Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
866 treff
Bokmålsordboka
866
oppslagsord
lite
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hlíta
;
opprinnelig ‘være fornøyd med, ha tiltro til’
Faste uttrykk
lite på
sette sin lit til
;
stole på
det kan du lite på
;
du kan lite på at jeg kommer
;
henne kan du lite på
;
han er ikke å lite på
Artikkelside
liten
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
lítill
,
lítinn
;
jamfør
lite
(
1
I)
Betydning og bruk
som ikke er stor
;
som har ubetydelig størrelse
;
under middels høy
;
jamfør
lille
,
mindre
,
minst
,
små
og
vesle
Eksempel
et lite hus
;
få en
liten
porsjon
;
være
liten
av vekst
;
en bitte liten hund
;
genseren er for liten
svært ung
;
mindreårig
Eksempel
da hun var lita
;
hun har et lite barn
;
han er for liten til å få være med
;
stakkars liten!
brukt som substantiv:
underholdning for liten og stor
brukt som substantiv: baby
Eksempel
hun skal ha en liten
som dekker et lite område
Eksempel
bo i en
liten
by
;
et lite sted
om tid: kortvarig, knapp
Eksempel
en
liten
stund
;
en
liten
pause
;
en
liten
time
;
ha
liten
tid
betydningsløs, uviktig
Eksempel
en
liten
feil
;
det spiller
liten
rolle hva du gjør
;
vise
liten
interesse for noe
;
en liten nedgang
;
ha et lite håp
;
benytte seg i liten grad av eksperter
som omfatter få enheter, personer eller lignende
;
fåtallig
Eksempel
en liten gruppe
Faste uttrykk
føle/kjenne seg liten
oppfatte seg selv som ubetydelig eller hjelpeløs
hun kjente seg liten i selskap med andre
;
ingen grunn til å føle seg liten lenger
gjøre seg liten
vise seg smålig
;
nedverdige seg
Artikkelside
terning
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
ten
(
n
)
ingr
,
trolig
av
lavtysk
terninc
;
fra
latin
quaternio
‘firer i terningspill’
Betydning og bruk
kubisk spillebrikke med (oftest) seks like sider der hver side har mellom én til seks prikker
Eksempel
spille med terninger
;
kaste terningene
lite, mer eller mindre kubisk stykke av noe, for eksempel av en matvare
Eksempel
skjære kjøttet i
terninger
som etterledd i ord som
buljongterning
Faste uttrykk
terningen er kastet
avgjørelsen er tatt
;
jamfør
loddet er kastet
trille terning
anmelde med
terningkast
(2)
hvis jeg skulle trille terning, hadde konserten fått terningkast tre
avgjøre noe tilfeldig
de må ha trillet terning for å komme til denne avgjørelsen
Artikkelside
tynn suppe
Betydning og bruk
noe som har dårlig kvalitet
eller
lite
substans
(3)
;
Se:
suppe
Eksempel
filmen er en tynn suppe
Artikkelside
suppe
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
Betydning og bruk
flytende matrett kokt på
for eksempel
grønnsaker, frukt
eller
kjøtt
;
velling
(1)
Eksempel
lage suppe
;
øse opp suppa
;
spise suppe som forrett
som etterledd i ord som
fiskesuppe
kjøttsuppe
rabarbrasuppe
tomatsuppe
sørpe
(
1
I
, 1)
Eksempel
ei suppe av snø, søle og sand
uheldig sammenblanding
Eksempel
en suppe av trender
Faste uttrykk
et hår i suppa
noe som er ubehagelig eller ubeleilig
hele suppa
alt sammen
;
hele greia
koke suppe på
tvære ut
;
jamfør
koke suppe på en spiker
tynn suppe
noe som har dårlig kvalitet
eller
lite
substans
(3)
filmen er en tynn suppe
Artikkelside
terteskjell
substantiv
hankjønn, hunkjønn eller intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
lite, skjellformet bakverk av butterdeig som er fylt med stuing av fisk, skalldyr, kjøtt eller lignende
Artikkelside
terningbeger
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
lite
beger
(3)
som en legger terningene i når en skal kaste dem
Artikkelside
luftig
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
av
luft
;
jamfør
-ig
Betydning og bruk
som har god tilgang på luft
;
rommelig
Eksempel
poteter skal oppbevares mørkt og
luftig
;
et stort og
luftig
rom
som minner om luft
;
lett
,
gjennomskinnelig
;
porøs
Eksempel
være
luftig
kledd
;
luftige
gardiner
;
sukkerbrødet ble høyt og
luftig
;
en
luftig
sufflé
overflatisk, lite konkret
Eksempel
luftige
planer
;
luftige
spekulasjoner
Artikkelside
ete som en fugl
Betydning og bruk
spise lite
;
være
småspist
;
Se:
ete
Artikkelside
ete
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
eta
Betydning og bruk
innta næring i form av mat, føde
eller
måltid
;
spise
(
2
II)
,
sette til livs
,
fortære
(1)
Eksempel
hesten
eter
høy
;
de satt og åt
;
ete
grøt
;
ete
kakeboksen tom
kunne eller ville ha noe som mat
;
tåle
(3)
,
like
(
5
V)
Eksempel
jeg eter ikke fisk
;
ja, hun eter kjøtt
;
han eter bare glutenfri mat
i overført betydning
: bruke opp
;
ta
Eksempel
posten som eter siste del av budsjettet
;
formueskatten åt verdiene i selskapet
i overført betydning
:
plage
(
2
II)
,
gnage
(3)
,
ergre
Eksempel
nederlaget har ett ham i lang tid
Faste uttrykk
ete i seg
akseptere uten å
ta til motmæle
;
spise i seg
ete i seg nederlagene
ete i seg ordene sine
ta tilbake det en har sagt
;
spise i seg ordene sine
ete noen ut av huset
ete mye (og ofte) hjemme hos noen på dennes bekostning
;
spise noen ut av huset
ete om seg
spre seg
;
vokse i omfang
;
utvide seg
;
spise om seg
katastrofen eter om seg
;
prosjektet åt om seg
ete opp
ete alt (på tallerkenen, bordet
eller lignende
)
de åt opp all maten
redusere gradvis
;
bruke opp
;
ta
økte priser eter opp hele lønnsøkningen
ete seg
trenge seg
;
presse
(
2
II
, 3)
,
fortære
(2)
;
spise seg
bekken har blitt så stor at den eter seg inn i veinettet
;
ilden åt seg oppover terrenget
;
kulden eter seg nedover i jorda
ete seg innpå
ta igjen et forsprang
eller
en ledelse
konkurrenten åt seg innpå
ta over areal
bebyggelsen eter seg innpå naturen
ete seg opp
legge på seg
;
spise seg opp
grisene eter seg opp til slaktevekt
ete som en fugl
spise lite
;
være
småspist
ete som en gris
ete på en grådig måte
;
ete uten
bordskikk
ete som en hest
ete mye
være til å ete opp
være svært tiltalende eller tiltrekkende
;
være til å spise opp
barna på dansegulvet er til å ete opp
Artikkelside
1
2
3
…
87
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
…
87
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100