Avansert søk

7 treff

Bokmålsordboka 7 oppslagsord

transe 1

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom engelsk, fra gammelfransk transir ‘dø’; opphavlig latin transire ‘gå over’, av trans ‘over, hinsides’ og ire ‘gå’

Betydning og bruk

tilstand der bevisstheten er mer eller mindre nedsatt, framkalt av suggesjon, ekstatiske ritualer, rusmidler eller lignende
Eksempel
  • gå inn i en dyp transe;
  • blikket hennes var tomt, som om hun var i transe

hinsides godt og ondt

Betydning og bruk

utenfor vanlige normer;
Eksempel
  • han hever seg over andre og handler hinsides godt og ondt

hinsides

preposisjon

Opphav

av hin og side

Betydning og bruk

  1. langt bort fra;
    Eksempel
    • hinsides all fornuft;
    • dette er dokumentert hinsides enhver tvil
    • brukt som adjektiv
      • honoraret er hinsides;
      • forventningene var helt hinsides
  2. brukt som forsterkende adverb: svært
    Eksempel
    • det smaker hinsides godt

Faste uttrykk

  • hinsides godt og ondt
    utenfor vanlige normer
    • han hever seg over andre og handler hinsides godt og ondt
  • hinsides graven
    i tilværelsen etter døden

grav 1

substantiv hunkjønn eller hankjønn

Opphav

norrønt grǫf; beslektet med grave (2

Betydning og bruk

  1. sted der en død person er gravlagt
    Eksempel
    • følge noen til graven;
    • senke en kiste i graven;
    • legge noen i graven;
    • sette blomster på graven;
    • moren ligger i graven;
    • hemmeligheten fulgte henne i graven
  2. utgravd rom til å fange dyr i

Faste uttrykk

  • den som graver en grav for andre, faller selv i den
    den som planlegger å skade andre, risikerer selv å bli offer for disse planene
  • fra vogge til grav
    hele livet
  • få en våt grav
    drukne
  • grave sin egen grav
    selv være årsak til mislykkethet
  • gå i graven
  • hinsides graven
    i tilværelsen etter døden
  • sende i graven
    være årsak til at noen dør
  • snu seg i graven
    om avdød person: være misfornøyd og protestere
    • våre forfedre vil snu seg i graven hvis de får vite dette
  • stille som i graven
    svært stille
  • stå med det ene beinet i graven
    være døden nær
  • stå på kanten av graven
    være like ved å dø
  • taus som graven
    helt taus

fornuft

substantiv hankjønn

Opphav

av lavtysk vornemen ‘oppfatte’

Betydning og bruk

  1. sunn sans eller dømmekraft;
    Eksempel
    • bruke fornuft;
    • komme til fornuft;
    • lytte til fornuftens stemme;
    • eier du ikke fornuft?
    • ha fornuften i behold;
    • fornuften vil seire;
    • i strid med all fornuft
  2. evne til logisk og rasjonell tenkning;
    Eksempel
    • den rene fornuft;
    • frykten overvant fornuften;
    • la seg styre av følelser framfor fornuft
  3. det som er rett, klokt eller hensiktsmessig
    Eksempel
    • en handling hinsides all fornuft;
    • tale noen til fornuft

Faste uttrykk

  • sunn fornuft
    allmenn evne til å oppfatte hva som er hensiktsmessig, rett, klokt eller lignende;
    folkevett
    • bruke sunn fornuft for å avgjøre saken;
    • være utstyrt med sunn fornuft
  • ta til fornuft
    innse hva som er mest hensiktsmessig, rett, klokt eller lignende
    • be regjeringen ta til fornuft;
    • folk må ta til fornuft snart

hinsides graven

Betydning og bruk

i tilværelsen etter døden;

bakenfor, bakafor

preposisjon

Betydning og bruk

  1. på baksiden av;
    Eksempel
    • hun stod rett bakenfor meg;
    • bakenfor mytene
  2. til et sted på baksiden
    Eksempel
    • gå bakenfor huset
  3. i overført betydning: til grunn for, til motivasjon for
    Eksempel
    • det ligger noe bakenfor de nye lovene;
    • bakenfor det hele
  4. brukt som adverb:
    Eksempel
    • jentene stod fremst og guttene bakenfor