Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
94 результатів
Словник нюношка
94
oppslagsord
nei
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
nei
(
2
II)
Значення та вживання
nektande svar
;
avslag
(2)
Приклад
seie tvert nei
;
vi kan ikkje få meir enn eit nei
Фіксовані вирази
ikkje ta eit nei for eit nei
ikkje godta eit avslag
Сторінка статті
nei
2
II
вигук
Походження
norrønt
nei
Значення та вживання
brukt som uttrykk for at ein nektar, avslår, avviser
eller
protesterer mot noko
Приклад
nei takk!
nei, det er ikkje sant
;
nei, det vil eg ikkje
;
kjem du? – Nei, det gjer eg ikkje
brukt som innleiing til ei vending når ein snakkar,
eller
som motseiing av noko føregåande
Приклад
nei, da var det betre før i tida
;
nei, no får det vere nok!
brukt i uttrykk for resignasjon
Приклад
nei nei, da får vi berre gje opp
brukt i påminning
Приклад
nei, no er det på tide å dra
brukt sist i setninga for å ta opp att ei nekting
Приклад
dette går ikkje rette vegen, nei
brukt i utrop og kjensleutbrot
Приклад
nei så menn om eg vil!
nei, kor fin ho er!
nei og nei, det var da trist!
Сторінка статті
neie
1
I
neia
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hníga
Значення та вживання
helse ved å bøye knea
Приклад
jenta kom inn døra og neia
Фіксовані вирази
bukke og neie
ta audmjukt imot
Сторінка статті
neie
2
II
neia
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hneigja
, kausativ til
hníga
;
jamfør
neie
(
1
I)
Значення та вживання
bøye spissen på ein spikar
eller liknande
som er slått gjennom noko
;
njode
Приклад
neie ein spikar
Сторінка статті
bærtur
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
tur
(
1
I
, 2)
der ein plukkar
bær
(
1
I
, 1)
Приклад
dra på bærtur i skogen om hausten
Фіксовані вирази
vere på bærtur
vere på
villspor
;
vere langt vekke frå der ein skal vere
nei, no er du heilt på bærtur!
motstandarane skåra fordi keeperen var på bærtur i feltet
Сторінка статті
ørske
2
II
ørska
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
tale
i ørska
;
øre
(
3
III
, 1)
,
fantasere
(2)
Приклад
nei, no ørskar du
;
ho låg og ørska heile natta i høg feber
Сторінка статті
sann
1
I
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sannr
Значення та вживання
som samsvarer med det røynlege
;
korrekt, rett
Приклад
ei sann historie
;
seie som sant er
;
sant og visst
;
så sant som det er sagt
;
det er sant at bygget er rive
;
prøve å gje eit sannare bilete av noko
brukt som adverb:
snakke sant
brukt når ein brått kjem på
eller
tek seg i noko
Приклад
det var sant, eg skulle på møte
ekte, røynleg, verkeleg
Приклад
éin sann Gud frå æva og til æva
;
ha ei sann glede av noko
;
ein sann ven
;
eit sant virvar
i stadfestingar og eidar
Приклад
det skal eg gjere så sant eg heiter Per
brukt i uttrykk for overrasking
Приклад
nei, det er ikkje sant!
truverdig, ærleg
Приклад
vere sann og tru mot seg sjølv
Фіксовані вирази
ikkje sant
brukt som ei oppmoding til å stadfeste eller godkjenne innhaldet i ei ytring
du ser det for deg, ikkje sant?
brukt for å stadfeste innhaldet i noko ein annan seier
det var utruleg vakkert. Ja, ikkje sant?
sant for dyden!
sanneleg
!
sant å seie
ærleg talt
vise sitt sanne andlet
vise kva ein eigenleg vil
eller
kva for eigenskapar eller synspunkt ein har
Сторінка статті
tøve
tøva
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þǿfa
;
samanheng
med
tave
(
1
I)
Значення та вживання
tale usant
;
tulle, tøyse, vrøvle
Приклад
nei, no tøver du berre
vere treg
;
somle
;
dryge
(3)
Приклад
gå og tøve lenge med noko
;
tøve ei stund før ein svarer
behandle ull eller andre materiale slik at det filtrar seg saman og blir tettare og tjukkare
;
tove
(
2
II
, 1)
Приклад
tøve vottar
Сторінка статті
langt
прислівник
Показати відмінювання
Походження
av
lang
(
2
II)
Значення та вживання
med stor avstand
;
fjernt
Приклад
langt unna
;
gå langt og lenger enn langt
;
det er ikkje så langt dit
;
det var langt mellom dei interessante innslaga
;
vere i slekt langt ute
;
eg har ikkje tenkt så langt
;
målet er å kome lengst mogleg
brukt i
uttrykk
for motsetning
Приклад
det blir noko langt anna
med stor tidsavstand
;
framskriden i tid
Приклад
langt på dag
;
langt opp i åra
;
det er langt fram til vi er ferdige
;
det ligg nok lenger fram i tida
brukt forsterkande: mykje, i stor grad
Приклад
det går langt betre enn vi trudde
;
det var langt vanskelegare enn vi hadde venta
;
langt dei fleste var positive til innlegget
Фіксовані вирази
dra det for langt
gå over grensa for kva som høver seg eller er bra
ein på passe på at ein ikkje dreg spøken for langt
gå for langt
gå for vidt
;
overdrive
nei, no går det for langt!
i det lengste
så lenge som mogleg
langt om lenge
etter lang tid
;
omsider
langt på veg
i stor grad
dei er langt på veg samde om ei avtale
på langt nær
slett ikkje
;
på ingen måte
planen er på langt nær oppfylt enno
;
dei er ikkje på langt nær klare til å dra
sitje langt inne
vere vanskeleg å oppnå
sigeren sat langt inne
sjå langt etter
lengte etter utan å kunne få
eg kan nok sjå langt etter den skuleplassen
så langt råd er
i den grad det er mogleg
vere like langt
vere tilbake til utgangspunktet
da er vi like langt
Сторінка статті
aktverdig
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
verd å halde i
akt
(
2
II
, 2)
;
som fortener å bli teken alvorleg
;
respektabel
(1)
Приклад
ein aktverdig familie
;
ha aktverdige grunnar for å seie nei
;
gje pengar til eit aktverdig føremål
Сторінка статті
1
2
3
…
10
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
10
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100