Розширений пошук

40 результатів

Словник нюношка 40 oppslagsord

utstilling

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. det å stille ut (varer, kunstverk eller liknande);
    framsyning
    Приклад
    • ha utstilling av måleri
  2. samling av utstilte ting
    Приклад
    • sjå utstillinga;
    • gå på utstillingar

Фіксовані вирази

  • sitje på utstilling
    sitje lett synleg for folk (og slik at ein kjenner seg brydd)

separatutstilling

іменник жіночий

Походження

av separat

Значення та вживання

utstilling av arbeid av ein særskild kunstnar

særeigen

прикметник

Значення та вживання

særmerkt, spesiell
Приклад
  • ei særeiga røyst;
  • ei heilt særeiga utstilling

sølvalder, sylvalder

іменник чоловічий

Значення та вживання

førestilling om ein mindre kreativ eller original periode etter ein gullalder (2)
Приклад
  • ei utstilling av kunst frå russisk sølvalder;
  • lyrikken har gått frå gullalderen til sølvalderen

få/stelle/lage i stand

Значення та вживання

lage til, organisere;
ordne;
Sjå: stand
Приклад
  • vi stelte i stand til fest;
  • ho fekk i stand eit stort selskap;
  • ho laga i stand ei utstilling

stand 2

іменник чоловічий

Вимова

stand, stænd

Походження

frå engelsk; same opphav som stand (1

Значення та вживання

plass eller bord for utstilling, informasjon og sal
Приклад
  • firmaet hadde eigen stand på utstillinga;
  • ho stod på stand og delte ut flygeblad

stand 1

іменник чоловічий

Походження

av eldre stande, jamfør stå (3

Значення та вживання

  1. Приклад
    • huset var i god stand;
    • bilen er i køyrande stand
  2. sosial rang, status (1)
    Приклад
    • i hennar stand og stilling;
    • gifte seg under sin stand
  3. i jakt: det at ein jakthund står stille for å vise jegaren kvar viltet er
    Приклад
    • fuglehunden fekk stand
  4. etterledd som karakteriserer kvar eller korleis noko står eller er;
  5. etterledd som karakteriserer sivilstand;

Фіксовані вирази

  • få/stelle/lage i stand
    lage til, organisere;
    ordne
    • vi stelte i stand til fest;
    • ho fekk i stand eit stort selskap;
    • ho laga i stand ei utstilling
  • gjere seg i stand
    gjere seg klar;
    førebu (1) seg
    • eg dusja og gjorde meg i stand til festen;
    • skulen gjorde seg i stand til å ta imot dei nye elevane
  • halde stand
    stå fast;
    ikkje gje etter eller svikte
    • soldatane heldt stand under åtaket;
    • kulda held stand ut veka
  • kome i stand
    bli skipa eller arrangert
    • avtalen kom i stand etter lange forhandlingar
  • setje/gjere i stand
    få i orden;
    ordne, reparere
    • dei sette i stand huset;
    • han gjorde i stand romma
  • vere i stand til
    ha krefter eller makt til;
    orke, makte;
    greie
    • dei må vere i stand til å gjere arbeidet sjølve;
    • han er ikkje i stand til å kome på jobb i dag
  • vere ute av stand til
    ikkje ha krefter eller makt til;
    ikkje makte, ikkje orke
    • ho er ute av stand til å forsørgje seg sjølv

sjå 1

іменник середній

Походження

norrønt sjá

Значення та вживання

  1. det ein ser;
  2. utstilling (2), særleg av dyr
      • som etterledd i ord som
      • fesjå

galleri

іменник середній

Походження

frå fransk

Значення та вживання

  1. overdekt gang eller balkong langs ytterveggen på bygning
  2. øvste plassar langs veggene ut mot salen (1 i kyrkje, teater eller liknande
    Приклад
    • sitje på galleriet;
    • følgje saka frå galleriet
  3. (lokale for) utstilling av kunst (3)
  4. rekkje av figurar eller personar i roman, film eller liknande

Фіксовані вирази

  • spel for galleriet
    medvite forsøk på å gjere massen eller publikum nøgde på ein lettvint måte
  • spele for galleriet
    appellere medvite og på ein lettvint måte til publikum eller massen

utstillingsopning

іменник жіночий

Значення та вживання

opning av utstilling i museum, galleri eller liknande