Розширений пошук

82 результатів

Словник нюношка 82 oppslagsord

ramme 2

ramma

дієслово

Значення та вживання

setje ramme (1, 1);
lage ramme om
Приклад
  • ramme inn bilete

ramme 3

ramma

дієслово

Походження

av lågtysk ramen

Значення та вживання

  1. råke, treffe, støyte på
    Приклад
    • kula ramma ei bjørk
  2. utsetje for skadeleg eller lei påverknad
    Приклад
    • han vart ramma av ein sjukdom;
    • skattebører rammar urettvist
  3. brukt som adjektiv: slåande, treffande
    Приклад
    • rammande kritikk

ramme 4

ramma

дієслово

Походження

frå tysk; jamfør rambukk

Значення та вживання

Приклад
  • ramme ned pålar

ramme 1

іменник жіночий

Походження

tysk Rahmen

Значення та вживання

  1. kant eller list kring noko;
    karm, innfatning
    Приклад
    • setje eit fotografi i glas og ramme
  2. omgjevnad, bakgrunn
    Приклад
    • ei vakker ramme om festen
  3. avgrensing
    Приклад
    • dei rammene lova set;
    • den økonomiske ramma

ram 4

прикметник

Походження

norrønt rammr

Значення та вживання

  1. fast, urikkeleg
  2. flink, dugande
    Приклад
    • han er ram på ski;
    • dei er ramme i matematikk
  3. utspekulert
    Приклад
    • ho er ram til å lyge
  4. Приклад
    • vere ram i smaken

Фіксовані вирази

  • ramme alvor
    stort alvor, fullt alvor
    • ta noko på ramme alvor;
    • eg trur i ramme alvor at vi skal klare det

truge 1

іменник жіночий

Походження

eigenleg ‘kløyvd trestykke’; samanheng med tro (1

Значення та вживання

slags ramme med flettverk inni til å spenne under føtene så ein ikkje skal søkke nedi snøen;
Приклад
  • gå på snøen med truger

usårleg

прикметник

Значення та вживання

som er svært vanskeleg å ska, såre eller ramme
Приклад
  • vere usårleg for åtak;
  • kjenne seg usårleg

råke 3

råka

дієслово

Походження

av lågtysk raken ‘nå, ramme’

Значення та вживання

  1. kome borti;
    nå målet;
    jamfør råkande
    Приклад
    • skotet råka henne i aksla
  2. utsetje for skadeleg eller lei påverknad;
    Приклад
    • ho vart råka av alvorleg sjukdom
  3. Приклад
    • vi råka kjenningar

Фіксовані вирази

  • råke på
    støyte på;
    kome over
    • eg råka på naboen på butikken
  • råke til
    slumpe til
    • eg råka til å finne akkurat det eg leitte etter
  • råke ut for
    kome ut for
    • dei har råka ut for eit uhell

gå på æra laus

Значення та вживання

ramme eller krenkje ærekjensla til nokon;
Sjå: ære
Приклад
  • dei dårlege resultata går på æra laus

ære 1

іменник жіночий

Походження

norrønt æra; frå lågtysk

Значення та вживання

  1. heiderleg omdøme;
    Приклад
    • vinne ære;
    • trå etter rikdom og ære;
    • det står mykje ære på spel
  2. teikn på vyrdnad eller påskjøning;
    Приклад
    • det var ei stor ære å få ei slik utmerking;
    • ha den tvilsame æra av å bli utskjelt;
    • kjenne det som ei ære å bli spurd
  3. kjensle hos det einskilde mennesket av indre verd;
    Приклад
    • ho bar inga ære i seg;
    • dette går på æra mi;
    • få erstatning for tapt ære;
    • krenkje æra til nokon;
    • setje æra si inn på noko
  4. Приклад
    • ikkje ha ære i livet;
    • eg er ein mann av ære
    • i høgtideleg lovnad:
      • underskrive sjølvmeldinga på ære og samvit
  5. handling eller oppgåve (på vegner av eller til ære for nokon);
    Приклад
    • gjere nokon ei ære;
    • den eine æra er den andre verd

Фіксовані вирази

  • gjere ære på
    rose eller hylle (nokon)
    • dei gjorde ære på forfattaren under lanseringa
  • gå på æra laus
    ramme eller krenkje ærekjensla til nokon
    • dei dårlege resultata går på æra laus
  • ha/få æra for
    vere den som fortener ros for (noko)
    • dei frivillige har all æra for framgangen;
    • mor mi skal få mykje av æra for at eg hadde ein så fin barndom
  • på ære og samvit
    brukt som høgtideleg lovnad
    • eg lovar på ære og samvit å hjelpe deg
  • til ære for nokon
    for å heidre eller hylle nokon
    • monumentet er til ære for dei som omkom i ulykka;
    • songen er til ære for deg
  • vise nokon den siste æra
    vere til stades i gravferda til nokon
  • ære vere
    brukt for å uttrykkje stor takksemd eller heider til nokon
    • ære vere dei som tok kampen for eit meir likestilt samfunn