Avansert søk

67 treff

Bokmålsordboka 29 oppslagsord

frakt

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

fra lavtysk eller nederlandsk

Betydning og bruk

  1. det å frakte;
    Eksempel
    • varene ble skadd under frakten
  2. noe som blir fraktet;
    Eksempel
    • ha full frakt om bord
  3. utgifter for transport
    Eksempel
    • betale frakten;
    • høye frakter

frakte

verb

Betydning og bruk

  1. Eksempel
    • varene blir fraktet med båt;
    • bussen frakter folk til og fra byen;
    • slam fraktes med elva
  2. leie skip til frakt

franko 2

adverb

Opphav

fra italiensk (porto) franco ‘fri (forsendelse)'; samme opprinnelse som frank

Betydning og bruk

med betalt porto eller frakt;
fritt, kostnadsfritt

Faste uttrykk

  • gratis og franko
    uten kostnad
    • de fikk det gratis og franko

eske 1

substantiv hunkjønn eller hankjønn

Opphav

norrønt eski, av ask

Betydning og bruk

liten beholder, særlig av papp eller tre, som brukes til oppbevaring, frakt eller lignende;
Eksempel
  • en eske fyrstikker;
  • pakke ut av eskene;
  • legge dokumentene i esken;
  • sette eskene på loftet

Faste uttrykk

  • Pandoras eske
    gjenstand eller situasjon som fører til problemer eller ulykker;
    jamfør pandoraeske
    • hun åpnet en Pandoras eske fylt med bestikkelser og grums;
    • hytta ble en Pandoras eske av problemer for familien
  • som troll av eske
    plutselig, overraskende
    • en politibetjent dukket opp som troll av eske
  • troll i eske
    leketøy med figur som spretter opp av en eske når lokket åpnes

takstgrense

substantiv hunkjønn eller hankjønn

Betydning og bruk

grense for hvor langt en kan reise eller sende frakt etter en bestemt takst (3)

transport

substantiv hankjønn

Opphav

fra middelalderlatin; jamfør transportere

Betydning og bruk

  1. Eksempel
    • transport av dyr;
    • sørge for transporten
  2. det som sendes eller transporteres;
    Eksempel
    • transporten ble skadd underveis
  3. det å overdra fordring, verdipapir eller lignende
  4. det å overføre en sum fra én regnskapsside til den neste

sundpenger

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

om eldre forhold: ferjepenger for frakt over sund (1

skøyte 1

substantiv hunkjønn eller hankjønn

Opphav

av nederlandsk schuit; samme opprinnelse som skute

Betydning og bruk

kraftig bygd og svært sjødyktig fartøy, oftest mellom 10 og 15 m langt og med én mast
Eksempel
  • skøytene ble brukt både til frakt og fiske fra slutten av 1800-tallet;
  • den mest kjente skøyta er konstruert av Colin Archer

passasjertrafikk

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

frakt av passasjerer

dyretransport

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

frakt av dyr (1, 1)
Eksempel
  • sauene ble kjørt i en lastebil laget for dyretransport

Nynorskordboka 38 oppslagsord

frakt

substantiv hokjønn

Opphav

frå lågtysk; eller nederlandsk

Tyding og bruk

  1. det å frakte;
    Døme
    • frakt av varer
  2. noko som blir frakta;
    Døme
    • ha stor frakt
  3. utgifter til transport
    Døme
    • betale frakta;
    • høge frakter

frakte

frakta

verb

Tyding og bruk

  1. Døme
    • frakte passasjerar;
    • elva fraktar med seg mykje slam
  2. leige skip til frakt

frak 1, frakk 2

adjektiv

Opphav

mellomnorsk frakker; samanheng med frek

Tyding og bruk

i god stand;
gjæv, dugande, helsig
Døme
  • ein frak gard;
  • frake greier;
  • vere frak til å lese;
  • han er ikkje frak for tida;
  • det er ikkje frakt med dei

øskje

substantiv hokjønn

Opphav

av ask (1

Tyding og bruk

boks, særleg av papp eller tre, som blir brukt til oppbevaring, frakt eller liknande;
Døme
  • ei øskje fyrstikker;
  • opne øskja;
  • pakke flyttelasset i øskjer

Faste uttrykk

  • Pandoras øskje
    gjenstand eller situasjon som fører til problem eller ulykker;
    Pandoras eske;
    jamfør pandoraøskje
    • hendinga opna ei Pandoras øskje med grums og korrupsjon;
    • arven vart ei Pandoras øskje av problem for henne
  • som troll av øskje
    plutseleg, overraskande;
    som troll av eske
    • plutseleg var han der, som troll av øskje
  • troll i øskje
    leiketøy med figur som sprett opp når loket blir teke av;
    troll i eske

slutte

slutta

verb

Opphav

av lågtysk sluten

Tyding og bruk

  1. ikkje lenger fortsetje med;
    halde opp med;
    ta slutt
    Døme
    • slutte arbeidet for dagen;
    • dei har slutta av for dagen;
    • ho slutta i songkoret;
    • du bør slutte å drikke;
    • skulen sluttar 20. juni
  2. gjere ferdig, ende
    Døme
    • møtet slutta med ein appell
  3. vere tett inntil;
    leggje seg stramt omkring;
    høve, passe;
    Døme
    • langrennsdressen slutta tett kring kroppen;
    • pakninga slutta kring skøyten og tetta godt
  4. danne, samle
    Døme
    • ta kvarandre i hendene og slutte ein ring
    • brukt som adjektiv:
      • gå i slutta tropp;
      • eit festlokale for slutta lag
  5. binde saman
    Døme
    • straumen blir slutta på nytt når vi slår på brytaren
    • brukt som adjektiv:
      • ein slutta straumkrins
  6. semjast om;
    avtale;
    Døme
    • slutte ein kontrakt;
    • slutte venskap med nokon;
    • dei slutta fred
  7. skrive kontrakt om
    Døme
    • slutte ein tankbåt;
    • slutte ei frakt
  8. konkludere
    Døme
    • slutte frå det kjende til det ukjende

Faste uttrykk

  • slutte opp om
    samle seg om;
    stø opp om
  • slutte seg saman
    samle seg;
    slå seg saman
  • slutte seg til
    • slå følgje med
    • seie seg samd med nokon eller samd i noko
      • dei slutta seg til framlegget
    • tenkje seg til;
      resonnere seg til

last 1

substantiv hankjønn eller hokjønn

Opphav

frå lågtysk, jamfør norrønt lest; samanheng med lade (2 og lass

Tyding og bruk

  1. gods til frakt med eit transportmiddel
    Døme
    • tung last;
    • farleg last;
    • skjule seg i lasta
  2. Døme
    • høvla last

Faste uttrykk

  • leggje nokon noko til last
    klandre eller laste nokon for noko
    • han hadde ikkje gjort noko gale som dei kunne leggje han til last
  • liggje nokon til last
    vere til byrd for nokon
    • eg vil helst ikkje liggje familien til last
  • segle med lik i lasta
    vere plaga med eller hindra av gamle feil, tradisjonar, fordomar eller liknande

franko 2

adverb

Opphav

frå italiensk (porto) franco ‘fri (sending)'; same opphav som frank

Tyding og bruk

med porto eller frakt betalt føreåt;
fritt levert

Faste uttrykk

  • gratis og franko
    utan kostnad
    • dei fekk det gratis og franko

eske

substantiv hokjønn

Opphav

norrønt eski, av ask

Tyding og bruk

boks, særleg av papp eller tre, som blir brukt til oppbevaring, frakt eller liknande;
Døme
  • ei eske fyrstikker;
  • pakke alle eigedomane sine ned i esker før flyttinga;
  • eska var full av gamle fotografi

Faste uttrykk

  • Pandoras eske
    gjenstand eller situasjon som fører til ulykker og problem;
    jamfør pandoraeske
    • hendinga opna ei Pandoras eske av ulykker for selskapet;
    • det nye huset har vorte ei Pandoras eske av problem
  • som troll av eske
    plutseleg, overraskande
    • dukke opp som troll av eske
  • troll i eske
    leiketøy med figur som sprett opp av ei eske når loket blir teke av

tømmerveg

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

veg for frakt av tømmer

takstgrense

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

grense for kor langt ein kan reise eller sende frakt til ein viss takst (3)