Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
27 результатів
Словник нюношка
27
oppslagsord
sjømann
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sjómaðr
Значення та вживання
person som har sjøfart til yrke
Сторінка статті
trålargast
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
gast
(
2
II)
Значення та вживання
sjømann på
trålar
Сторінка статті
skipsgut
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
om eldre forhold: sjømann av lågaste grad
Приклад
han mønstra på som skipsgut da han var 14 år gammal
Сторінка статті
gast
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
eller
nederlandsk
;
same opphav som
gjest
Значення та вживання
sjømann, matros
;
marinesoldat
som etterledd i ord som
marinegast
Сторінка статті
sjø
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sjór, sjár, sær
Значення та вживання
(del av) det samanhengande saltvassområdet på jorda
;
hav(område)
Приклад
bu ved sjøen
;
vere på sjøen
;
sjøen låg spegelblank
;
i rom sjø
innsjø
;
vatn
(3)
Приклад
i Noreg er det om lag 250 000 sjøar og vatn
sjøvatn
;
motsett
ferskvatn
(1)
Приклад
få sjø i munnen
;
det smaker som sjø
;
skuta tok inn sjø
opprørt, uroleg vatn
;
bølgjegang
;
bølgje
(
1
I)
Приклад
høg sjø
;
tung sjø
;
sjøane slo innover dekket
Фіксовані вирази
dra til sjøs
bli sjømann
gå på sjøen
drukne seg
kaste på sjøen
kvitte seg med ved å kaste i havet
kaste steinane på sjøen
forkaste, vrake
prinsippet vart kasta på sjøen
Сторінка статті
reise
1
I
,
reis
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
Значення та вживання
lang tur
;
ferd
(1)
Приклад
dra på ei
reise
til Paris
brukt som etterledd i ord som
avreise
heimreise
rundreise
togreise
Фіксовані вирази
lykke på reisa!
god reise!
siste reise
siste tur, særleg for fartøy eller sjømann
avslutning av livet
han har lagt ut på si siste reise
Сторінка статті
land
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
land
Значення та вживання
del av jordoverflata som ikkje er dekt av vatn
Приклад
tørt land
;
båten la frå land
;
dra båten på land
;
ro til land
;
inne ved land
geografisk og politisk eining
;
rike, stat
Приклад
her i landet
;
dei afrikanske landa
;
rike land
;
land og folk
som etterledd i ord som
fedreland
granneland
industriland
utland
grisgrendt område
;
landsbygd
;
til skilnad frå
by
(
1
I
, 1)
Приклад
bu på landet
;
flytte frå landet til byen
;
gjensidig forståing mellom by og land
dyrka jordstykke eller mark
;
jordeigedom
Приклад
dei busette seg og rydda nytt land
som etterledd i
potetland
åkerland
jordbotn,
grunn
(
1
I
, 1)
;
terreng, lende
;
område
Приклад
fruktbart land
som etterledd i ord som
flatland
høgland
innland
lågland
omland
førestelt eller abstrakt stad eller tilstand
Приклад
barndomens land
Фіксовані вирази
bryte/erobre/vinne nytt land
gjere noko som ikkje er gjort før, til dømes innan kunst eller vitskap
prosessen var eit forsøk på å bryte nytt land
;
musikken erobrar nytt land
;
forskarane vann nytt land for vitskapen
den må du lenger ut på landet med
dette får du meg ikkje til å tru
gudsord frå landet
naiv, urøynd person
gå i land
slutte som sjømann
gå på land
grunnstøyte
hale/dra i land
få i stand til sist
;
berge
hale i land sigeren
;
dei drog prosjektet i land
her til lands
her i landet
i land
på landjorda
ta arbeid i land etter nokre år til sjøs
opp på eller inn til land
hoppe i land frå båten
;
vrakgods som driv i land
land og strand
indre og ytre strok
;
mange stader
;
heile landet
fare land og strand rundt
på land
på landjorda
forsøpling både i havet og på land
ro seg i land
kome seg ut av ein floke (ved å endre taktikk)
sjå land
sjå enden på eit langvarig arbeid
eller liknande
ta land
om båt: nå stranda
til lands
inn til land
;
i land
(2)
kome seg til lands
på landjorda
;
på land
trafikken til lands, til sjøs og i lufta
vite kvar landet ligg
skjøne den aktuelle situasjonen
Сторінка статті
svarteliste
2
II
svartelista
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
setje på
svarteliste
(
1
I)
Приклад
svarteliste ein sjømann for fyll
Сторінка статті
gå i land
Значення та вживання
slutte som sjømann
;
Sjå:
land
Сторінка статті
dra til sjøs
Значення та вживання
bli sjømann
;
Sjå:
sjø
Сторінка статті
1
2
3
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100