Розширений пошук

30 результатів

Словник нюношка 30 oppslagsord

reparere

reparera

дієслово

Походження

frå latin, av re- og parare ‘gjere i stand’

Значення та вживання

  1. setje i stand;
    vøle, utbetre
    Приклад
    • reparere sykkelen
  2. drikke alkohol for å døyve bakrus
    Приклад
    • reparere med ein halv pils

viklar

іменник чоловічий

Походження

av vikle (1

Значення та вживання

  1. person som arbeider med å lage og reparere motorar, generatorar og transformatorar
  2. liten eller mellomstor sommarfugl i familien Tortricidae, til dømes epleviklar og erteviklar

stoppe 2

stoppa

дієслово

Походження

norrønt stoppa; frå lågtysk

Значення та вживання

  1. fylle ei opning eller eit holrom med noko;
    Приклад
    • stoppe pipa
  2. fylle med stopp (1
    Приклад
    • stoppe møblar
    • brukt som adjektiv:
      • ein stoppa lenestol
  3. reparere med nål og tråd;
    Приклад
    • stoppe strømper

Фіксовані вирази

  • stoppe ut
    fylle skinnet til eit daudt dyr med stopp slik at det held den naturlege fasongen sin;
    preparere (2)
    • stoppe ut fuglar og dyr

utbetringsarbeid

іменник середній

Значення та вживання

arbeid for å reparere eller setje i stand noko
Приклад
  • utbetringsarbeidet på vegen held fram

utbetre

utbetra

дієслово

Походження

etter tysk

Значення та вживання

Приклад
  • utbetre ein skade;
  • utbetre vegane

setje/gjere i stand

Значення та вживання

få i orden;
ordne, reparere;
Sjå: stand
Приклад
  • dei sette i stand huset;
  • han gjorde i stand romma

stand 1

іменник чоловічий

Походження

av eldre stande, jamfør stå (3

Значення та вживання

  1. Приклад
    • huset var i god stand;
    • bilen er i køyrande stand
  2. sosial rang, status (1)
    Приклад
    • i hennar stand og stilling;
    • gifte seg under sin stand
  3. i jakt: det at ein jakthund står stille for å vise jegaren kvar viltet er
    Приклад
    • fuglehunden fekk stand
  4. etterledd som karakteriserer kvar eller korleis noko står eller er;
  5. etterledd som karakteriserer sivilstand;

Фіксовані вирази

  • få/stelle/lage i stand
    lage til, organisere;
    ordne
    • vi stelte i stand til fest;
    • ho fekk i stand eit stort selskap;
    • ho laga i stand ei utstilling
  • gjere seg i stand
    gjere seg klar;
    førebu (1) seg
    • eg dusja og gjorde meg i stand til festen;
    • skulen gjorde seg i stand til å ta imot dei nye elevane
  • halde stand
    stå fast;
    ikkje gje etter eller svikte
    • soldatane heldt stand under åtaket;
    • kulda held stand ut veka
  • kome i stand
    bli skipa eller arrangert
    • avtalen kom i stand etter lange forhandlingar
  • setje/gjere i stand
    få i orden;
    ordne, reparere
    • dei sette i stand huset;
    • han gjorde i stand romma
  • vere i stand til
    ha krefter eller makt til;
    orke, makte;
    greie
    • dei må vere i stand til å gjere arbeidet sjølve;
    • han er ikkje i stand til å kome på jobb i dag
  • vere ute av stand til
    ikkje ha krefter eller makt til;
    ikkje makte, ikkje orke
    • ho er ute av stand til å forsørgje seg sjølv

vøle 3

vøla

дієслово

Походження

norrønt véla

Значення та вживання

  1. setje i stand;
    reparere, bøte
    Приклад
    • vøle eit gammalt hus;
    • kvar vår vølte dei båtane;
    • dei vøler litt på vegen etter regnvêret
  2. stelle til, pynte
    Приклад
    • vøle kring husa til 17. mai

Фіксовані вирази

  • vøle om
    setje i stand;
    reparere

skade 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt skaði

Значення та вживання

  1. øydelegging på grunn av uhell, uvêr eller anna
    Приклад
    • ho fekk ein skade i det eine beinet;
    • gjere skade på seg sjølv;
    • stormen gjorde stor skade
  2. feil, mangel
    Приклад
    • reparere skaden
  3. mein, tap
    Приклад
    • betale skaden;
    • vere til skade for heile bygda
  4. lei mangel, skort;
    Приклад
    • det var skade

Фіксовані вирази

  • av skade blir ein klok
    ein lærer av dårlege erfaringar
  • klok av skade
    røynd som følgje av tidlegare mistak eller ulukke
    • klok av skade bad eg om hjelp opp trappa
  • kome i skade for
    vere så uheldig
    • han kom i skade for å formidle faktafeil
  • kome til skade
    bli skadd
    • vikingskipa må sikrast slik at dei ikkje kjem til skade
  • ta skade
    bli skadd
    • treet vil ta skade dersom den nye vegen kjem;
    • potetene tok skade av frosten
  • ta skade på
    få øydelagd
    • ho har ikkje teke skade på sinnet

maske 3, moske 3

maska, moska

дієслово

Походження

av maske (2

Значення та вживання

Фіксовані вирази

  • maske opp
    reparere ved å hente opp masker som har rakna
    • maske opp ei strømpe