Skip to main content
Accessibility
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka and Nynorskordboka
Bokmålsordboka and Nynorskordboka
EN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Menu
Help
About
Settings
Contact us
EN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Advanced search
Simple search
Dictionaries
Both dictionaries
Bokmål dictionary
Nynorsk dictionary
Scope
Headwords
Include inflected forms
Full-text
Part of speech
all
verbs
nouns
adjectives
Pronouns
determiners
adverbs
prepositions
conjunctions
subjunctions
interjections
Reset
List view
About advanced search
23 results
Bokmål dictionary
9
entries
traust
adjective
Inflection
Etymology
norrønt
traustr
Senses and Example Sentences
som en kan sette sin lit til
;
pålitelig
,
stø
(
3
III
, 1)
,
solid
Example
en
traust
kar
;
trauste arbeidslag
som er for tradisjonell og gammeldags
;
ordinær
(2)
,
alminnelig
(2)
,
kjedelig
(1)
Example
en traust og kjedelig bil
;
filmen var trauste greier
Article page
stø
3
III
adjective
Inflection
Etymology
norrønt
-stǿðr
jamfør
hugstǿðr
‘som en støtt tenker på’
Senses and Example Sentences
som står eller hviler fast og godt
;
fast
(1)
,
sikker
(1)
;
til forskjell fra
ustø
,
vaklende
Example
ikke være helt
stø
på beina
;
stø
som fjell
;
her må en være både nøye og stø på hånden
brukt som adverb:
stå støtt i vinden
pålitelig og solid
;
stødig
,
traust
Example
en
stø
og pålitelig arbeidskar
med god kunnskap eller ferdighet
;
sikker
(4)
Example
ikke være helt
stø
i engelsk
;
elevene var blitt ganske stø på matlaging
jevn
(4)
,
rett
(
3
III
, 1)
Example
en
stø
bris fra sør
;
holde
stø
kurs
;
en
stø
tendens
Article page
stødig
adjective
Inflection
Etymology
norrønt
stǫðugr
;
av
stad
Senses and Example Sentences
som ikke vakler eller velter
;
sikker
(5)
,
stabil
,
stø
(
3
III
, 1)
Example
gjerdet var
stødig
og godt
;
en bred og mye stødigere kajakk
forutsigbar i væremåte og handlemåte
;
traust
(1)
,
pålitelig
,
stø
(
3
III
, 2)
Example
en
stødig
kar
;
en stødig og trygg sjåfør
brukt som adverb:
kjøre
stødig
og sikkert
som har jevn kurs
eller
retning
;
bent fram,
stø
(
3
III
, 4)
Example
en stødig kurs
brukt som adverb:
kursen går stødig mot nord
uten påfallende avbrudd eller skift
;
rolig,
jevn
(4)
Example
vinden var frisk og
stødig
Article page
trausthet
noun
masculine or feminine
Inflection
Senses and Example Sentences
det å være
traust
Article page
trøste
verb
Inflection
Etymology
norrønt
treysta
, av
traust
Senses and Example Sentences
gi
trøst
;
lindre
,
oppmuntre
(1)
Example
trøste noen i sorgen
;
hun
trøstet
dem så godt hun kunne
Set phrases
trøste seg med
finne trøst eller glede i
finne en sjokolade å trøste seg med
;
trøste seg med at andre har verre problemer
trøste seg til
finne mot eller styrke til
;
få seg til
trøste seg til å gå imot kongen
Article page
sindig
adjective
Inflection
Etymology
av
sinn
Senses and Example Sentences
rolig og behersket
;
stø, traust
Example
være erfaren og
sindig
;
hun så
sindig
på saken
;
gå med rolige,
sindige
bevegelser
nøye gjennomtenkt
;
klok, forstandig
Example
styre landet på en sindig måte
brukt som etterledd i
sammensetninger
: med slikt
sinn
(2)
som førsteleddet sier
i ord som
egensindig
skarpsindig
tungsindig
Article page
trøst
noun
feminine or masculine
Inflection
Etymology
norrønt
traust
‘tillit’,
beslektet
med
tro
(
1
I)
Senses and Example Sentences
lindring eller oppmuntring i sorg eller motgang
Example
få
trøst
;
et
trøstens
ord
;
en mager
trøst
;
det var da enda en
trøst
;
han trenger litt trøst nå
Article page
folkeslag
noun
neuter
Inflection
Senses and Example Sentences
gruppe folk med felles opphav og kultur
Example
germanske
folkeslag
;
verdens forskjellige folkeslag
slag
(
2
II)
, type mennesker
Example
et traust
folkeslag
;
stamkundene var et pussig folkeslag
Article page
sidræva
adjective
Inflection
Etymology
av
ræv
Senses and Example Sentences
som er sid i baken
;
sidrumpet
Example
sidræva bukser
i overført betydning: treg, lite elegant
;
sidrumpet
(2)
Example
sidræva og trege nordmenn
;
en traust og sidræva bygdebok
Article page
Nynorsk dictionary
14
entries
traust
adjective
Inflection
Etymology
norrønt
traustr
Senses and Example Sentences
som ein setje si lit til
;
solid
(4)
,
påliteleg
,
stø
(
3
III
, 2)
Example
ein traust kar
;
trauste fiskarar
som er for tradisjonell og gammaldags
;
ordinær
(2)
,
alminneleg
,
keisam
Example
ein traust type
;
filmen var traust og keisam
som står fast
;
stø
(
3
III
, 2)
Example
eit traust rekkverk
Article page
stødig
,
stødug
adjective
Inflection
Etymology
norrønt
stǫðugr
;
av
stad
(
1
I)
Senses and Example Sentences
som ikkje vaklar eller veltar
;
sikker
(5)
,
stabil
,
stø
(
3
III
, 1)
Example
gjerdet var
stødig
og godt
;
dette er den stødigaste båten
;
køyre
stødig
og sikkert
føreseieleg i veremåte og handlemåte
;
påliteleg
,
traust
(1)
,
stø
(
3
III
, 2)
Example
ei
stødig
jente
;
ein trygg og
stødig
sjåfør
brukt som adverb:
køyre stødig og sikkert
med jamn kurs eller retning
;
beint fram,
stø
(
3
III
, 4)
Example
ein stødig kurs
brukt som adverb:
kursen gjekk stødig mot sør
utan påfallande avbrot eller skift
;
roleg
(5)
,
jamn
(4)
Example
vinden var frisk og
stødig
Article page
stø
3
III
adjective
Inflection
Etymology
norrønt
-stǿðr
i
samansetningar
som
hugstǿðr
‘som ein støtt tenkjer på’
Senses and Example Sentences
som står eller kviler fast og godt
;
fast
(1)
,
sikker
(1)
;
til skilnad frå
ustø
,
vaklande
Example
ikkje vere heilt stø på føtene
;
stø som fjell
;
kirurgen må vere stø på handa
brukt som adverb:
stå støtt i vinden
som er påliteleg og solid
;
stødig
,
traust
(3)
Example
ein stø og påliteleg arbeidskar
som ikkje er i tvil
;
sikker
(4)
Example
vere stø i engelsk
;
vere stø på trygg bruk av båt
jamn
(1)
,
rett
(
3
III
, 1)
,
stabil
Example
ein stø bris frå sør
;
halde stø kurs
;
ein stø tendens
Article page
trøyste
1
I
trøysta
verb
Inflection
Etymology
norrønt
treysta
,
jamfør
traust
;
same opphav som
trøyste
(
2
II)
Senses and Example Sentences
ha mot eller styrke til
;
våge
(
2
II
, 2)
Example
ikkje trøyste å gå lenger
;
ikkje trøyste seg til å fare
Article page
trøyst
noun
feminine
Inflection
Etymology
norrønt
traust
‘tillit’
;
samanheng
med
tru
(
1
I)
Senses and Example Sentences
lindring eller oppmuntring i sorg eller motgang
Example
gje nokon
trøyst
i sorga
;
finne trøyst i arbeidet
;
seie eit ord til
trøyst
;
ei fattig
trøyst
;
det var da endå ei
trøyst
Article page
traustne
traustna
verb
Inflection
Senses and Example Sentences
bli traust eller traustare
Article page
traustleik
noun
masculine
Inflection
Senses and Example Sentences
det å vere
traust
Article page
sindig
adjective
Inflection
Etymology
gjennom
bokmål
,
frå
dansk
;
av
sinn
(
1
I)
Senses and Example Sentences
roleg og kontrollert
;
stø, traust
Example
han var ein sindig kar
;
ho gjekk med sindige steg
nøye gjennomtenkt
;
klok, vettig
Example
ei sindig avgjerd
brukt som etterledd i samansetningar: med slikt
sinn
(
1
I
, 2)
som førsteleddet seier
i ord som
djupsindig
lettsindig
skarpsindig
Article page
ramleg
adjective
Inflection
Etymology
av
ram
(
4
IV)
Senses and Example Sentences
sterk, traust
Article page
bergeleg
adjective
Inflection
Etymology
norrønt
bergiligr
Senses and Example Sentences
som ein kan berge seg med
;
hjelpeleg
om båt: god og traust på sjøen
Article page
1
2
Previous page
Next page
Previous page
1
2
Next page
Results per page:
10
20
50
100