Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
19 результатів
Словник нюношка
19
oppslagsord
samhald
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
samhald
Значення та вживання
det å halde saman
eller
semjast
;
semje
(
1
I
, 1)
Приклад
venskap og samhald
;
vise samhald i ei vanskeleg tid
Сторінка статті
broderring
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
broder
Значення та вживання
ring av folk som held kvarandre i hendene krossvis til teikn på ubryteleg samhald
(religiøs)
samskipnad
Сторінка статті
velferdstiltak
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
tiltak
(2)
som er meint å skape trivnad og samhald for ei viss gruppe
Приклад
velferdstiltak for soldatane
;
overskotet blir brukt til ulike velferdstiltak for dei tilsette
ordning som bidreg til å gje god
velferd
(1)
for innbyggjarane
Приклад
partiet jobbar for fleire nye velferdstiltak
Сторінка статті
romanifolk
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
tradisjonelt omreisande folkegruppe med norsk
romani
som nedarva språk
;
taterar
,
reisande
(2)
;
til skilnad frå
romar
(
2
II)
Приклад
romanifolket/taterane har status som éin av dei fem nasjonale minoritetane i Noreg
;
reising, samhald og slektskjensle er viktige trekk ved levemåten til romanifolket
Сторінка статті
systerskap
,
søsterskap
іменник
середній або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
-skap
(
1
I)
Значення та вживання
solidaritet
og
samhald
mellom kvinner
Сторінка статті
munne
munna
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
munn
Фіксовані вирази
munne ut i
renne ut i
elva munnar ut i havet
ende med
tala munna ut i ein appell om samhald
Сторінка статті
halde
halda
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
halda
Значення та вживання
ha tak i eller grep rundt
Приклад
halde eit barn
;
halde noko i handa
;
ho held i blyanten
;
fuglen heldt noko i nebbet
;
halde seg fast i rekkverket
få noko eller nokon til å bli på ein viss stad
;
ha fysisk makt over
;
hindre i å utfalde seg fritt
Приклад
halde hesten
;
halde nokon i fengsel
;
han heldt dei på avstand
;
det var ikkje mogleg å halde han heime
;
eg held meg frå å kommentere saka
;
halde seg i skinnet
;
halde pusten
;
ho heldt gråten tilbake
;
vi må prøve å halde smitten nede
;
hald kjeft!
la kome i ei viss stilling
;
ha i ei viss stilling
;
lyfte
Приклад
halde fram handa
;
halde arket opp mot lyset
;
halde hendene på ryggen
;
halde hendene for auga
;
halde seg oppe
vere på ein bestemd stad
;
ikkje vike av frå eller kome ut av
;
røre seg eller styre i ei viss lei
Приклад
halde til utanfor sentrum
;
halde seg heime
;
halde kursen
;
halde leia
;
halde farten
;
halde takta
;
halde noko i gang
;
halde seg på vegen
;
halde fram som ein stemner
;
ho er sjuk og har halde senga i fleire dagar
;
eg held meg helst i bakgrunnen
;
dei heldt følgje med meg nesten til mål
syte for at noko blir verande i same tilstand eller stilling
;
framleis ha, ikkje miste
;
vare ved uendra
;
forsvare
,
hevde
(
1
I)
Приклад
halde stillinga
;
halde stand
;
halde ei festning
;
halde varmen
;
halde fargen etter mange vask
;
halde seg i form
;
prisane held seg
;
mjølka heldt seg lenge
;
dei prøvde å halde liv i han
;
dei heldt stemninga oppe
rette seg etter
;
stå ved
;
oppfylle
Приклад
halde ord
;
halde lova
;
halde ein lovnad
ha eller nå opp i
Приклад
vatnet held over 20 °C
;
vinen heldt ca. 10 % alkohol
;
halde mål
tole utan å gå sund eller gje etter
;
stå imot trykk og påkjenning
Приклад
varene var tunge, men posen heldt
;
skruen held ikkje
;
sjekk om isen held
;
overslaget heldt ikkje
ha i teneste eller til rådvelde
;
eige
(
2
II
, 1)
Приклад
halde vaskehjelp
;
halde høns
abonnere på
Приклад
halde ei avis
drive på med
;
utføre
(
2
II)
Приклад
halde kurs i teikning og måling
;
halde styr på papira
;
halde kontroll på elevane
;
halde orden
;
halde fred
;
halde fest
;
dei heldt messe kvar søndag
;
koret skal snart halde konsert
;
kan du halde vakt i natt?
skal du halde tale i bryllaupet?
slutt med å halde slikt leven!
rekne for
;
sjå på som
Приклад
halde seg for god til noko
;
halde noko for eit mirakel
;
halde noko for sant
;
eg held han for å vere svært påliteleg
Фіксовані вирази
halde att
hindre ei rørsle framover
;
bremse ei utvikling
regjeringa tek ansvar ved å halde att på pengebruken
ikkje sleppe frå seg
forfattaren veit å halde att dei siste brikkene i krimgåta
;
visse typar utstyr blir stadig haldne att i leveransane
halde av
vere glad i
;
verdsetje høgt
eg held av han
reservere
kan du halde av ein plass til meg?
halde fast ved
vere tru mot
halde fram
gå vidare, føre vidare, ikkje slutte
hevde
(
1
I
, 2)
han heldt fram at han hadde vunne saka
halde frå kvarandre
skilje frå kvarandre
;
ikkje blande
det kan vere vanskeleg å halde dei ulike teoriane frå kvarandre
halde hardt
vere vanskeleg
;
lykkast berre så vidt
det skal halde hardt å bli ferdig før fristen
halde inne med
stanse talestraumen
;
teie
ho heldt inne med kva ho eigenleg meinte
halde med
vere tilhengjar av
;
vere einig med
halde med Viking
halde nokon med noko
forsyne
;
forsyte
halde ungane med sko og klede
;
dei heldt seg med mat sjølve
;
eg kan gjerne halde deg med selskap
halde opp
slutte
han heldt opp å slå
halde på
ikkje gje seg
;
halde fram med
dei får no berre halde på
vere i ferd med
ein pasient heldt på å døy
ikkje vilje gje slepp på
;
ta vare på
dei held på dialekten si
;
han heldt på jobben sin så lenge han kunne
satse
(1)
halde på feil hest
halde på med
vere oppteken med
;
vere i gang med
ho heldt på med mobilen heile dagen
;
eg held på med å lage middag
;
kva held du på med?
halde saman
støtte og hjelpe kvarandre
;
vise samhald
halde seg godt
sjå ung ut
halde seg inne med
syte for å vere god ven med
det er best å halde seg inne med sjefen
halde seg til
ty til
;
lite på
;
ikkje vike frå
dei held seg til kvarandre
;
ho heldt seg til Arbeidarpartiet
;
halde seg til fakta i saka
halde unna
leggje for seg sjølv
;
leggje til side
;
halde tilbake
;
ikkje rekne med
halde unna for
halde på avstand
;
stå imot
han heldt unna for konkurrentane inn mot mål
halde ut
tole eller orke
;
ikkje gje tapt
sorga er nesten ikkje til å halde ut
Сторінка статті
einskap
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
heilskap
,
samanheng
(1)
Приклад
finne einskapen i mangfaldet
;
einskap i tilværet
samhald
,
semje
(
1
I
, 1)
Приклад
fremje einskap mellom landa
;
kome til einskap
Фіксовані вирази
gå opp i ein høgare einskap
gå saman til ein heilskap
jazz og folkemusikk går opp i ein høgare einskap
Сторінка статті
solidaritet
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å vere
solidarisk
(2)
;
fast samhald
Приклад
syne solidaritet med arbeidskameratane
Сторінка статті
munne ut i
Значення та вживання
Sjå:
munne
renne ut i
Приклад
elva munnar ut i havet
ende med
Приклад
tala munna ut i ein appell om samhald
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100