Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
622 treff
Bokmålsordboka
622
oppslagsord
italiensk
1
I
substantiv
hankjønn eller intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
italiensk
(
2
II)
Betydning og bruk
romansk
språk hovedsakelig brukt i Italia
Eksempel
snakke italiensk
brukt i nøytrum:
snakke et godt italiensk
Artikkelside
italiensk
2
II
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som gjelder Italia og italienere
Eksempel
en italiensk avis
Faste uttrykk
italiensk salat
salat
(1)
av
blant annet
kålstrimler, kokt skinke, gulrot og majones
Artikkelside
trattoria
substantiv
hankjønn eller intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
italiensk
trattoria
, av
latin
tractare
‘traktere’
Betydning og bruk
gjestgivergård
;
vertshus
,
restaurant
Artikkelside
trekke opp
Betydning og bruk
Se:
trekke
stramme
fjæren
i en mekanisme
Eksempel
trekke opp klokka
endre seg til det verre
Eksempel
det trekker opp til uvær
åpne flaske med en
opptrekker
Eksempel
trekke opp en flaske italiensk vin
utløse mekanismen som tømmer doskålen etter en har vært på do
;
trekke opp
(4)
Eksempel
husk å trekke opp etter deg!
Artikkelside
trekke
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
Betydning og bruk
føre fra et sted til et annet
;
hale
(
2
II)
,
dra
(1)
Eksempel
trekke noen inntil seg
;
trekke for gardinene
;
hesten trakk en vogn etter seg
;
turistene trekker på store kofferter
;
han trakk dyna over seg
flytte seg fra et sted til et annet
Eksempel
trekke seg unna en ubehagelig situasjon
;
folkene trakk inn i huset
;
fotografen bad dem trekke seg litt nærmere hverandre
;
når kvelden kom, likte hun å trekke seg tilbake
ta, suge eller lokke til seg
;
tiltrekke
(1)
Eksempel
trekke pusten
;
naturen trekker turister
;
støvlene
trekker
vann
;
bandet trakk fulle hus overalt på turneen
;
gå ut for å trekke litt luft
ta opp eller fram
Eksempel
trekke kølapp
;
trekke kort fra bunken
;
trekke kniv
dra med seg
;
bringe inn i en situasjon
Eksempel
prøve å trekke med seg flere
;
bli trukket inn i en konflikt
komme fram til
Eksempel
trekke en rask konklusjon
;
trekke en grense mellom jobb og privatliv
;
trekke linjer mellom ulike hendelser
slutte å la gjelde
;
skrote
(2)
Eksempel
trekke tilbake en tillatelse
;
partiet trekker forslaget til ny skattereform
avgjøre ved slump
Eksempel
trekke om hvem som vinner
;
bli trukket ut til være med
nøle mens en snakker
;
dra på det
Eksempel
trekke lenge på noe
;
han trakk litt på det før han svarte
dra fordel av
;
utnytte
(1)
;
jamfør
trekke/dra veksler på
Eksempel
vi må trekke på kompetansen i bedriften
i matlaging: tilberede ved å la råvaren ligge i væske opp mot kokepunktet
Eksempel
trekke
en kopp kaffe
;
pølsene skal trekke noen minutter
redusere mengde eller størrelse
;
subtrahere
Eksempel
trekke
to fra fem
;
bli trukket for mye i skatt
dra i flokk
;
migrere
Eksempel
reinen
trekker
til nye beiteområder
;
fuglene
trekker
sørover om høsten
gi
trekk
(
1
I)
Eksempel
det
trekker
fra døra
;
ovnen
trekker
dårlig
Faste uttrykk
trekke av
trykke på avtrekkeren på skytevåpen
trekke fram
snakke om
;
nevne
(2)
,
påpeke
trekke fram flere positive sider av saken
trekke ned
utløse mekanismen som tømmer doskålen etter en har vært på do
;
trekke opp
(4)
ungene glemmer stadig vekk å trekke ned
trekke om
sette eller sy
trekk
(
2
II
, 8)
på
trekke om sofaen
trekke opp
stramme
fjæren
i en mekanisme
trekke opp klokka
endre seg til det verre
det trekker opp til uvær
åpne flaske med en
opptrekker
trekke opp en flaske italiensk vin
utløse mekanismen som tømmer doskålen etter en har vært på do
;
trekke opp
(4)
husk å trekke opp etter deg!
trekke seg
ikke være med lenger, slutte med noe
trekke seg som partileder
trekke seg sammen
gjøre seg mindre og mer kompakt
;
krype sammen,
krympe
(1)
kulda får blodårene til å trekke seg sammen
trekke ut
vare lenge
;
gå på overtid
arrangementet trakk ut
Artikkelside
travestere
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
fransk
og
italiensk
,
av
latin
trans-
og
vestire
‘kle ut’
;
jamfør
trans-
Betydning og bruk
lage en
travesti
av noe
Artikkelside
tratte
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
italiensk
tratta
(
cambiale
) ‘trukket (veksel)'
Betydning og bruk
veksel
(1)
som er trukket på en tredjepart
;
trassert
veksel
Artikkelside
trassere
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
italiensk
;
beslektet
med
trasere
Betydning og bruk
betale en
veksel
(1)
gjennom en tredjepart
;
jamfør
trassat
og
trassent
Artikkelside
trassent
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
italiensk
Betydning og bruk
person eller insittusjon som betaler en
veksel
(1)
gjennom en
trassat
;
jamfør
trassere
Artikkelside
trassat
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
italiensk
;
jamfør
trassere
Betydning og bruk
person eller institusjon som betaler en
veksel
(1)
på oppfordring fra en
trassent
;
jamfør
trassere
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 63
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100