Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
361 результатів
Словник нюношка
361
oppslagsord
viktig
прикметник
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
;
same opphav som
vektig
Значення та вживання
som har mykje å seie
;
vektig
Приклад
ei viktig avgjerd, melding
;
alt er ikkje like viktig
;
rett stell er viktig
sjølvgod
,
innbilsk
Сторінка статті
hjørnestein
,
hyrnestein
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
stein under hushjørne
i
overført tyding
: viktig
grunnlag
for noko
;
grunnvoll
(2)
,
grunnstein
(2)
Приклад
eit levande landbruk er hjørnesteinen for levande bygder
;
denne boka er ein
hjørnestein
i forfattarskapen hennar
Сторінка статті
hovudpulsåre
,
hovudpulsår
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
største og viktigaste
pulsåre
som fører blodet frå hjartet og ut i kroppen
;
aorta
i
overført tyding
: stor eller viktig veg eller
ferdselsåre
Приклад
elva er hovudpulsåra i landet
Сторінка статті
hovudåre
,
hovudår
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
stor
blodåre
;
hovudpulsåre
stor, viktig
trafikkåre
Сторінка статті
gruppetilhøyrsel
іменник
чоловічий
gruppetilhøyr
іменник
середній
gruppetilhøyrsle
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
tilhøyrsel til ei gruppe
Приклад
sosial gruppetilhøyrsel er spesielt viktig for barn og unge
Сторінка статті
få
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fá
Значення та вживання
ta imot, bli gjeven, skaffe seg, kome til å ha
Приклад
få pengar
;
denne får du heilt gratis
;
ho fekk jobb
;
dei har fått mange barn
;
dette produktet er ikkje lenger å få
;
få melding om møtet
;
få ein idé
;
få frekner
;
få svar
;
få seg utdanning
;
få hjelp
;
få smør når ein kjernar
;
få bruk for kniv
;
få god råd
;
få tilbod om reise
;
få oppdraget
;
få i oppgåve å gjere noko
;
få det som ein vil
bli utsett for, pådra seg
Приклад
få feber
;
få rifter
;
få skikkeleg vondt
;
få ballen i hovudet
;
få juling
;
no har eg fått nok!
oppnå moglegheit
eller
tillating til
;
vere forunnt
Приклад
får eg kome?
få sjå!
eg får ikkje for foreldra mine
;
få vere i fred
;
om vi får leve så lenge
kome til å
Приклад
vi får sjå korleis det går
greie
eller
slumpe til å gjere, oppnå, fullføre, gjennomføre, påverke
Приклад
få problemet vekk
;
få opp døra
;
få ned maten
;
få i seg grauten
;
få ut flisa frå fingeren
;
få inn eit slag
;
få på seg jakka
;
få i stand den øydelagde bilen
;
få liv i nokon
;
få orden på rotet
;
få laus steinen
vere nøydd til, måtte, burde
Приклад
han fekk pent vente
;
du får ta den støyten
;
no får du roe deg
måtte, kunne
Приклад
vi får vel gå
;
du får helse
;
de får ha det
;
vi får vone det går bra
;
da får det heller vere
Фіксовані вирази
få att
bli gjeven noko som ei følgje av noko ein har gjort
berre vent, du skal nok få att for den elendige framferda di!
ho opplever at ho får att for innsatsen
få bukt med
vinne over
;
bli herre over
få bukt med kriminaliteten
få for seg
tenkje den tanken (at …)
;
innbille seg (at …)
korleis kunne dei få det for seg at det var lurt å gå på skitur i storm?
få fram
uttrykkje, seie
få fram ein viktig bodskap
;
han fekk så vidt fram ein lyd
få frå
hindre nokon frå å gjere noko
politiet gjorde eit siste forsøk på å få han frå å skyte
få igjen
bli gjeven noko som ei følgje av noko ein har gjort
han opplever at han får igjen for innsatsen
;
berre vent, du skal nok få igjen for det du gjorde mot meg
få noko på
prove nokon skyldig
få så øyra flagrar
bli kraftig irettesett
;
få sterk kritikk
få til
greie, lykkast med, oppnå
får du til reknestykka?
Сторінка статті
ulik
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
úlíkr
Значення та вживання
ikkje lik
;
som skil seg frå
;
annleis (enn), forskjellig (frå)
Приклад
ho er ulik mor si
;
dette er ulikt deg
–
ikkje typisk for deg
;
eit tal ulikt null
uhøveleg
;
usømeleg
Приклад
gjere noko ulikt
–
fare stygt åt
usannsynleg
,
urimeleg
Приклад
() likt og ulikt
–
(gjette på, snakke om) alt slag, laust og fast, viktig og uviktig
veik
(
2
II)
;
sjukleg
Приклад
kjenne seg ulik
i
fleirtal
:
nokre
,
fleire
,
ymse
, forskjellige
Приклад
prøve ulike måtar
;
i ulike land
Сторінка статті
verd
4
IV
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
verðr
Значення та вживання
som har (så
eller
så stor) verdi
Приклад
eigedomen er verd fem millionar kroner
;
vere verd prisen
som fortener noko
Приклад
vite alt som er verdt å vite om båtar
;
vere all ære verd
;
det er ikkje umaken verdt
tilrådeleg
Приклад
det er ikkje verdt å gjere det
Фіксовані вирази
vere gull verd
vere svært viktig
opplysninga er gull verd
Сторінка статті
romslegheit
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
god plass i eit avgrensa rom
plass til ulike meiningar i eit sosialt fellesskap
Приклад
romslegheit
overfor kollegaene er ein viktig eigenskap
Сторінка статті
tater
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
lågtysk
, frå tyrkisk
tartar
Значення та вживання
person som høyrer til ei folkegruppe som i stor grad har levd som omreisande og med norsk
romani
som nedarva språk
;
reisande
(2)
;
jamfør
romanifolk
;
til skilnad frå
romar
(
2
II)
Приклад
taterane/romanifolket har status som éin av de fem nasjonale minoritetane i Noreg
;
musikk og song har alltid vore ein viktig del av identiteten til taterane
nedsetjande
, om eldre forhold: person som levde i utkanten av samfunnet og livnærte seg med handverk, småhandel og til dels tigging
Сторінка статті
1
2
3
…
37
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
37
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100