Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
35 результатів
Словник нюношка
35
oppslagsord
stolpe
2
II
stolpa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
stolpe
(
1
I)
Значення та вживання
stolpre
støre til
;
oppmode
om sjø: sprute høgt, toppe seg
Сторінка статті
stolpe
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stolpi
Значення та вживання
(fastståande) stokk
;
påle, tjukk stong
Приклад
gjerdestolpe
;
grindstolpe
;
lyktestolpe
;
telefonstolpe
;
bruke berre impregnerte stolpar
målstong
skotet gjekk i stolpen og inn
loddrett stokk i bindingsverk
svalvegger av stavverk med dekorativt utforma stolpar på hjørna
oppståande stykke,
til dømes
merke i ei uniformslue, søyle i eit diagram, loddrett strekfigur i stoff, hekle-
eller
strikkearbeid
Приклад
ei skjorte med stolpe i halsen
(ledd som er ei) måleining i målband brukt på storfe
Приклад
ein stolpe er
¹⁄₃₂
av ei alen
Сторінка статті
tjukk
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þjokkr, þjukkr, þykkr
Значення та вживання
som har stor masse
;
feit
(2)
,
omfangsrik
Приклад
ein tjukk stolpe
;
ha tjukke fingrar
;
låra har vorte tjukkare i det siste
;
eg likar å vere litt tjukk
med stor
tjukn
(1)
;
med stort
tverrmål
Приклад
isen er fleire meter tjukk
;
huset har tjukke vegger
;
lese ei tjukk bok
;
støvet låg i tjukke lag oppå skapet
;
leggje eit tjukt lag med ost på brødskiva
;
ha tjukke briller
som har einskilde delar som veks
eller
står tett saman
;
tett
(3)
Приклад
tjukt gras
;
gå inn i tjukke skogen
;
bu midt i tjukke byen
;
det var tjukt med folk
som er laga av grove og varme materiale
Приклад
kle på seg ei tjukk jakke
;
pakke seg inn i eit tjukt teppe
om væske: som flyt tungt
;
tjuktflytande
Приклад
tjukk måling
;
gjere sausen tjukk og god
om gass eller luft: som er vanskeleg å sjå gjennom
Приклад
tjukk luft
;
tjukk røyk
;
skyene var tjukke og mørke
om røyst: som skurrar eller læt ureint
Приклад
vere tjukk i mælet
;
røysta vart tjukk av gråt
om talemål:
utprega
,
folkeleg
(2)
Приклад
prate eit tjukt sognemål
;
ha ein tjukk aksent
om påstand, historie, orsaking
eller liknande
: som ein må vere naiv
eller
dum for å tru på
Приклад
nei, den er for tjukk!
Фіксовані вирази
i tjukt og tynt
i alle situasjonar og utan atterhald
dei heldt saman i tjukt og tynt
tjukk i hovudet
lite oppvakt, dum
tjukke slekta
heile den utvida slekta
invitere tjukke slekta i bryllaup
;
høyre til den tjukkaste slekta
Сторінка статті
telefonstolpe
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
stolpe som ber telefonleidningar i lufta
Сторінка статті
søyle
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
frå
tysk
Значення та вживання
loddrett, frittståande
stolpe
(
1
I
, 1)
, oftast av rund eller kantete stein, med berande eller dekorativ funksjon
;
pilar
,
sule
(
1
I)
Приклад
taket kvilte på søyler
;
eit gresk tempel med doriske søyler
noko som liknar ei
søyle
(
1
I
, 1)
Приклад
røyken stod som ei søyle
;
lage eit diagram med søyler
som etterledd i ord som
ryggsøyle
vassøyle
i
overført tyding
: viktig del av noko
;
berande kraft, sentral skikkelse
Приклад
han er ei søyle i det lokale kulturlivet
Сторінка статті
sengestolpe
,
sengstolpe
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
stolpe i hjørnet av ei seng
Сторінка статті
stive
2
II
stiva
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
gjere
stiv
(1)
Приклад
stive ein krage, snipp
stø
(
4
IV)
stive av, opp ein stolpe
stramme, kvikke opp
Приклад
stive opp ein elev for seint frammøte
;
stive seg opp med eit par drammar
Сторінка статті
stav
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stafr
Значення та вживання
kjepp eller stokk, brukt til stø når ein går
;
(liten) stokk til andre føremål, nytta i ein viss aktivitet eller som merke på rang
Приклад
gå med stavar
som etterledd i
til dømes
bispestav
dirigentstav
skistav
tryllestav
vandringsstav
stavsprang
Приклад
setje ny rekord i stav
loddrett stolpe av tre som er med på å bere taket i ein bygningskonstruksjon
;
jamfør
stavkyrkje
og
stavverk
sidefjøl i tretønne
;
tønnestav
heklemaske med form som ein
stav
(1)
loddrett strek i ei
rune
(
1
I
, 1)
;
runestav
(1)
sansecelle
i
netthinna
som er særs var for lys
;
stavcelle
(1)
ting med smal, avlang form
som etterledd i ord som
magnetstav
målestav
parkettstav
primstav
Фіксовані вирази
falle i stavar
om stavkjerald: gå sund
falle i tankar
;
bli forundra
Сторінка статті
påle
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
páll
;
jamfør
latin
palus
‘påle’
Значення та вживання
stolpe, staur, stokk (som er driven ned i grunnen)
Приклад
huset stod på pålar
Фіксовані вирази
stå som ein påle
stå støtt
;
vere påliteleg og sikker
han står som ein påle i norsk kunsthistorie
Сторінка статті
kross
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
kross
,
gjennom
gammalengelsk
eller gammalirsk
;
frå latin
crux
Значення та вживання
i Romarriket: vanærande straffereiskap, brukt til dødsstraff, laga av ein loddrett stolpe med laust tverrtre til å hengje brotsmenn på
;
kors
(1)
Приклад
Jesus hang på
krossen
symbol for Kristus og kristendomen
;
kors
(2)
Приклад
stride for
krossen
;
finne fred ved
krossen
i
overført tyding
: tung lagnad, bør
;
pine
(
1
I)
,
plage
(
1
I)
;
(stor) sorg, liding
;
kors
(3)
Приклад
ha ein
kross
å bere
stor vanske, uløyseleg problem
;
kors
(4)
som etterledd i ord som
tankekross
figur
eller
ting på skap som ein
kross
(1)
, ofte nytta som symbol
;
kors
(5)
Приклад
krossen
i flagget
;
bere ein
kross
rundt halsen
;
setje
kross
på ei grav
som etterledd i ord som
andreaskross
hakekross
dekorasjon
(4)
som etterledd i ord som
storkross
sentrum på ein liten stad
;
vegeskil
Приклад
dei bur nede i
krossen
Фіксовані вирази
i kross og krok
i ulike leier, til ulike kantar
ikkje leggje to pinnar i kross
la vere å hjelpe til, ikkje lyfte ein finger
kross på halsen!
æresord!
krype til krossen
audmykje seg
ved å krype til krusifikset og gjere bot
;
angre seg
søkje hjelp som ein før har avvist
leggje i kross
plassere tvers over einannan
;
krysse
(
1
I
, 2)
Сторінка статті
1
2
3
4
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100