Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
99 результатів
Словник нюношка
99
oppslagsord
ost
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
ostr
Значення та вживання
ostemasse
næringsmiddel av ostemasse eller innkokt myseblanding som til dømes blir brukt som pålegg
Приклад
ein kvit ost
;
ha ost på ei brødskive
;
eit stykke ost
;
yste ost
som etterledd i ord som
brunost
gammalost
nøkkelost
Сторінка статті
ose
osa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
os
(
1
I)
Значення та вживання
dampe
(1)
,
dunste
(2)
Приклад
det oser av kleda som tørkar
lukte sterkt og vondt
;
stinke
Приклад
han oser av brennevin
i
overført tyding
: bere sterkt preg av
;
vere full av
;
stråle ut
Приклад
ho oste av forakt
sende ut
os
(
1
I
, 2)
;
ryke
(1)
Приклад
lampa oser
Сторінка статті
oste
osta
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
lage ost
;
yste
Фіксовані вирази
oste seg
om mjølk: skilje seg og danne ost
Сторінка статті
tortellini
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
italiensk
Значення та вживання
liten ring av
pasta
(2)
fylt med
til dømes
ost
eller
kjøt
Сторінка статті
toppe
toppa
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
ha den høgaste eller beste rangeringa
Приклад
Viking toppar i første divisjon
;
oktober toppar når det gjeld trafikkulykker
;
våren toppar lista over årstider nordmenn likar best
overgå,
slå
(
2
II
, 3)
;
vere betre enn
Приклад
denne bragda blir vanskeleg å toppe
lage ein topp på
;
leggje øvst
Приклад
topp gjerne salaten med valnøtter
;
pizzaen var toppa med fleire typar ost
lage eller utvikle topp eller aks
Приклад
treet toppar dårleg
;
knip av dei øvste skota slik at planta toppar seg betre
fjerne eller hogge toppen av
Приклад
toppe eit tre
Фіксовані вирази
toppe forma
arbeide for å få den beste fysiske
forma
;
få ein
formtopp
toppe laget
setje inn dei beste
toppe seg
stikke opp
;
lage topp
skybankane toppar seg
;
snøen toppa seg utfor vindauget
nå eit høgdepunkt
;
kulminere
dramaet toppa seg i eit mord
;
handelen toppar seg i desember
;
kaoset toppa seg da statsministeren gjorde eit kuppforsøk
Сторінка статті
kunne
2
II
kunna
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Походження
norrønt
kunna
Значення та вживання
ha lært
;
kjenne
;
vere inne i
Приклад
ho kan sykle
;
eg kan snakke flytande walisisk
;
kan du vegen til sentrum?
han kan sine ting!
vere i stand til
;
makte
;
greie
Приклад
meieriet kan lage ti tonn ost i veka
;
dei gjer så godt dei kan
;
korleis kunne ho greie det?
eg kan ikkje fordra fiskebollar
;
han kan når han vil
;
vi kunne ikkje løfte sofaen
ha eller vere høve til
Приклад
boka kan kjøpast i bokhandelen
;
dei kan ikkje reise på ferie i år
;
vi kan ikkje snu no
vere mogleg eller sannsynleg
;
vere tenkjeleg
Приклад
bussen kan kome kvart augeblikk
;
kven veit kva som kan skje?
ho kan vel vere rundt førti år?
vi kunne vore i Hellas no
;
eg kunne hylt av glede
;
det kan godt vere
;
det kan du ha rett i
;
nei, det kan vere det same
ha krav på
;
ha rett til
;
ha lov til
Приклад
vi må kunne vente eit klart svar
;
ingen kan oppføre seg slik
;
du kan ikkje nekte meg å gjere dette
;
de kan kome inn no
gå med på
;
vere klar til
Приклад
eg kan ta oppvasken
brukt for å uttrykkje høflegheit eller oppmoding
;
vere ynskeleg
Приклад
kan du hjelpe til?
kunne du rydda rommet ditt?
dette huset kan trenge ei oppussing
brukt for å gjere ei utsegn forsiktig eller usikker
Приклад
eg kunne ha god lyst til å prøve
;
det kunne likne henne å gjere dette
;
det kan vere eit par timar sidan ho gjekk
ha årsak eller grunn til
Приклад
du kan vere nøgd med dette arbeidet
;
vi kan vere glade det gjekk så bra som det gjekk
;
det kan du banne på
;
du kan lite på han
;
du kan skjøne at alt skal gå bra
Фіксовані вирази
ikkje kunne for
ikkje ha skuld i
;
ikkje vere årsak til
dei kunne ikkje for at ferien vart avlyst
;
eg kan ikkje for at hunden åt leksene
ikkje kunne med
ikkje forstå seg på
;
ikkje vere van med
eg kan ikkje med sånne appar
Сторінка статті
smelteost
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
smelt finmalen ost med smakstilsetjingar
Сторінка статті
tjukk
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þjokkr, þjukkr, þykkr
Значення та вживання
som har stor masse
;
feit
(2)
,
omfangsrik
Приклад
ein tjukk stolpe
;
ha tjukke fingrar
;
låra har vorte tjukkare i det siste
;
eg likar å vere litt tjukk
med stor
tjukn
(1)
;
med stort
tverrmål
Приклад
isen er fleire meter tjukk
;
huset har tjukke vegger
;
lese ei tjukk bok
;
støvet låg i tjukke lag oppå skapet
;
leggje eit tjukt lag med ost på brødskiva
;
ha tjukke briller
som har einskilde delar som veks
eller
står tett saman
;
tett
(3)
Приклад
tjukt gras
;
gå inn i tjukke skogen
;
bu midt i tjukke byen
;
det var tjukt med folk
som er laga av grove og varme materiale
Приклад
kle på seg ei tjukk jakke
;
pakke seg inn i eit tjukt teppe
om væske: som flyt tungt
;
tjuktflytande
Приклад
tjukk måling
;
gjere sausen tjukk og god
om gass eller luft: som er vanskeleg å sjå gjennom
Приклад
tjukk luft
;
tjukk røyk
;
skyene var tjukke og mørke
om røyst: som skurrar eller læt ureint
Приклад
vere tjukk i mælet
;
røysta vart tjukk av gråt
om talemål:
utprega
,
folkeleg
(2)
Приклад
prate eit tjukt sognemål
;
ha ein tjukk aksent
om påstand, historie, orsaking
eller liknande
: som ein må vere naiv
eller
dum for å tru på
Приклад
nei, den er for tjukk!
Фіксовані вирази
i tjukt og tynt
i alle situasjonar og utan atterhald
dei heldt saman i tjukt og tynt
tjukk i hovudet
lite oppvakt, dum
tjukke slekta
heile den utvida slekta
invitere tjukke slekta i bryllaup
;
høyre til den tjukkaste slekta
Сторінка статті
slags
прикметник
Показати відмінювання
Походження
opphavleg
genitiv
av
slag
(
2
II)
Значення та вживання
som er av eit visst
slag
(
2
II)
Приклад
det er ein slags bil
;
du skal ha mange slags takk
;
eit slags påfunn
;
dei fekk tolv slags kaker
;
han er aldri ute i den slags vêr
som knapt eller med naud kan seiast å vere av gjeldande type
Приклад
ei slags snikring
;
han er ein slags skodespelar, men jobbar mest som kelnar
Фіксовані вирази
all slags
som femner om fleire variantar enn ein kan rekne opp
;
allslags
han var redd alle slags ormar
;
alle slags kaker
kva for slags
kva for ein type
kva for slags dekk bruker du?
kva slags
kva for ein type
kva slags ost liker du best?
mange slags
av eller med fleire ulike slag
på mange slags vis
;
mange slags frukt er til sals
Сторінка статті
søtost
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
kvit ost som er ysta av
søtmjølk
Сторінка статті
1
2
3
…
10
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
10
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100