Advanced search

12 results

Bokmål dictionary 12 entries

brist

noun masculine

Etymology

fra dansk brist; norrønt brestr

Senses and Example Sentences

  1. mindre revne eller sprekk i noe på grunn av uhell eller slitasje
    Example
    • det er en brist i glasset;
    • brist i et ribbein
  2. lyd av noe som brister
    Example
    • med brist i stemmen
  3. i overført betydning: lyte, mangel (2)
    Example
    • en brist i karakteren;
    • brist i logikken

briste

verb

Etymology

fra dansk briste; norrønt bresta

Senses and Example Sentences

  1. slites over;
    Example
    • isen brast under dem;
    • tauet brast
  2. sprenges av noe som vokser fram
    Example
    • knoppene brister;
    • hans hjerte var nær ved å briste
  3. slå feil;
    svikte
    Example
    • håpet brast
    • brukt som adjektiv:
      • resonnementet bygger på bristende forutsetninger
  4. brått og uoverveid slippe løs følelse, reaksjon eller lignende
    Example
    • han brister i gråt;
    • de brast i latter
  5. bli så stort følelsesmessig trykk at en mister kontroll
    Example
    • det brast for henne
  6. om øye: brått miste glansen når døden inntreffer
    Example
    • øynene brast
  7. om stemme: plutselig svikte;
    bli uklar og skurrende
    Example
    • stemmen brast
  8. om ytring: komme brått, heftig og uoverveid
    Example
    • «Drittsekk!» brast det ut av henne

Set phrases

  • det får bære eller briste
    det får gå som det går

sprekk

noun masculine

Etymology

av sprekke

Senses and Example Sentences

  1. avlangt hull;
    Example
    • fjellet var fullt av sprekker;
    • en isbre med svære sprekker
  2. smal åpning
    Example
    • putte brevet i sprekken på postkassa
  3. det å gå tom for krefter eller ikke kunne fullføre en plan;
    jamfør sprekke (5)
    Example
    • løperen fikk en sprekk etter 35 km;
    • stoffmisbrukeren var redd for en ny sprekk
  4. feil i vurdering av kostnad eller lignende
    Example
    • sprekken i kommunens boligprogram skyldes tomtemangel

Set phrases

  • slå sprekker
    i ferd med å ryke
    • samholdet slår sprekker

logikk

noun masculine

Etymology

fra gresk , av logos ‘ord, tanke, fornuft’

Senses and Example Sentences

  1. gren av filosofien som studerer prinsippene for følgeriktig tenkning
    Example
    • studere logikk
  2. (evne til) klar, følgeriktig tankegang
    Example
    • det er en brist i logikken;
    • hvor er logikken?
  3. regelbundet sammenheng
    Example
    • naturens indre logikk

Set phrases

  • formal logikk
    del av logikken som ligger nær matematikken og som undersøker en argumentasjons gyldighet med utgangspunkt i den rent formale forbindelsen mellom leddene i argumentasjonen, for eksempel mellom premisser og konklusjon

brast

noun uninflectable

Etymology

fra gammeldansk ‘skade, mangel’; beslektet med brist

Set phrases

  • stå last og brast
    holde sammen i medgang og motgang;
    dele godt og vondt
    • hun stod last og brast med ektemannen

klinkegg

noun neuter

Etymology

av klinke (2

Senses and Example Sentences

egg med brist i skallet

psykose

noun masculine

Pronunciation

sykoˋse eller  psykoˋse

Etymology

jamfør -ose (2

Senses and Example Sentences

  1. alvorlig psykisk forstyrrelse med brist i oppfatningen av virkeligheten eller sterk forvirring
  2. opprørt sinnstilstand i en gruppe som gjør den sterkt mottakelig for suggesjon
    Example
    • det oppstod en kollektiv psykose i forsamlingen

ruptur

noun masculine

Etymology

fra latin, av rumpere ‘bryte’

Senses and Example Sentences

brist i muskler, sener eller indre organer;
til forskjell fra fraktur

psykoselidelse

noun masculine

Senses and Example Sentences

fellesbetegnelse for alvolige psykiske lidelser som er kjennetegnet av brist i oppfatningen av virkeligheten eller sterk forvirring

brukken, brukket

adjective

Etymology

av brekke (2

Senses and Example Sentences

som har fått brist, eller som har gått av
Example
  • slippe fra fallet med en brukken ankel