Розширений пошук

56 результатів

Словник нюношка 56 oppslagsord

stripe 2

stripa

дієслово

Значення та вживання

Приклад
  • stripe opp lakken på pianoet

stripe 1

іменник жіночий

Походження

samanheng med norrønt strípaðr, strípóttr, stríprendr ‘stripete’ og strip ‘stripete tøy’

Значення та вживання

  1. smalt belte eller band som skil seg ut i farge eller mønster;
    (tjukk) strek
    Приклад
    • ein blå genser med kvite striper;
    • bilen fekk ei stripe i lakken;
    • ei stripe av blå himmel
  2. avlangt felt (som finst naturleg eller er laga)
    Приклад
    • eigedomen var berre ei smal stripe langs fjorden
  3. avlangt felt med ein episode i ein teikneserie
    Приклад
    • publisere første stripe av den nye teikneserien i avisa

vòk, vok

іменник жіночий

Походження

norrønt vǫk; samanheng med vake (3 og vekkje (2

Значення та вживання

  1. opning i is;
  2. stripe i sjøloket etter noko som fer framover;
    Приклад
    • sjå vòka etter ein fiskestim

strek

іменник чоловічий або середній

Походження

norrønt strik

Значення та вживання

  1. rissa eller teikna linje
    Приклад
    • teikne ein rett strek;
    • lage strekar på arket;
    • det var skore inn strekar i tømmeret;
    • læraren set strek under alle feila
  2. linjeføring (1) til ein teiknar
    Приклад
    • ho har ein elegant og tydeleg strek
  3. Приклад
    • deltakarane stod på streken
  4. smal stripe
    Приклад
    • ein fugl med kvite strekar på sida
  5. linje i (ei tenkt) gradinndeling
    Приклад
    • nokre strekar for langt
  6. Приклад
    • vinden dreidde nokre strekar mot vest
  7. uventa, snarrådig handling;
    påfunn;
    Приклад
    • ein dristig strek;
    • gjere mange leie strekar

Фіксовані вирази

  • gå over streken
    overskride grensa for det sømelege;
    gå for vidt
  • raud strek
    1. raudfarga strek som markerer feil i ein tekst
      • få mange raude strekar
    2. grense mellom det som er akseptabelt og det som er uakseptabelt
      • foreldre må setje nokre raude strekar for barna
  • setje/slå ein strek over
    sjå på som ugjort, oppgjort eller gløymt
    • dei sette ein strek over det som hadde hendt;
    • vi slår ein strek over usemja
  • setje strek
    avslutte
    • dei sette strek for debatten
  • starte frå strek
    om veddeløpshest: starte utan handikap (1)
  • strek i rekninga
    noko som går på tvers av planane;
    vonbrot
    • det var ein strek i rekninga at søknaden ikkje vart innvilga
  • tynn som ein strek
    svært tynn

gåre 1

іменник чоловічий або жіночий

Походження

jamfør islandsk gára, gári; truleg samanheng med gard

Значення та вживання

  1. ring, stripe eller bølgje i vatn på grunn av vind eller båt
    Приклад
    • gårer på vatnet
  2. årring på tre

stjerneskot, stjerneskott

іменник середній

Значення та вживання

  1. lysande stripe på nattehimmelen av ein himmellekam som blir glødande når han kjem inn i jordatmosfæren
  2. pinne som er sett inn med eit stoff som gneistrar når ein tenner på det
    Приклад
    • ungane fekk stjerneskot på nyttårsaftan
  3. i overført tyding: nykomar som er i ferd med å innarbeide seg og bli namngjeten
    Приклад
    • stjerneskotet frå fjorårssesongen fekk prøve seg på landslaget

åre 2, år 2

іменник жіночий

Походження

norrønt æðr

Значення та вживання

  1. kanal som leier blod eller lymfe i ein menneske- eller dyrekropp;
  2. i botanikk: kanal i plante som fører væske rundt til dei ulike delane av planta
  3. veg med mykje ferdsel
  4. Приклад
    • ha ei poetisk åre
  5. kanal, holrom under jordoverflata som det kan flyta vatn gjennom;
    jamfør vassåre
  6. gang, kanal i fjell som er fylt med eit anna (og meir verdifullt) stoff enn omgjevnadene
  7. smal stripe med annan farge enn omgjevnadene i ei flate
    Приклад
    • marmor med mørkare årer
  8. hol ribbe i insektveng

stråle 1

іменник чоловічий

Походження

frå lågtysk, opphavleg ‘pil’

Значення та вживання

  1. stripe av lys
    Приклад
    • strålane frå gatelyktene;
    • strålane frå sola
  2. energibølgje som går i rett linje
    Приклад
    • ein stråle gjennom lufta
  3. tynn straum av væske eller damp
    Приклад
    • rette strålen frå brannslangen mot elden;
    • ein stråle med varmt vatn
  4. rett linje i ein stjerneforma figur eller liknande som går ut frå eit midtpunkt
    Приклад
    • ein stråle kan gå i mange retningar

ripe 2

іменник жіночий

Походження

av ripe (3

Значення та вживання

stripe, strek, rift
Приклад
  • lage riper på bordplata

Фіксовані вирази

  • ripe i lakken
    skade på omdømet
    • tapet var ei stygg ripe i lakken for laget;
    • politikeren hadde nokre riper i lakken

rand 1

іменник жіночий

Походження

norrønt rǫnd

Значення та вживання

  1. linje som avgrensar noko;
    Приклад
    • eit skogbryn i randa av byen
  2. Приклад
    • ei bukse med raude render
  3. Приклад
    • hoppski med tre render i

Фіксовані вирази

  • på randa av
    like ved, nære på
    • stå på randa av ein humanitær katastrofe
  • til randa
    1. til den øvre kanten (av eit beger eller ein annan behaldar)
      • fylle glaset til randa
    2. heilt full
      • ei framsyning fylt til randa med humor