Розширений пошук

14 результатів

Словник нюношка 14 oppslagsord

prikk 1

іменник чоловічий

Походження

frå lågtysk ‘spiss, pigg’

Значення та вживання

  1. punkt, lite merke, liten rund flekk
    Приклад
    • grønt tøy med kvite prikkar i;
    • den svenske bokstaven ‘ö’ er ein ‘o’ med to prikkar over;
    • vi såg hytta som ein prikk langt borte
  2. form for straffepoeng for misferd i trafikken eller for brot på andre reglar
    Приклад
    • få prikkar i førarkortet;
    • han fekk mange prikkar i rebusløpet;
    • få ein prikk for brot på skjenkjeløyvet

Фіксовані вирази

  • prikken over i-en
    det som gjer noko fullkome;
    krona på verket
    • blomstrane i vasen sette prikken over i-en
  • på ein prikk
    nøyaktig, heilt og fullt
    • han liknar faren på ein prikk;
    • det stemmer på ein prikk
  • på prikken
    nøyaktig
    • dørene er på prikken like;
    • på prikken klokka åtte
  • til punkt og prikke
    heilt nøyaktig;
    til minste detalj
    • dei har følgt lova til punkt og prikke

prikk 2

іменник середній

Значення та вживання

det å prikke (2);
lite stikk
Приклад
  • kjenne eit prikk i armen

prikke

prikka

дієслово

Походження

frå lågtysk

Значення та вживання

  1. setje prikkar;
    lage, merkje av med hjelp av prikkar
    Приклад
    • prikke ei linje
  2. Приклад
    • prikke hol på ein ballong
  3. kjenne som stikk;
    jamfør prikkande
    Приклад
    • det prikkar i beina mine
  4. røre ved, pirke i
    Приклад
    • ungen skrik når ein prikkar på han;
    • prikke i maten
  5. pirke på;
    kritisere
    Приклад
    • ho toler ikkje at nokon prikkar på sonen
  6. i ballspel: sparke, sende (i mål)
    Приклад
    • han prikkar ballen i mål

Фіксовані вирази

  • prikke inn
    • markere på kupong eller liknande
      • prikke inn elleve rette
    • få til å passe;
      tilpasse
      • han hadde prikka inn forma til NM
    • i ballspel: sparke, sende inn i mål
      • ho prikka inn tre skot

stjerne

іменник жіночий

Походження

norrønt stjarna; samanheng med astronom og stella

Значення та вживання

  1. himmellekam som er synleg som ein lysande prikk på nattehimmelen
    Приклад
    • ein klar himmel med millionar av stjerner;
    • i vest blinka ei stor stjerne
  2. Приклад
    • få eit slag så ein ser stjerner
  3. noko som liknar ei stjerne (1)
    Приклад
    • eit juletre med stjerne i toppen;
    • eit ord merkt med stjerne;
    • ein hest med stjerne i panna
  4. merke på kvalitet (der talet på stjerner seier noko om standarden)
    Приклад
    • campingplassen har tre stjerner;
    • restauranten har fått ei stjerne
  5. person som skil seg ut som uvanleg god på sitt felt;
    vidkjend person
    Приклад
    • ho var ei ny stjerne i langrennssporet;
    • han er ei stjerne i det vitskaplege miljøet

Фіксовані вирази

  • ha ei høg stjerne
    vere godt likt;
    stå høgt i kurs
    • førelesaren har ei høg stjerne hos studentane
  • stjerne i boka/margen
    anerkjenning;
    ros
    • leiinga gav han ei stjerne i boka etter det vellykka prosjektet;
    • spelaren fekk ei stjerne i margen etter innsatsen på treninga
  • stjerner i auga
    auge som lyser av glede eller begeistring
  • stå skrive i stjernene
    vere fastsett av lagnaden
    • det stod ikkje akkurat skrive i stjernene at han skulle bli politikar
  • vere fødd under ei lykkeleg stjerne
    vere fødd til hell og lykke (etter ei tru på at korleis stjernene står når ein person blir fødd, er avgjerande for den vidare lagnaden)

punkt

іменник середній

Походження

norrønt punktr; same opphav som punktum

Значення та вживання

  1. lite, rundt merke;
    Приклад
    • eit punkt etter ein note;
    • stjernene stod som lysande punkt på himmelen
  2. stad utan utstrekning
    Приклад
    • to linjer kryssar kvarandre i eit punkt
  3. Приклад
    • det vestlegaste punktet i Noreg
  4. steg i rørsle, prosess, utvikling eller liknande;
    Приклад
    • kome til eit visst punkt
  5. Приклад
    • eg har eit framlegg i tre punkt;
    • på det punktet tek du feil;
    • vi får drøfte saka punkt for punkt
  6. typografisk måleining
    Приклад
    • åtte punkts skrift;
    • eit punkt er 0,37549 mm eller 1/12 cicero

Фіксовані вирази

  • det springande punktet
    kjernen i ei sak;
    det avgjerande
  • kritisk punkt
    • stad i unnarennet i hoppbakke der overgangen byrjar
      • det kritiske punktet i bakken er på 90 meter
    • svært viktig eller avgjernde del av noko
      • prisen er eit kritisk punkt i forhandlingane
  • til punkt og prikke
    heilt nøyaktig;
    til minste detalj
    • dei har følgt lova til punkt og prikke
  • ømt/sårt punkt
    noko som er særleg sårbart hos ein person;
    noko som lett vekkjer irritasjon eller liknande
    • utsegna treffer eit ømt punkt hos mange;
    • tapet vart eit sårt punkt for meg

diakritisk

прикметник

Вимова

diakriˊtisk

Походження

av gresk diakrinein ‘skilje’

Фіксовані вирази

  • diakritisk teikn
    prikk, strek, hake eller liknande som blir sett over eller under bokstavar for å merkje ut lydverdien betre eller for å skilje elles like ord

på prikken

Значення та вживання

nøyaktig;
Sjå: prikk
Приклад
  • dørene er på prikken like;
  • på prikken klokka åtte

på ein prikk

Значення та вживання

nøyaktig, heilt og fullt;
Sjå: prikk
Приклад
  • han liknar faren på ein prikk;
  • det stemmer på ein prikk

prikken over i-en

Значення та вживання

det som gjer noko fullkome;
Sjå: I, prikk
Приклад
  • blomstrane i vasen sette prikken over i-en

til punkt og prikke

Значення та вживання

heilt nøyaktig;
til minste detalj;
Sjå: prikk, punkt
Приклад
  • dei har følgt lova til punkt og prikke