Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
54 результатів
Словник нюношка
54
oppslagsord
uavhengig
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som ikkje er
avhengig
;
som står fritt
;
sjølvstendig, fri
Приклад
eit uavhengig rike
;
politisk uavhengige grupper
;
vere økonomisk uavhengig
;
eg reiser, uavhengig av vêret
brukt som substantiv:
han representerer dei uavhengige
Сторінка статті
titoisme
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
etter
namnet
til
Josip Broz Tito
, statsleiar i Jugoslavia 1945–1980
Значення та вживання
om eldre forhold: nemning for ein uavhengig og nasjonalt prega kommunisme
Сторінка статті
i seg sjølv
Значення та вживання
uavhengig av alt utanforståande
;
utan påverknad frå noko anna
;
utan at ein tek omsyn til noko anna
;
Sjå:
sjølv
Приклад
det er ikkje eit stort problem i seg sjølv
Сторінка статті
sjølvstendiggjere
sjølvstendiggjera
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
gjere uavhengig
Сторінка статті
sjølvstendig
прикметник
Показати відмінювання
Походження
etter
tysk
selbständig
,
opphavleg
‘som står for seg sjølv’
Значення та вживання
som tenkjer og handlar utan å rette seg etter andre
;
som rår sjølv
;
fri, uavhengig, ubunden
Приклад
ein sjølvstendig institusjon
;
eg er vorten ein meir sjølvstendig person
brukt som
adverb
:
tenkje sjølvstendig
original
(
2
II
, 2)
Приклад
han stod fram som ein sjølvstendig forfattar
;
dei har knapt tenkt ein sjølvstendig tanke
som driv på eiga hand eller for eiga rekning
Приклад
ho er sjølvstendig næringsdrivande
Сторінка статті
sjølv
2
II
детермінатив
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sjalfr
Значення та вживання
står til eit
pronomen
for å merkje ut at det er nett den
eller
det som det er tale om: personleg
Приклад
ho sa det sjølv
;
sjølve stod dei berre og såg på
;
der kan du sjå sjølv
;
eg tvilte ofte på meg sjølv
;
dei spurde seg sjølve om dei var på rett veg
står til eit
substantiv
for å merkje ut at det er nett den
eller
det som det er tale om: den verkelege eller eigenlege
;
den rette
Приклад
sjølve garden er bra, men husa er dårlege
;
sjølve sentrum er ikkje så stort
;
skjere seg inn på sjølve beinet
på eiga hand
;
utan hjelp eller påverknad utanfrå
Приклад
ho har gjort alt arbeidet sjølv
;
dei vil byggje huset sjølve
i eigen person
Приклад
er han sjølv heime?
kongen sjølv var til stades
;
eg trur det var sjølve fanden
;
han var tolmodet sjølv
brukt som
adverb
:
til og med
,
jamvel
Приклад
sjølv ho vart redd
;
alle, sjølv barna, var med
;
sjølv for deg blir dette for mykje
Фіксовані вирази
av seg sjølv
av eiga kraft
;
utan hjelp
;
utan vanskar
idéen kom til henne av seg sjølv
;
ryddinga går ikkje av seg sjølv
for seg sjølv
aleine
han bur for seg sjølv
;
ho går mykje for seg sjølv i friminutta
gå i seg sjølv
granske seg sjølv,
til dømes
for å erkjenne skuld
vi må gå i oss sjølve og ikkje berre skulde på andre
i seg sjølv
uavhengig av alt utanforståande
;
utan påverknad frå noko anna
;
utan at ein tek omsyn til noko anna
det er ikkje eit stort problem i seg sjølv
kome til seg sjølv
få att medvitet
;
bli normal att
eg kom først til meg sjølv på sjukehuset
seie seg sjølv
vere sjølvsagt
;
vere innlysande
det sa seg sjølv at det ville gå gale
sjølv takk
takk, det same
;
takk til deg òg
takk for laget! – Sjølv takk!
vere noko for seg sjølv
vere ulik alle andre
;
merkje seg ut
den byen er noko for seg sjølv
vere seg sjølv
oppføre seg slik ein til vanleg gjer
her kan eg slappe av og vere meg sjølv
vere seg sjølv nok
ikkje bry seg om nokon annan
Сторінка статті
ånd
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
ǫnd
‘ande, pust, sjel, liv’
Значення та вживання
medvit og tankeverksemd
;
sjel
(1)
Приклад
eit miljø både for ånd og lekam
menneske som merkjer seg ut intellektuelt
;
personlegdom
(2)
Приклад
dei store åndene i antikken
;
vere den leiande ånda i foreininga
menneskesjel som noko uavhengig av kroppen
;
attergangar
(1)
Приклад
han for att og fram som ei fredlaus ånd
overnaturleg, ulekamleg vesen
;
demon
(1)
Приклад
vonde ånder
;
mane ånder
inspirasjon
(1)
Приклад
få ånda over seg
grunntanke
Приклад
ånda i kristendomen
;
vilkåra må ikkje stå i strid med ånda i traktaten
innstilling til livet og omgjevnadene
;
stemning
(
2
II
, 1)
Приклад
det er så god ånd i den heimen
;
det rådde ei god ånd mellom dei
;
vise god nasjonal ånd
;
dette er ikkje i Ibsens ånd
Фіксовані вирази
forsvinne som ei ånd i ein fillehaug
bli borte fort og lydlaust
tenande ånd
ein som hjelper til på ein diskré måte, utan at det blir lagt merke til
Сторінка статті
veke
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
vika
;
samanheng
med
vike
(
1
I)
og
veksle
Значення та вживання
tidsrom på sju døgn, rekna frå og med måndag til og med søndag
Приклад
året har 52 veker
;
i neste veke
;
møtast ein gong i veka
;
bli verande veka ut
tidsrom på sju døgn uavhengig av start- og sluttdag
Приклад
vere på ferie i to veker
rekkje av kvardagar i ei
veke
(1)
;
arbeidsveke
,
skuleveke
Приклад
femdagars veke
arrangement, tilskiping eller høgtid som varer (om lag) ei
veke
(1)
som etterledd i ord som
bøneveke
fadderveke
helvetesveke
juleveke
Фіксовані вирази
til veka
i komande veke
det er meldt mildvêr til veka
Сторінка статті
ubunden
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som ikkje er
fastbunden
Приклад
hunden står ubunden
fri, uavhengig
Приклад
vere ubunden av tidlegare avtaler
;
ei politisk ubunden avis
;
ein ubunden stat
i
språkvitskap
, om substantiv og adjektiv: som ikkje er eintydig spesifisert
;
til skilnad frå
bunden
(2)
Приклад
'gut' er eit døme på ubunden form av eit substantiv
Фіксовані вирази
ubunde pronomen
pronomenet
ein
(
1
I)
som har ein uspesifisert referanse
ubunden stil
uttrykksmåte utan metrisk rytme og rim
;
prosa
(1)
Сторінка статті
realisme
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
latin
realis
;
jamfør
real
(
3
III)
Значення та вживання
haldning som tek utgangspunkt i faktiske tilhøve
Приклад
syne ein nøktern realisme
;
forventinga om økonomisk vekst er det lite realisme i
kunstretning som legg hovudvekta på ei naturtru og nøktern attgjeving av røyndomen
;
jamfør
nyrealisme
Приклад
etter romantikken i norsk litteratur kom realismen
i filosofi: oppfatning som byggjer på at røynda eksisterer uavhengig av førestillingane våre
Фіксовані вирази
magisk realisme
retning innan latinamerikansk etterkrigslitteratur der grensene mellom fantasi og røyndom blir oppheva
Сторінка статті
1
2
3
4
5
6
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
6
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100