Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
30 результатів
Словник нюношка
30
oppslagsord
pigg
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
norrønt
pík
‘pigg(stav)'
Значення та вживання
tynn, spiss gjenstand
eller
utvekst
Приклад
piggen på ein skistav
;
piggsvinet har piggar
spiss fjelltopp
fremste
eller
bakarste rom i eit fartøy
som etterledd i ord som
akterpigg
forpigg
frisyre med kort hår som står rett opp
Фіксовані вирази
piggane ut/ute
ei aggressiv eller avvisande tilnærming
;
i forsvarsstilling
han har alltid piggane ute
;
ho møtte dei med piggane ut
Сторінка статті
pigg
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
frå
svensk
Значення та вживання
frisk og energisk
;
opplagd
Приклад
han kjenner seg ikkje heilt pigg etter festen i går
;
ho var veldig pigg på treninga
Фіксовані вирази
vere pigg på
vere oppsett på
;
vere ivrig etter
Сторінка статті
pigge
1
I
pigga
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
pigg
(
1
I)
Значення та вживання
skuve seg fram med stav(ar) med pigg
Приклад
ho pigga kjelken over mål i god fart
gå
(
1
I
, 1)
Приклад
det er vel snart på tide å pigge heim
setje piggar i noko
Приклад
pigge vinterdekka
bryte stein, asfalt
eller liknande
ved hjelp av ein spiss reiskap
Фіксовані вирази
pigge av
stikke av
;
bli borte
sjåføren hadde pigga av før politiet kom fram
Сторінка статті
pigge
2
II
pigga
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
pigg
(
2
II)
Фіксовані вирази
pigge opp
gjere meir opplagd
;
stimulere
ein kopp kaffi kan sikkert pigge deg opp
;
han pigga opp forsamlinga med ein song
Сторінка статті
torn
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þorn
Значення та вживання
spiss, stikkande utvekst på plante
;
beinliknande, spiss, stikkande utvekst på visse dyr
;
pigg
(
1
I)
,
tagg
(
1
I)
ingen roser utan tornar
;
katten fekk ein torn i poten
i
uttrykk
:
noko som stadig piner og plagar ein,
særleg
i
bibelmål
, i
uttrykk
:
ha ein torn i kroppen
–
jamfør
2. Kor 12,7
Фіксовані вирази
ein torn i auget
årsak til uvilje, misunning, irritasjon
eller liknande
;
noko som (stendig) plagar ein
nybygget var ein torn i auget på naboane
Сторінка статті
prikk
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
‘spiss, pigg’
Значення та вживання
punkt, lite merke, liten rund flekk
Приклад
grønt tøy med kvite prikkar i
;
den svenske bokstaven ‘ö’ er ein ‘o’ med to prikkar over
;
vi såg hytta som ein prikk langt borte
form for straffepoeng for misferd i trafikken eller for brot på andre reglar
Приклад
få prikkar i førarkortet
;
han fekk mange prikkar i rebusløpet
;
få ein prikk for brot på skjenkjeløyvet
Фіксовані вирази
prikken over i-en
det som gjer noko fullkome
;
krona på verket
blomstrane i vasen sette prikken over i-en
på ein prikk
nøyaktig, heilt og fullt
han liknar faren på ein prikk
;
det stemmer på ein prikk
på prikken
nøyaktig
dørene er på prikken like
;
på prikken klokka åtte
til punkt og prikke
heilt nøyaktig
;
til minste detalj
dei har følgt lova til punkt og prikke
Сторінка статті
peike
peika
дієслово
Показати відмінювання
Походження
samanheng
med
pigg
(
1
I)
Значення та вживання
rette finger, stokk
eller liknande
mot noko
Приклад
barnet peikar på mora
vere retta mot noko
Приклад
børsa peika mot han
;
pila peika ned
Фіксовані вирази
peike på
gjere merksam på
;
påpeike
han peika på at samarbeid mellom kommunane er viktig
peike seg ut
merkje seg ut
;
stå i ei særstilling
ho peikar seg ut som leiarkandidat
;
tunnelen peika seg ut som eit naturleg nytt samband
peike ut
velje ut, nemne opp
peike ut ein ny leiar
Сторінка статті
brodd
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
broddr
Значення та вживання
spiss tapp, odd, pigg
Приклад
brodden på ein skistav
metallplate med piggar på til å feste under skoa på glatt føre
Приклад
gå med broddar
kvass stikkereiskap hos somme dyr, særleg insekt
Приклад
bier og kvefs har brodd
i
overført tyding
: noko som verkar sårande, smertefullt
eller
provoserande
;
skarp og kritisk bodskap
Приклад
eit slagord med brodd
;
filmen har brodd mot rasisme
;
kunst utan brodd
skarp, spiss utvekst i enden av blad
;
spire
(
1
I
, 1)
(på korn)
Фіксовані вирази
i brodden for
i leiinga av
;
i spissen for
ho stod i brodden for rørsla
;
dei gjekk i brodden for meir forsking
;
han stilte seg i brodden for eit opprør
ta brodden av
veikje verknaden av
;
mildne
ta brodden av kritikken
Сторінка статті
ugg
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
samanheng
med
egg
(
1
I)
Значення та вживання
torn, brodd, pigg
strittande bust på dyr
Приклад
setje, gjere ugg
;
setje opp, reise uggen
ugge
på fisk
smådyr, insekt,
sprett
(
1
I
, 3)
i vatn
Сторінка статті
takk
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
spist framspring
;
tagg, pigg
Приклад
eit gevir med mange takkar
;
takkane på blada minner om kvasse tenner
Сторінка статті
1
2
3
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100