Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
28 treff
Bokmålsordboka
13
oppslagsord
frisisk
1
I
substantiv
hankjønn eller intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
frisisk
(
2
II)
Betydning og bruk
gruppe av vestgermanske språk og dialekter som tales i deler av Nederland og Tyskland
Artikkelside
frisisk
2
II
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
av
friser
Betydning og bruk
som gjelder Friesland og
frisere
Eksempel
frisisk
kultur
Artikkelside
fanden
1
I
substantiv
hankjønn
Opphav
trolig av
frisisk
fannen
‘frister’
Betydning og bruk
djevelen
;
faen
(
1
I)
,
fan
(
2
II)
Eksempel
være frekkere enn fanden
Faste uttrykk
dra fanden i vold
fare langt bort
fanden er løs
alt går galt
fanden og hans oldemor
alle onde krefter
fanden vet
hvem vet
;
det er uvisst
fanden vet hva de ser i ham
før fanden har fått sko på
svært tidlig på dagen
gi fanden lillefingeren
gi litt etter
male fanden på veggen
svartmale tilstanden eller framtiden
som fanden leser Bibelen
på en vrang og ondsinnet måte eller på en måte som er til fordel for en selv
Artikkelside
likhet
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
lik
(
3
III)
Betydning og bruk
det å være
lik
(
3
III)
;
fellestrekk, slektskap
Eksempel
det er stor
likhet
mellom frisisk og engelsk
;
det er en slående
likhet
mellom far og sønn
;
hva består
likheten
i?
ytre
likhet
det å ha samme status, kår, retter
Eksempel
frihet,
likhet
og brorskap
;
likhet
for loven
;
sosial
likhet
Faste uttrykk
i likhet med
slik som, tilsvarende
i
likhet
med de andre nordiske landene skal også Norge delta
Artikkelside
germansk
2
II
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som gjelder germanere
som etterledd i ord som
urgermansk
Faste uttrykk
germansk språk
språk i en indoeuropeisk språkgruppe som i dag omfatter tysk, nederlandsk, afrikaans, jiddisk, frisisk, engelsk og de nordiske språkene
Artikkelside
germansk språk
Betydning og bruk
språk i en indoeuropeisk språkgruppe som i dag omfatter tysk, nederlandsk, afrikaans, jiddisk, frisisk, engelsk og de nordiske språkene
;
Sjå:
germansk
Artikkelside
mask
1
I
substantiv
hankjønn eller intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
lavtysk
,
fra
frisisk
;
beslektet
med
meske
Betydning og bruk
rester av
maltet
bygg etter brygging
;
mesk
Artikkelside
glippe
1
I
,
gleppe
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
og
nederlandsk
,
av
frisisk
glippen
;
norrønt
glepja
‘få til å slå feil, forlokke, forføre’
Betydning og bruk
gli
(1)
(ut av et feste),
løsne
(1)
;
ikke sitte fast, ikke holde
Eksempel
skiene
glipper
;
glippe taket
;
fisken glapp ut av hendene mine
;
ordene glapp ut av henne
mislykkes, slå feil, svikte
Eksempel
forsøket glapp
;
det glapp for henne
Artikkelside
dannebrog
substantiv
intetkjønn
Opphav
trolig fra
frisisk
dan
‘rødfarget’ og
lavtysk
brok
‘tøystykke’
Betydning og bruk
Danmarks nasjonalflagg
Eksempel
heise dannebrog
dansk
ridderorden
Eksempel
ridder av Dannebrog
Artikkelside
tjalk
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
nederlandsk
;
fra
frisisk
Betydning og bruk
mindre, flatbunnet og bredbygd fartøy, rigget som jakt
eller
galeas
Artikkelside
Nynorskordboka
15
oppslagsord
frisisk
1
I
substantiv
hankjønn eller inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
frisisk
(
2
II)
Tyding og bruk
gruppe av vestgermanske språk og dialektar som blir talte i delar av Nederland og Tyskland
Artikkelside
frisisk
2
II
adjektiv
Vis bøying
Opphav
av
frisar
Tyding og bruk
som gjeld Friesland og
frisarane
Døme
frisisk kultur
Artikkelside
råk
3
III
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
lågtysk
;
frisisk
rak
(
e
)
Tyding og bruk
det at ein råkar noko
;
treff
,
hitt
(
2
II)
Faste uttrykk
på eit råk
på slump
Artikkelside
rakedeis
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frisisk
rake-defes
‘slumpetreff’
Tyding og bruk
reking, flakking
;
uorden
,
sjølvstyr
Faste uttrykk
på rakedeisen
på ein rangel
;
på rek eller avvegar
Artikkelside
naude
nauda
verb
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
og
frisisk
nauen
‘klemme, knipe’
,
innverknad
frå
naud
;
same opphav som
nauve
Tyding og bruk
vere til skade
eller
meins
;
plage
Døme
tankane nauda henne
;
fryse så det naudar
ta skade av
;
vere plaga av
Døme
han naudar ikkje av ei regnbye
Faste uttrykk
det naudar ikkje
det står ikkje på
Artikkelside
germansk
2
II
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som gjeld germanarane
som etterledd i ord som
urgermansk
Faste uttrykk
germansk språk
språk i ei indoeuropeisk språkgruppe som i dag femner om tysk, nederlandsk, afrikaans, jiddisk, frisisk, engelsk og dei nordiske språka
Artikkelside
fanden
1
I
substantiv
hankjønn
Opphav
truleg av
frisisk
fannen
‘freistar’
Tyding og bruk
djevelen
;
faen
(
1
I)
,
fan
(
2
II)
Døme
vere styggare enn fanden sjølv
Faste uttrykk
dra fanden i vald
fare langt bort
fanden er laus
alt går gale
fanden og hans oldemor
alle vonde krefter
fanden veit
kven veit
;
det er uvisst
fanden veit kor han er blitt av
før fanden har fått sko på
svært tidleg på dagen
gje fanden veslefingeren
gje litt etter
måle fanden på veggen
svartmåle stoda eller framtida
som fanden les Bibelen
på ein vrang og vondsinna måte eller på ein måte som er til fordel for ein sjølv
Artikkelside
germansk språk
Tyding og bruk
språk i ei indoeuropeisk språkgruppe som i dag femner om tysk, nederlandsk, afrikaans, jiddisk, frisisk, engelsk og dei nordiske språka
;
Sjå:
germansk
Artikkelside
mask
1
I
substantiv
hankjønn eller inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
lågtysk
,
frå
frisisk
;
samanheng
med
meiske
Tyding og bruk
restar av
malta
bygg etter brygging
;
drav
Artikkelside
nauv
adjektiv
Vis bøying
Opphav
truleg frå
frisisk
og
lågtysk
nau
‘knapp, skrinn’
;
same opphav som
nogg
Tyding og bruk
knipen
,
knuslete
,
småleg
(2)
Døme
vere nauv med maten
;
vere nauv på det
som knapt rekk
;
snau, knapp
Døme
gje nauvt mål
;
ha nauvt med pengar
brukt som adverb:
det var nauvt han greidde det
om vind: som er mest imot, slik at båtar må leggjast nær opp til vinden
som toler lite
;
sær, vrang
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 2
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100