Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
20 результатів
Словник нюношка
20
oppslagsord
slatre
slatra
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
slatter
Значення та вживання
falle slatter
;
slette
(
3
III)
,
sludde
om nedfallen snø:
bråne
Сторінка статті
sladre
sladra
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
sladdern
‘snakke’
Значення та вживання
spreie rykte og upålitelege historier
;
fare med
sladder
(1)
Приклад
sladre om naboen
prate om daglegdagse emne
Приклад
sitje og sladre saman
;
dei drakk kaffi og sladra
fortelje, ofte til autoritetar, om ulovlege ting andre har gjort og kan bli straffa for
;
angje
(2)
,
tyste
(3)
Приклад
sladre til politiet
;
sladre på medelevane sine
fortelje om noko ukjent eller skjult
;
røpe
(1)
Приклад
auga hans sladra om kjenslene hans
Сторінка статті
tjadre
tjadra
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
skravle
(
2
II)
,
sladre
(2)
Сторінка статті
snakke
snakka
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
snacken
, opphavleg lydord
Значення та вживання
prate, samtale
;
jamfør
snakkast
Приклад
snakke saman
;
snakke med kvarandre
;
snakke på vegner av fleire
;
det er ikkje noko å snakke om
;
vi snakkar om alvorlege hendingar
skravle
Приклад
snakke i eit køyr
;
snakke seg frå noko
;
ho snakka om barndomen sin
bruke taleevna si
Приклад
barnet kunne ikkje snakka enno
;
snakke russisk
;
snakke høgt
drøfte
Приклад
snakke forretningar
sladre
Приклад
dei snakkar om henne over heile byen
brukt i utrop om noko storfelt
Приклад
snakk om flaks!
du snakkar om flott resultat!
Фіксовані вирази
snakke bort
leggje lita vekt på (ei sak eller eit emne)
ikkje snakk bort det barnet seier!
snakke etter munnen
jatte med
snakke for seg
argumentere (godt, dårleg) for si sak
snakke forbi kvarandre
ikkje forstå kvarandre fordi dei snakkar frå ulike utgangspunkt
snakke frampå om
ymte om, byrje å snakke om, nemne
snakke nokon rundt
overtyde, overtale eller narre nokon ved hjelp av snakk
;
rundsnakke
snakke nokon til rette/rettes
snakke nokon til fornuft
;
irettesetje
snakke over seg
tale i ørska
snakke til
vende seg til
irettesetje
snakke ut
seie noko som ligg ein på hjartet
Сторінка статті
plapre
plapra
дієслово
Показати відмінювання
Походження
frå
tysk
, lydord
Значення та вживання
snakke fort
;
skravle, vrøvle
Приклад
plapre i veg om laust og fast
røpe løyndom
;
sladre
Приклад
plapre til politiet
Фіксовані вирази
plapre ut med
røpe
;
buse ut med
Сторінка статті
leppe
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
samanheng med
labb
(
2
II)
og
lapp
(
1
I)
, opphavleg ‘noko som heng’
Значення та вживання
kvar av dei to kjøtflikane som dekkjer munnopninga hos menneske og pattedyr
som etterledd i ord som
overleppe
underleppe
hudfald som minner om
leppe
(1)
som etterledd i ord som
kjønnsleppe
sårleppe
nedhengjande tunge
eller
flik
;
hos somme blomsterplanter: kvar av dei delane av krona som minner om ei
leppe
(1)
Фіксовані вирази
bite seg i leppa
hindre seg sjølv i å seie noko lite gjennomtenkt
prøve å skjule kjensler som sinne eller sorg
henge med leppa
vere sur eller fornærma
;
vere lei seg eller motlaus
slengje med leppa
seie noko forhasta eller noko ein ikkje burde sagt
;
sladre
vere på alle lepper
vere noko eller nokon alle snakkar om
Сторінка статті
kviskre
kviskra
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hvískra
Значення та вживання
tale lågt utan klang frå røystbanda
Приклад
tiske og kviskre
;
dei kviskra så ingen skulle høyre dei
;
sitje og kviskre saman
Фіксовані вирази
kviskre ein noko i øyret
gje ein eit hemmeleg råd
kviskre i krokane
snakke saman i løynd
;
sladre
Сторінка статті
krok
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
krókr
Значення та вживання
noko som er krøkt, brukt til å halde fast noko med, henge noko på eller liknande
;
stong med bøyg i enden
Приклад
nøkkelen hang på ein krok
;
eit snøre med krok på
;
ei stong med krok i enden
som etterledd i ord som
fiskekrok
jernkrok
stormkrok
bøyg, sving, vinkel på linje, elv, veg
og liknande
Приклад
vegen gjekk i krokar og svingar
vinkel på kroppsdel
som etterledd i ord som
armkrok
augekrok
bortgøymd stad
;
hjørne
Приклад
ein mørk krok
;
setje noko bort i ein krok
person som vekkjer medynk
Приклад
hjelpe ein gammal krok
Фіксовані вирази
bite på kroken
la seg lure
bli trengd opp i ein krok
bli sett til veggs i ein diskusjon
den skal tidleg krøkjast som god krok skal bli
skal ein bli flink til noko, må ein byrje å øve seg tidleg
dra krok
prøve krefter ved å dra kvarandre etter ein finger
få nokon på kroken
få nokon til å bli engasjert
;
få nokon som kjærast
skrive slik at ein får lesaren på kroken
;
ho fekk han på kroken
krik og krok
buktingar, svingar
elva går i
krikar
og krokar
alle tenkjelege stader
kleda låg slengde i krik og krok
;
leite i alle krikar og krokar
kroken på døra
slutten på noko
;
det å avslutte ei verksemd
avgifta vart kroken på døra for verksemda
;
setje kroken på døra av økonomiske årsaker
kviskre i krokane
snakke saman i løynd
;
sladre
spenne krok for
setje beinet slik at ein annan snublar i det
Сторінка статті
fem
детермінатив
квантифікатор
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fim
(
m
)
;
truleg
samanheng
med
finger
Значення та вживання
grunntalet 5
Приклад
klokka er fem over ti
skulekarakteren 5
Приклад
få 5 i norsk
Фіксовані вирази
fem om dagen
mål om å ete minst fem porsjonar frukt, bær og grønsaker kvar dag
minst fem om dagen er ein god leveregel
gå fem på
(opphaveleg frå eit kortspel) bli lurt
juryen gjekk fem på
ikkje ta fem øre for
ikkje
unnsjå
, skamme seg eller vike tilbake for
;
ikkje ta fem cent for
han tek ikkje fem øre for å sladre på kameratane
ikkje vere ved sine fulle fem
ikkje ha sitt fulle vit, ikkje vere riktig klok eller klar
ingen ved sine fulle fem ville seie ja
ta seg fem minutt
ta ein kort pause
ho tok seg fem minutt med ein kollega
Сторінка статті
sladrevoren
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som har lyst til eller liker å sladre
;
sladresjuk
Сторінка статті
Попередня сторінка
Сторінка 1 з 2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100