Розширений пошук

20 результатів

Словник нюношка 20 oppslagsord

tong

іменник жіночий

Походження

norrønt tǫng

Значення та вживання

  1. reiskap til å gripe, klippe eller klype med
    Приклад
    • halde fast med ei stor tong
  2. treramme til å presse i hop lass med;
    jamfør høytong

smietong

іменник жіночий

Значення та вживання

tong til å halde det gloande jernet som skal smiast med

tenakel

іменник чоловічий

Походження

seinlatin tenaculum ‘tong’

Значення та вживання

stativ eller haldar til manuskript

tangel

іменник середній

Походження

jamfør islandsk tangur n ‘filler’; samanheng med tong

Значення та вживання

avhogne kvister;
greiner eller tre som lauvet er hogge av

klype 1

іменник жіночий

Походження

av klype (2

Значення та вживання

  1. lita tong
  2. hand, fingrar;
    rom mellom tommelen og peikefingeren
    Приклад
    • halde noko i klypa;
    • vere sterk i klypene
  3. mengd ein held mellom fingrane
    Приклад
    • ei klype salt

Фіксовані вирази

  • vere hard i klypa
    vere streng

klippe 2

klippa

дієслово

Походження

norrønt klippa

Значення та вживання

  1. skjere med saks, tong eller maskin
    Приклад
    • klippe neglene;
    • klippe plenen;
    • klippe til stoffet
  2. setje merke med saks eller tong
    Приклад
    • klippe billettar
  3. bevege raskt;
    Приклад
    • klippe med auga
  4. i IT: merkje og ta ut tekst, bilete eller fil som skal bli flytta til ein annan plass
    Приклад
    • klippe ut eit avsnitt;
    • klippe og lime i teksten
  5. om digitale bilete, filmar eller lydopptak: redigere, forme;
    Приклад
    • klippe til lydopptaka;
    • klippe saman ein kortfilm

Фіксовані вирази

  • klippe av
    fjerne ein del frå noko;
    korte av
    • klippe av seg alt håret;
    • buksa var klipt av nedst
  • klippe bort
    fjerne ein opphavleg del frå noko
    • klippe bort daude greiner;
    • andletet er klipt bort frå biletet
  • klippe over
    dele i to
    • klippe over navlestrengen;
    • klippe over eit silkeband
  • klippe ut
    ta ut tekst eller bilete for å samle på det eller bruke det
    • klippe ut eit avisbilete;
    • klippe ut ein blomster frå teikneboka

hamar 1, hammar

іменник чоловічий

Походження

norrønt hamarr ‘stein’

Значення та вживання

  1. bratt bergvegg, knaus
    Приклад
    • fare over haug og hamar
  2. handreiskap med lett skaft og tungt slaghovud til å banke med
    Приклад
    • slå i spikaren med ein hamar;
    • med hamar og tong;
    • øksehovudet kan brukast som hamar
  3. mekanisk driven bankereiskap
  4. i musikk: filtkledd treklubbe på klaver som slår mot ein streng når den tilsvarande tangenten blir trykt ned;
    jamfør hamarklaver
  5. i anatomi: det ytste av dei tre små beina i mellomøyret;

Фіксовані вирази

  • hamar og sigd
    kommunistisk symbol
  • kome under hamaren
    bli seld på auksjon (der sal blir markert med eit hamarslag)
  • Tor med hamaren
    i norrøn mytologi: toreguden, ofte brukt om torevêr
    • med desse mørke skyene er nok ikkje Tor med hamaren langt unna

tåg 2, tåge

іменник середній

Походження

norrønt ; truleg samanheng med tong

Значення та вживання

klype 2

klypa

дієслово

Походження

norrønt klýpa

Значення та вживання

klemme (2, 1) mellom fingrane, med tong eller liknande
Приклад
  • klype seg i armen;
  • klype nokon i øyret

knipe 2

knipa

дієслово

Значення та вживання

  1. klemme, trykkje med fingrar, tong og liknande;
    Приклад
    • knipe av noko;
    • knipe seg i armen
  2. trive, nappe, rive til seg;
    gripe, fakke
    Приклад
    • vere snar til å knipe noko;
    • bli knipen i nasking
  3. klemme, trykkje, presse
    Приклад
    • knipe saman munnen;
    • skoen knip
  4. vere vanskeleg;
    halde hardt
    Приклад
    • det knip om kontantar
  5. spare, gnike
    Приклад
    • knipe inn på utgiftene;
    • knipe på smøret