel for oppdrag
;
desse midlane vil bli disponible frå i morgon
Faste uttrykk
disponibel inntekt
inntekt
ein har til rådevelde når skattar og faste utgifter er betalte
folk flest vil få høgare disponibel inntekt
Artikkelside
disposisjon
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
latin
;
av
disponere
Tyding og bruk
strukturert
inndeling
(1)
av innhaldet i ei skriftleg eller munnleg framstilling
Døme
ein klar disposisjon
;
disposisjonen er sett opp punktvis
(fritt) rådvelde
Døme
ha til disposisjon
;
stå til disposisjon for nokon
det å
disponere
(2)
over noko
;
pengeplassering
Døme
klubben sine disposisjonar var fornuftige
;
manglande tilsyn med dei økonomiske disposisjonane
det å vere
disponert for
noko
Døme
ha disposisjon for ein sjukdom
;
genetiske disposisjonar er sjølvsagt viktige
Artikkelside
fristille
fristilla
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
gjere fri og sjølvstyrt
Døme
fristille
statlege verksemder
stille til fri disposisjon
Døme
regjeringa vil
fristille
midlar til forsking
seie opp
Døme
bedrifta har permittert og fristilt store delar av arbeidsstokken
Artikkelside
diatese
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
gresk
dia-
og
thesis
‘oppstilling, tilstand’
;
av
dia-
Tyding og bruk
i
medisin
: disposisjon for ein sjukdom
i grammatikk: nemning for forholdet mellom subjektet og verbalhandlinga
Døme
aktiv, passiv og medium er diatesar
Artikkelside
folio
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
latin
(in) folio
‘(i) heilt blad’
Tyding og bruk
om eldre forhold: bokformat der høgda er minst 35 cm eller kvart ark er bretta éin gong
om eldre forhold: dobbelside i rekneskapsprotokoll
bankinnskot
med låg rente og fri disposisjon
;
foliokonto
Døme
innskot på folio
Artikkelside
foliokonto
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
bankkonto med låg rente og fri disposisjon
Artikkelside