Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
7576 результатів
Словник нюношка
7576
oppslagsord
om
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
ómun
‘røyst’
Значення та вживання
veik lyd
;
ljom av fjernt bulder
Приклад
høyre omen av ei skotsalve
Сторінка статті
om
2
II
прийменник
Походження
norrønt
um
Значення та вживання
omkring, rundt
Приклад
ha eit belte om livet
;
ro om holmen
;
sveipe om seg
;
slå om seg
;
båten kom om neset
;
verne om noko
over, gjennom, via
Приклад
leggje vegen om Hamar
ved sida av
Приклад
side om side
;
par om par
med omsyn til, når det gjeld
Приклад
snakke om noko
;
bli samde om noko
;
trongt om plassen
som er med på eller tek del i
Приклад
dei er mange om arbeidet
brukt i tidsuttrykk
Приклад
om dagen
;
om sommaren
;
før om åra
;
her om dagen
;
om ei veke
;
han er ikkje lenge om det
brukt som
adverb
: i ring, rundt
Приклад
fare vidt om
;
flakke om i landet
;
bere om posten
;
sjå seg om
;
høyre seg om
brukt som adverb: i ei anna lei
;
på ein ny måte
Приклад
leggje om
;
sy om ein kjole
;
skape seg om
;
venstre om
;
vende om
Фіксовані вирази
halvt om halvt
(etter
tysk
halb und halb
) bortimot, så å seie
vere halvt om halvt trulova
om einannan
hulter til bulter
;
om kvarandre
omgrepa vart brukte om einannan
om gongen
så mykje eller så mange (av det som er nemnt) for kvar einskild gong
kome to og to om gongen
;
vere vald for fire år om gongen
om kvarandre
samanblanda
;
hulter til bulter
;
om einannan
bøkene står om kvarandre
om å gjere
viktig
det er lite om å gjere
vere om seg
vere frampå
det gjeld å vere om seg for å få fatt i godbitane
år om anna
eit og anna år
året om
året rundt, heile året
Сторінка статті
om
3
III
підрядний сполучник
Походження
norrønt
ef
;
truleg omlaging av
svensk
um
Значення та вживання
innleier ei leddsetning som uttrykkjer eit indirekte spørsmål eller uttrykkjer tvil eller uvisse
Приклад
dei spurde om eg ville kome
;
han lurte på om det ikkje snart skulle slutte å snø
;
eg veit ikkje om det er sant
;
eg undrast om ho kjem
innleier ei leddsetning som uttrykkjer føresetnad eller vilkår
;
dersom
,
i fall
Приклад
om det skulle hende, er det ille
;
bli med om du kan
;
om du ikkje kjem no, går vi utan deg
innleier ei leddsetning som uttrykkjer vedgåing
;
sjølv om
(
2
II)
,
jamvel om
Приклад
dei kom på møtet jamvel om dei ikkje måtte
;
om eg så må krype, skal eg på den konserten
brukt i utrop som uttrykkjer forsikring, forbanning
eller liknande
Приклад
om vi gler oss!
neimen om eg veit
;
ikkje søren om eg gjer dette igjen!
Фіксовані вирази
som om
innleier ei leddsetning som uttrykkjer ei hypotetisk samanlikning
det såg ut som om lynet hadde slått ned
;
ho heldt fram som om ingenting hadde skjedd
Сторінка статті
ome
,
óme
oma, óma
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
om
(
1
I)
Значення та вживання
gje ein døyvd lyd
eller
atterljom
;
ljome
,
lyde
(
2
II)
Приклад
det oma frå kyrkjeklokka
Сторінка статті
kryptogen
прикметник
Показати відмінювання
Походження
jamfør
krypto-
og
-gen
(
2
II)
Значення та вживання
særleg
om sjukdom: av ukjent opphav
;
kryptogenetisk
Сторінка статті
-gen
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
frå
gresk
‘fødd, av ei viss art’
;
samanheng
med
gen
Значення та вживання
suffiks
brukt til å lage adjektiv som fortel korleis noko er laga eller skapt
;
i ord som
autogen
og
homogen
suffiks
i adjektiv som fortel om korleis noko blir laga eller framkalla
;
i ord som
fotogen
og
patogen
(
2
II)
Сторінка статті
rom
4
IV
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
rúmr
Значення та вживання
rommeleg
(1)
;
vid
(
2
II)
;
lang
(
2
II
, 4)
Приклад
romme sko
;
det var romt mellom husa
;
rom tid
brukt som
adverb
: godt og vel
Приклад
romt hundre deltakarar
open
,
fri
(
2
II)
Приклад
i rom sjø
om vind: som er lett å segle i
Приклад
segle i rom vind
Сторінка статті
nøktern
прикметник
Показати відмінювання
Походження
frå
tysk
, opphavleg ‘som hender tidleg om morgonen’, truleg frå
latin
nocturnus
‘nattleg’
Значення та вживання
roleg
(4)
,
sindig
(1)
Приклад
ein nøktern person
objektiv
(
2
II)
,
sakleg
Приклад
ei nøktern framstilling av ei sak
;
ei nøktern vurdering
fornuftig
,
realistisk
Приклад
eit nøkternt budsjett
brukt som adverb:
leve nøkternt
enkel
(2)
Приклад
huset hadde ei nøktern innreiing
edru
,
edrueleg
(1)
Сторінка статті
klar
1
I
,
klår
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
klárr
,
gjennom
lågtysk
,
frå
latin
clarus
;
i tydinga ‘om lyd’ frå
engelsk
Значення та вживання
om lys, luft:
strålande
(
2
II)
,
lysande
(1)
;
blank
(1)
Приклад
ein
klar
dag
;
klare
stjerner
;
klart
solskin
brukt som adverb
brenne
klart
skyfri
Приклад
klar himmel
i
overført tyding
: strålande, lysande (av glede)
Приклад
klare
auge
;
klar
i blikket
om væske, glas, farge:
blank
(3)
,
rein
(
3
III
, 4)
;
ublanda
Приклад
klare
fargar
;
klart
kjeldevatn
som etterledd i ord som
glasklar
krystallklar
om lyd:
tydeleg
,
skarp
(
2
II
, 4)
,
rein
(
3
III
, 4)
;
utan skurring
Приклад
klare
tonar
;
klar
i røysta
om bilete, skrift:
tydeleg
(1)
,
skarp
(
2
II
, 3)
;
lett å tyde eller identifisere
Приклад
klare
bilete
;
klar
og lettlesen skrift
om førestilling, samanheng, framstilling:
tydeleg
(1)
,
innlysande
,
opplagd
(1)
;
lett skjønleg,
eintydig
Приклад
ha noko
klart
føre seg
;
klar
definisjon
;
klar
samanheng
;
klar
siger
;
saka er
klar
om person:
glup
(
2
II
, 1)
,
skarpsindig
(1)
,
intelligent
(1)
;
nøktern
;
edru
Приклад
ha ein
klar
hjerne
brukt som adverb
uttrykkje seg
klart
Фіксовані вирази
klar i toppen
ikkje omtåka
;
edru
med sitt fulle vit
jubilanten er klar i toppen
klar tale
utsegner som ikkje kan mistydast
klart språk
språk, tale som ikkje kan mistydast
vere klar over
innsjå, forstå
Сторінка статті
gjette
gjetta
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
eldre
dansk
gæde
;
same opphav som
norrønt
geta
og
gjete
(
2
II)
Значення та вживання
gisse
(
2
II)
,
gjete
(
2
II
, 1)
Приклад
gjette gåter
;
gjett kven det er
;
gjette seg til noko
;
gjette rett
;
gjett om eg er glad!
han gjetta på kvar dei kom frå
Сторінка статті
1
2
3
…
758
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
758
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100