Skip to main content
Accessibility
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka and Nynorskordboka
Bokmålsordboka and Nynorskordboka
EN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Menu
Help
About
Settings
Contact us
EN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Advanced search
Simple search
Dictionaries
Both dictionaries
Bokmål dictionary
Nynorsk dictionary
Scope
Headwords
Include inflected forms
Full-text
Part of speech
all
verbs
nouns
adjectives
Pronouns
determiners
adverbs
prepositions
conjunctions
subjunctions
interjections
Reset
List view
About advanced search
80 results
Bokmål dictionary
80
entries
gal
1
I
noun
neuter
Inflection
Senses and Example Sentences
det å
gale
Example
hanen gjør seg klar til et gal
Article page
gal
2
II
adjective
Inflection
Etymology
norrønt
galinn
, av
gala
med
betydning
‘synge tryllesanger’, opprinnelig ‘forhekset av tryllesang’
Senses and Example Sentences
mentalt forstyrret, vettløs, fra seg
Example
hun må være splitter gal
;
er du
gal
!
vill
(4)
,
ustyrlig
Example
bli vill og
gal
være sterkt interessert
eller
forelsket i
Example
være
gal
etter noen
;
gal etter å spille golf
som etterledd i ord som
fartsgal
guttegal
ikke korrekt
;
feil
(
1
I
, 2)
,
uriktig
Example
her var noe riv ruskende galt
;
gå i
gal
retning
;
få
gale
opplysninger
brukt som
adverb
klokka gikk
galt
ikke bra
;
uheldig
,
ille
Example
det var en gal ting å si, ingen tvil om det
brukt som
adverb
bære
galt
av sted
;
gå
galt
ulovlig, moralsk klanderverdig
Example
gjøre noe
galt
;
det er
galt
å stjele
;
det var
galt
av deg
;
komme på
gale
veier
;
hva har jeg egentlig gjort deg galt?
Set phrases
aldri så galt at det ikke er godt for noe
en hendelse som bare ser uheldig ut, kan likevel føre med seg noe positivt
Article page
gal
3
III
symbol
Senses and Example Sentences
forkorting for målenheten
gallon
Article page
gale
verb
Inflection
Etymology
norrønt
gala
Senses and Example Sentences
om hane
eller
gjøk: lage en høy, langtrukken og modulert lyd
Example
gjøken
galer
låte
(1)
,
gnelle
,
skråle
Example
hva er det du galer etter?
Article page
misoppfatning
noun
feminine or masculine
misoppfattelse
noun
masculine
Inflection
Etymology
av
mis-
Senses and Example Sentences
gal oppfatning
;
misforståelse
Example
en utbredt
misoppfatning
Article page
villstrå
noun
neuter
Inflection
Senses and Example Sentences
finnskjegg
Set phrases
på villstrå
på feil sted
;
i gal retning
;
på villspor
,
på avveier
Article page
vill
adjective
Inflection
Etymology
norrønt
villr
Senses and Example Sentences
som vokser eller lever i fri naturtilstand
;
udyrket
,
utemmet
Example
ville
dyr og planter
;
temme en
vill
hest
;
i
vill
tilstand
brukt
som adverb
:
planter som vokser vilt
;
apene lever vilt på store deler av øya
øde
(
2
II)
,
ulendt
Example
ville, forrevne fjell
;
et vilt landskap
som ikke kan orientere seg
;
forvillet
(1)
Example
gå seg
vill
som etterledd i ord som
døgnvill
rådvill
som mangler kontroll eller hemninger
;
ustyrlig
,
kaotisk
,
oppjaget
(2)
Example
være
vill
av seg
;
en
vill
dans
;
være på vill flukt
;
slagsmålet ble bare villere og villere
;
vill
av raseri
;
være
vill
etter noe
;
føre et vilt liv
;
det oppstod vill forvirring om resultatet
brukt som adverb:
slå vilt om seg
som strider mot sunn fornuft
;
planløs
,
sprø
(3)
,
sanseløs
(2)
Example
bli vill og gal
;
det var helt vilt
;
et vilt innfall
;
en
vill
plan
;
er du helt vill?
høre et vilt rykte
brukt som forsterkende adverb
Example
få besøk av vilt fremmede
;
være vilt begeistret
;
de er vilt forelsket
Set phrases
i sin villeste fantasi
innenfor det en kan forestille seg
;
med all sin forestillingsevne
jeg kan ikke i min villeste fantasi skjønne hva krig skal tjene til
på ville veier
på et sted der en ikke skal befinne seg
;
på avveier
butikkvinduet ble knust av en bil på ville veier
;
møte på en elg på ville veier
på villspor når det gjelder moral, fornuft, fakta eller lignende
debatten er helt på ville veier
;
grådigheten har ført dem på ville veier
Article page
på villstrå
Senses and Example Sentences
på feil sted
;
i gal retning
;
på villspor
,
på avveier
;
Se:
villstrå
Article page
vrenge
verb
Inflection
Etymology
norrønt
rengja
;
jamfør
vrang
Senses and Example Sentences
snu innsiden ut
;
vri slik at vrangsiden vender ut
Example
vrenge
genseren
;
vrenge
lommene
;
vinden vrengte paraplyen
;
jeg
vrenger
av meg de våte klærne
brukt som
adjektiv
:
en vrengt paraply
vri eller tvinge ut av stilling eller retning
;
gjøre om
Example
han
vrengte
munnen til et spydig smil
;
hun vrenger på stemmen
;
sjåføren vrengte bilen inn på gårdsplassen
;
vrenge gitaren
brukt som
adjektiv
:
vrengte gitarriff
(under press) la skjulte deler av (følelses)livet bli synlig for andre
;
avsløre
(1)
Example
vrenge sjelen sin
;
artisten fikk hele privatlivet sitt vrengt ut i offentligheten
gi en gal tolkning eller et vrengebilde av noe
;
fordreie
Example
vri og
vrenge
på alt som blir sagt
;
vrenge på ordene
;
de vrenger på sannheten
Set phrases
vrenge seg
vri seg så innsiden kommer ut
paraplyen vrengte seg
knytte seg av kvalme eller vemmelse
magen vrengte seg
Article page
vanvittig
adjective
Inflection
Senses and Example Sentences
som er fra vettet
;
gal
(
2
II
, 1)
Example
bli
vanvittig
av alt bråket
brukt som substantiv:
skrike som en
vanvittig
meningsløs
,
sinnssvak
Example
en
vanvittig
påstand
brukt som
forsterkende
adverb: svært
Example
være vanvittig forelsket
Article page
1
2
3
…
8
Previous page
Next page
Previous page
1
2
3
…
8
Next page
Results per page:
10
20
50
100