Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Nynorskordboka
1755
oppslagsord
same
4
IV
sama
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
norrønt
sama
,
samanheng
med
same
(
2
II)
;
semje
(
2
II)
og
søme
(
2
II)
Tyding og bruk
høve, søme seg
Døme
det samar (seg) ikkje
høve saman med, høve attåt
Faste uttrykk
same seg
fare høveleg åt
Artikkelside
same
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
samisk
sápmi
,
akkusativ
og
genitiv
sámi
Tyding og bruk
person som høyrer til eit folkeslag frå Nord-Skandinavia, Nord-Finland og Kolahalvøya
Døme
samane blir rekna som eit urfolk
Artikkelside
same
2
II
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
sami
Tyding og bruk
rett samhøve, høveleg skikk
eller
gjerd
Artikkelside
same
3
III
determinativ
demonstrativ
Opphav
norrønt
sami
,
eigenleg
bunden form
av
samr
adjektiv
Tyding og bruk
som er identisk med noko som er nemnt
eller
som ein kan tenkje seg til
Døme
den same jenta som eg såg i går
;
same dagen
;
same slaget
;
på same måten
;
gjere det same om att
som svar på helsing:
takk, og deg det same
;
gå for det same
–
ikkje gjere noko frå el. til
ubrigda
,
uendra
Døme
du er same jenta
;
han gjekk der alltid den same
;
verda er den same overalt
;
stoda var den same
adverb
:
alt gjekk sitt same her heime
–
dvs som vanleg
samstundes
Døme
i same stunda
Faste uttrykk
i same slengen
samstundes
med det same
med éin gong, straks
vere det same for ein
ikkje ha noko å seie, kome ut på eitt
Artikkelside
ein
2
II
,
éin
determinativ
kvantor
Vis bøying
Opphav
norrønt
einn, ein, eitt
Tyding og bruk
grunntalet 1
;
det første talet i talrekkje
Døme
ein og ein er to
;
ein meter, ei mil, eit hekto
;
alt på ein gong
;
på ei og same tid
;
alt låg i ei røre
;
ein i senn
;
ein om gongen
;
ein etter ein gjekk sin veg
;
det er ei som kan skrive!
ta for seg ein for ein
Faste uttrykk
alt i eitt
stadig
ho måtte alt i eitt kike bort på han
samling av fleire opplysingar, funksjonar eller liknande
religion, nasjon og identitet – alt i eitt
bli nummer éin
bli best
;
vinne
ein dagen
her om dagen
ein eller annan
noko eller nokon
;
ein viss
;
einkvan
på ein eller annan måte
;
i sentrum av ein eller annan by
;
der inne stod ein eller annan
;
på eit eller anna vis
ein og annan
nokre (få)
eitt og anna
mangt, ymse
kome med eitt og anna hint
eitt og hitt
mangt eit
eitt å gjere
éin utveg eller éi løysing som må veljast
dei har eitt å gjere
;
her er det berre eitt å gjere
gå i eitt
flyte saman
gå i eitt med omgjevnadene
halde fram utan stans
dagen går i eitt, utan pause
i eitt køyr
utan opphald
i eitt og alt
på alle måtar
dei var samde i eitt og alt
i eitt vekk
stadig
han fortalde vitsar i eitt vekk
kvar ein
alle
kvar ein busk
;
kvart eit menneske
kvar og ein
alle
kvar og ein må ta ansvar
med eitt
brått
med éin gong
straks
på ein, to, tre
svært raskt
;
på ein augeblink
vere ferdig på ein, to, tre
;
huset vart ikkje bygt på ein, to, tre
under eitt
samla
sakene blir handsama under eitt
Artikkelside
ein
3
III
determinativ
kvantor
Vis bøying
Opphav
same opphav som
ein
(
2
II)
Tyding og bruk
brukt til å nemne eit einskilt individ, eksemplar eller liknande
Døme
det kom ein mann, ei kone og eit barn
;
eit stort hus
;
han er ein ny Garborg
;
eg ser etter ein lege
Artikkelside
gidde
2
II
gidda
verb
Vis bøying
Uttale
gidˋde
;
jidˋde
Opphav
jamfør
dansk
gide
og
norrønt
geta
‘få’
;
same opphav som
gjete
(
2
II)
Tyding og bruk
vilje umake seg til
;
idast
,
orke
(
2
II)
Døme
eg gidd ikkje gjere det
;
eg gidd ikkje å gjere det
;
at du gidd!
Artikkelside
punkt
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
punktr
;
same opphav som
punktum
Tyding og bruk
lite, rundt merke
;
prikk
(
1
I)
Døme
eit punkt etter ein note
;
stjernene stod som lysande punkt på himmelen
stad utan utstrekning
Døme
to linjer kryssar kvarandre i eit punkt
som etterledd i ord som
brennpunkt
skjeringspunkt
avgrensa område
;
stad
(
1
I
, 1)
,
plass
(4)
,
plett
(
1
I
, 3)
Døme
det vestlegaste punktet i Noreg
som etterledd i ord som
utsiktspunkt
steg i rørsle, prosess, utvikling
eller liknande
;
stadium
Døme
kome til eit visst punkt
som etterledd i ord som
endepunkt
frysepunkt
nullpunkt
side av sak
;
del
(2)
,
avsnitt
(1)
,
post
(
3
III
, 1)
Døme
eg har eit framlegg i tre punkt
;
på det punktet tek du feil
;
vi får drøfte saka punkt for punkt
typografisk måleining
Døme
åtte punkts skrift
;
eit punkt er 0,37549 mm eller 1/12 cicero
Faste uttrykk
det springande punktet
kjernen i ei sak
;
det avgjerande
kritisk punkt
stad i unnarennet i hoppbakke der overgangen byrjar
det kritiske punktet i bakken er på 90 meter
svært viktig eller avgjernde del av noko
prisen er eit kritisk punkt i forhandlingane
til punkt og prikke
heilt nøyaktig
;
til minste detalj
dei har følgt lova til punkt og prikke
ømt/sårt punkt
noko som er særleg sårbart hos ein person
;
noko som lett vekkjer irritasjon
eller liknande
Artikkelside
pulp
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
engelsk
pulp
;
same opphav som
pulpa
Tyding og bruk
tremasse
halvfabrikat av pressa frukt
Artikkelside
pugge
pugga
verb
Vis bøying
Opphav
same opphav som
puge
Tyding og bruk
lære utanåt
;
lære noko mekanisk slik at ein kan ramse det opp
;
terpe
(1)
Døme
pugge formlar til prøva
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 176
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100