Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
207 treff
Bokmålsordboka
207
oppslagsord
underlagt
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
av
underlegge
Betydning og bruk
som sorterer eller hører inn under
;
underordnet
(2)
Eksempel
departementet og de underlagte virksomheter
som er i noens makt eller styre
Eksempel
være direkte underlagt paven i Roma
Artikkelside
hard
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
harðr
Betydning og bruk
om stoff eller legeme: som ikke så lett gir etter for trykk
;
fast, tett, stiv, uelastisk
;
til forskjell fra
bløt
(
2
II
, 2)
og
myk
(1)
Eksempel
hard
som stein
;
hardt
metall
;
snøen var blitt
hard
;
en
hard
seng
;
ha hard avføring
;
en
hard
knute
;
vi trenger et hardere materiale
kraftig, intens, vanskelig, slitsom
Eksempel
et
hardt
angrep
;
hard
konkurranse
;
hardt
arbeid
;
sette noen på en
hard
prøve
;
harde tak
brukt som adverb
båtene støtte hardt mot hverandre
;
vestlandet er hardest rammet av uværet
som ikke tar hensyn til eller gir etter for andre
;
streng, urokkelig, stri, uvennlig
Eksempel
han har et hardt hjerte
;
gjøre seg
hard
og nekte
;
få en
hard
medfart
brukt som adverb
le
hardt
og hånlig
;
politiet tar hardt på slike lovbrudd
som i liten grad viser eller lar seg påvirke av følelser
;
som tåler mye
Eksempel
en kald og hard person
om kår, tilstand og lignende: tung, tøff, utfordrende
Eksempel
leve under
harde
kår
;
harde
vilkår
;
en
hard
skjebne
;
det blir en hard vinter
;
det er ventet hardt vær
;
harde fakta
brukt som adverb
bli
hardt
prøvet
;
være
hardt
medtatt av sykdom
som tydelig bryter med en annen tilstand
;
skarp
Eksempel
en hard sving
;
en hvitfarge gir en hard kontrast mot mørke farger
Faste uttrykk
den harde kjerne
de mest sentrale personer i lag, parti eller lignende
en hard nøtt å knekke
en vanskelig oppgave
gjøre seg hard
(forberede seg på å) stå imot noe farlig, vanskelig eller ubehagelig
gå hardt for seg
foregå på en voldsom måte
gå hardt ut
komme med kraftig kritikk
opposisjonen gikk hardt ut i denne saken
;
hun går hardt ut mot justisministeren
hard valuta
sterkt etterspurt valuta
noe som er ettertraktet
brennevin var hard valuta under krigen
harde bud
vanskelige forhold
det var harde bud på den tiden
harde konsonanter
ustemte
konsonanter
;
til forskjell fra
bløte konsonanter
p, t og k er harde konsonanter
harde trafikanter
bilister
;
til forskjell fra
myke trafikanter
hardt vann
kalkholdig vann
holde hardt
være vanskelig
;
lykkes bare så vidt
det skal holde hardt å bli ferdig før fristen
i hardt vær
i vanskeligheter på grunn av press, angrep
eller lignende
han er i hardt vær etter avsløringene
;
oljeindustrien er ute i hardt vær
med hard hånd
på en brutal måte
styre med hard hånd
på/for harde livet
så fort eller mye en kan
;
alt en orker, av all makt
vi jobber på harde livet for å bli ferdige
;
hun skrev for harde livet
sette hardt mot hardt
gjengjelde angrep eller lignende med like harde midler som motstanderen
;
gi igjen med samme mynt
ta hardt i
overdrive
(2)
Artikkelside
fri
2
II
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
av
lavtysk
vri
Betydning og bruk
om person, stat eller styre: som har eller gir fulle politiske rettigheter
Eksempel
frie
borgere
;
ha en
fri
forfatning
;
den
frie
verden
;
frie
valg
;
et av verdens frieste land
politisk selvstyrt
;
uavhengig
Eksempel
et
fritt
land
;
et fritt folk
;
den
frie
presse
vernet av loven
;
trygg for angrep
Eksempel
få
fritt
leide
ikke i fangenskap
eller
innesperret
brukt som
adverb
bli satt
fri
;
slipp fangene
fri
uten stengsel
eller
hinder (for ferdsel, bevegelse, sikt
eller lignende
)
Eksempel
fritt
armslag
;
fritt farvann
;
fri bane
;
få
fritt
løp
;
i Guds
frie
natur
brukt som
adverb
kunne puste
fritt
;
gården ligger høyt og
fritt
til
ikke kontrollert eller regulert (av det offentlige)
;
tillatt for alle
;
allmenn, åpen
Eksempel
fri
konkurranse
;
det
frie
marked
;
fri
adgang
;
fritt
fiske
;
ordet er
fritt
;
få en friere stilling
ikke strengt bundet til regler, mønster, forbilder
eller lignende
;
selvstendig
,
fordomsfri
Eksempel
fri
rytme
;
fri oppdragelse
;
et
fritt
studium
;
fri
kjærlighet
;
fri fantasi
brukt som
adverb
fritt
oversatt fra tysk
upåvirket av andre hensyn
;
uavhengig
,
upåvirket
Eksempel
av
fri
vilje
;
ha
fritt
valg
;
handle på
fritt
grunnlag
brukt som
adverb
stå
fritt
til å velge
;
stille noen
fritt
;
utvikle seg
fritt
uten særlig tvang, restriksjoner
eller lignende
Eksempel
leve et
fritt
liv
brukt som adverb
ha det
fritt
på jobben
løsrevet fra bånd, plikter, ansvar og lignende
Eksempel
kjenne seg
fri
som fuglen
;
være
fri
og frank
trygg, åpen og direkte
;
frimodig
,
beintfram
(1)
Eksempel
føre et
fritt
språk
;
ha et
fritt
blikk på noe
;
være
fri
av seg
;
får jeg være så
fri
å …
brukt som
adverb
snakke
fritt
ut
som har (midlertidig) fritak fra arbeid, skole eller andre plikter
;
fritatt,
unntatt
Eksempel
ta seg
fri
;
be seg fri
;
ha
fri
fra jobben
;
slippe
fri
fra militæret
spart for
;
kvitt
(
2
II)
Eksempel
fri
for angst
;
være
fri
for bekymringer
;
bli
fri
forkjølelsen
ikke skyldig
eller
innblandet
;
jamfør
frikjenne
Eksempel
dømme noen
fri
som er uten
;
tom
(
2
II
, 1)
Eksempel
det er
fritt
for mus
;
veien er fri for snø
som etterledd i ord som
alkoholfri
feberfri
feilfri
isfri
brukt som etterledd i
sammensetninger
: uten fare for
;
sikker, trygg
for eksempel
dirkefri
frostfri
rustfri
gratis
Eksempel
ha
fri
telefon
;
fri
rettshjelp
;
fri
kost og losji
brukt som adverb
få pakken fritt tilsendt
i fysikk
og kjemi: som ikke er bundet til noe, ikke inngår i en forbindelse
Eksempel
fri
energi
;
frie elektroner
Faste uttrykk
det er ikke fritt for
en kan ikke nekte for
det var ikke fritt for at han felte en tåre
frie hender
full handlingsfrihet
de fikk frie hender til å gjennomføre reformen
fritt fall
fall som ikke blir hindret av mekanisk motstand
rask og kraftig nedgang i verdi, prestisje
eller lignende
oljeprisen er i fritt fall
gå fri
slippe straff
;
slippe unna
ha ryggen fri
være sikret mot kritikk eller angrep fordi en har handlet etter reglene eller på andre måter har gardert seg
være sikret mot fysisk angrep bakfra
i det fri
utendørs
piknik i det fri
ikke være fri for
måtte erkjenne at noen er eller gjør det som er nevnt
han er ikke fri for å stjele
Artikkelside
styresnø
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
snølag (på skare) som gjør det lett å styre på ski
Eksempel
håpe på fin styresnø
Artikkelside
styringsorgan
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
organ
(1)
med ansvar for å
styre
(
2
II
, 2)
på nasjonalt eller kommunalt nivå
Artikkelside
styrestrek
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
loddrett
strek
(1)
i kompass på fartøy til å
styre
(
2
II
, 1)
etter
Artikkelside
styre
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
stýra
Betydning og bruk
bestemme retningen til noe eller noen
;
føre
(
4
IV
, 4)
,
lede
(
2
II
, 2)
;
dirigere
(1)
Eksempel
han styrte bilen utenom hullene i veien
;
de styrer skipet
;
styre
sine skritt
brukt som adjektiv:
elektronisk styrt bensininnsprøyting
i overført betydning
: lede en utvikling i en viss retning
Eksempel
styre
unna vanskelighetene
;
de
styrte
samfunnsutviklingen
stå i spissen for
;
lede
(
2
II
, 3)
,
herske
(1)
,
regjere
(1)
Eksempel
styre
land og rike
;
styre
firmaet med fast hånd
;
styre huset for noen
ha under kontroll
;
stagge, beherske
Eksempel
nå får du prøve å
styre
deg!
styre
sinnet sitt
holde en viss retning
;
stevne
(
2
II
, 1)
Eksempel
båten
styrer
utover
holde leven
;
bråke
(
2
II
, 1)
, larme
Eksempel
styre og ståke
i grammatikk
: kreve en viss form av et tilknyttet ord
;
følges av
Eksempel
preposisjoner styrer kasus i enkelte språk
Faste uttrykk
kunne styre sin begeistring
like i svært liten grad
;
mislike
jeg kan
styre
min begeistring for forslaget
;
noen elsket bandet, andre kunne styre sin begeistring
styre med
stelle
eller
ordne med
styre på
jobbe intenst
hun har styrt på i hele dag
Artikkelside
styre
1
I
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
stýri
Betydning og bruk
innretning til å føre et framkomstmiddel i ønsket retning med
Eksempel
henge handlenettet over styret på sykkelen
som etterledd i ord som
sykkelstyre
det å styre
;
makt, ledelse
Eksempel
kongen satt med
styret
i landet i fire år
;
ha demokratisk styre
som etterledd i ord som
folkestyre
selvstyre
måte å styre på
Eksempel
under keiserens strenge
styre
som etterledd i ord som
hardstyre
vanstyre
komité eller nemnd som leder noe
Eksempel
styret
for en forening
;
sitte i
styret
som etterledd i ord som
bystyre
kommunestyre
Faste uttrykk
styre og stell
offentlig administrasjon
være med i styre og stell
arbeid, virksomhet
hun står for styre og stell i huset
Artikkelside
styr
2
II
substantiv
intetkjønn
Opphav
av
lavtysk
stur
‘ror’
eller
av
styre
(
2
II)
Betydning og bruk
kontroll, styring
;
orden
Eksempel
ha styr på budsjettet
arbeid med å holde i orden
;
stell
(1)
Eksempel
stå for
styr
og stell i huset
som etterledd i ord som
selvstyr
Faste uttrykk
gå over styr
komme ut av kontroll
økonomien gikk over styr
;
ekteskapet holdt på å gå over styr
holde styr på
holde orden på
;
mestre, beherske
holde styr på økonomien
;
han holdt styr på alle elevene
på styr
fra forstanden
;
tullete, forstyrret
er du helt på styr?
hun ble helt på styr da hun fikk brevet
sette over styr
bruke ukontrollert mye
;
sløse, ødsle bort
sette økonomien over styr
Artikkelside
styremøte
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
møte i et
styre
(
1
I
, 4)
Artikkelside
1
2
3
…
21
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
…
21
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100