Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
42 результатів
Словник нюношка
42
oppslagsord
naken
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
nakinn
Значення та вживання
utan klede
;
berr
(1)
Приклад
kle seg naken
;
nakne armar
;
vere splitter naken
udekt, snau
Приклад
gå ikkje ut så naken!
ein naken fugleunge
som er utan vegetasjon
Приклад
ein naken holme
bladlaus
Приклад
ei naken grein
tom, kald
Приклад
nakne vegger
som ikkje er tilslørt
Приклад
den nakne sanninga
;
nakne fakta
Сторінка статті
tråd
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þráðr
;
samanheng
med
dreie
Значення та вживання
tynn snor av tekstil
eller
anna materiale
Приклад
sy med nål og tråd
;
træ i tråden
;
spinne ein tråd av ull
som etterledd i ord som
bektråd
nylontråd
ståltråd
ulltråd
samanheng i ei historie, utvikling, ein diskusjon eller liknande
;
jamfør
raud tråd
Приклад
eg finn ingen tråd i framstillinga
;
nøste opp dei viktigaste trådane i historia
nettstad, chat eller anna digitalt forum der ein kan diskutere eit særskilt emne
;
jamfør
diskusjonstråd
Приклад
på jobben har vi ein felles tråd for sosiale sprell
;
mange melde seg på i tråden om formuesskatt
Фіксовані вирази
henge i ein tynn tråd
om tiltak, prosjekt
eller liknande
: berre så vidt kunne bergast
i tråd med
i samvar med
;
som følgje av
leve i tråd med eigne verdiar
;
vedtaket er heilt i tråd med reglane
knute på tråden
usemje mellom vener, kjærastar, partnarar
eller liknande
;
mellombels uvenskap
det er knute på tråden mellom familiane
;
diplomatiske knutar på tråden
laus tråd
uoppklara omstende eller spor
drapsvåpenet er framleis ein laus tråd
;
historia har mange lause trådar
lett på tråden
som har mange seksualpartnarar
;
promiskuøs
miste tråden
gå surr i samanhengen
miste tråden i resonnementet
på tråden
i andre enden i ein telefonsamtale
ha mormor på tråden
samle trådane
setje saman den overordna samanhengen i noko basert på mange ulike opplysningar
forsøkje å samle trådane frå litteraturhistoria
;
vi må få samla trådane i saka
slå på tråden
ringje opp
;
telefonere
ta opp tråden
byrje att med noko ein har gjort tidlegare
ta opp tråden frå førre møte
;
ta opp att tråden med den årlege teltturen
trekkje i trådane
dirigere eller kontrollere noko utan å ha ein synleg framskoten plass
trekkje i trådane i det kriminelle miljøet
utan ein tråd
heilt naken
Сторінка статті
treberr
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
tre
(
1
I)
Значення та вживання
som har få eller ingen tre
;
snau
(
2
II
, 1)
,
gold
(1)
,
naken
(3)
Приклад
treberre
vidder
Сторінка статті
spinne
spinna
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
spinna
Значення та вживання
lage tråd ved å tvinne saman fibrar (av ull, bomull, lin
eller liknande
)
Приклад
spinne garn på handtein
om kongro og visse larver: lage tråd til fangstnett eller kokong
Приклад
kongroer hadde spunne tette nett i trea
i
overført tyding
: dikte opp, finne på
;
jamfør
oppspinn
Приклад
spinne i hop ei forteljing
i
overført tyding
: føre vidare
;
utvikle
Приклад
spinne vidare på ein idé
gå rundt (utan å få feste)
;
kome
i spinn
Приклад
bilhjula spinn i søla
;
flyet spann fleire gonger før det gjekk i sjøen
dure veikt
;
surre
(
1
I
, 1)
Приклад
motoren spann jamt og fint
Фіксовані вирази
naud lærer naken kvinne å spinne
ein finn ei løysing når ein er i ein vanskeleg situasjon
spinne silke på noko
få (økonomisk) føremon av noko
spinne silke på eit populistisk standpunkt
Сторінка статті
snau
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
snauðr
Значення та вживання
utan noko på
;
berr
(1)
,
naken
(2)
Приклад
snaue fjellvidder
skallete
Приклад
snau i hovudet
blakk, pengelens
Приклад
ikkje vere heilt snau
ikkje fullt
;
noko mindre enn
;
knapp
Приклад
om ei snau veke
;
dressen var i snauaste laget
brukt som
adverb
:
ha snautt med pengar
;
rekne for snautt
;
det var snautt nokon som visste om det
Фіксовані вирази
ikkje vere snauare enn
ikkje vere dårlegare enn
ho var ikkje snauare enn at ho tok seg jobb som kokk
klippe seg snau
klippe håret heilt kort
Сторінка статті
nål
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
nál
Значення та вживання
tynn, spiss reiskap til å sy eller hekle med
eller
til å feste noko med
Приклад
bruke nål og tråd
;
træ i nåla
;
feste noko med ei nål
som etterledd i ord som
heklenål
hårnål
knappenål
synål
del av
kanyle
(1)
til å stikke inn i kroppen for å sprøyte inn medisin
smykke eller merke som blir festa med ei
nål
(1)
Приклад
pynte jakka med ei nål
som etterledd i ord som
brystnål
slipsnål
visar
Приклад
nåla på badevekta
som etterledd i ord som
kompassnål
magnetnål
noko som liknar ei
nål
(1)
Приклад
nålene på juletreet drys
som etterledd i ord som
barnål
furunål
isnål
Фіксовані вирази
gå/sitje/stå som på nåler
vere uroleg, spent, nervøs
ikkje eige nåla i veggen
ikkje eige noko
;
vere utfattig
leite etter nåla i høystakken
prøve å finne noko lite i ei stor mengd
naken som nåla
svært fattig
Сторінка статті
netto
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
frå
italiensk
‘skuldfri, klar’
Значення та вживання
som er med frådrag,
til dømes
av utgifter eller innpakning
;
motsett
brutto
(
2
II)
Приклад
netto vekt
;
netto inntekt
;
alle prisane er netto
brukt som
adverb
:
tene 10 000 kr netto på ein handel
;
slaktet veg 18 kg netto
utan klede
;
naken
(1)
Фіксовані вирази
selje brutto for netto
rekne ut prisen etter bruttovekta
Сторінка статті
naud
,
nød
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
nauð
(
r
)
Значення та вживання
vanskeleg situasjon
;
fare, krise
Приклад
vere i naud
som etterledd i ord som
havsnaud
stor mangel
;
fattigdom, armod
;
skort
Приклад
lide
naud
;
yte bistand der nauda er størst
som etterledd i ord som
fôrnaud
husnaud
tvingande grunn
Приклад
eg har ikkje
naud
til å gjere det
Фіксовані вирази
ha inga naud
ikkje vere nokon fare
det har inga naud
i nauda skal ein venene røyne
sanne vener hjelper ein om ein får det vanskeleg
med naud og neppe
knapt nok
;
berre så vidt
med nauda
knapt nok
;
så vidt
naud lærer naken kvinne å spinne
ein finn ei løysing når ein er i ein vanskeleg situasjon
når nauda er størst, er hjelpa nærmast
når alt ser vanskeleg ut, kan det vere at ein får hjelp
til naud
i naudsfall, i verste fall
vere i naud for
mangle
vere i naud for arbeidsplassar
Сторінка статті
kvinne
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
kvinna
Значення та вживання
vaksen person av hokjønn
;
dame
(1)
Приклад
utvikle seg frå jente til kvinne
;
den 20 år gamle kvinna
;
fleire kvinner enn menn
;
dei unge kvinnene
brukt som etterledd i
samansetningar
som nemner ei kvinne med omsyn til verv, tilhøyrsle eller liknande
i ord som
forretningskvinne
kvinnesakskvinne
politikvinne
talskvinne
Фіксовані вирази
krevje si kvinne
gjere det naudsynt å trå til med full kraft
;
jamfør
krevje sin mann
100 reisedøgn i året krev si kvinne
naud lærer naken kvinne å spinne
ein finn ei løysing når ein er i ein vanskeleg situasjon
Сторінка статті
krone
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
krúna
,
gjennom
lågtysk
og
latin
corona
‘krans, ring’
;
frå
gresk
opphavleg ‘noko krumma’
Значення та вживання
ring-
eller
hjelmforma hovudpryd som symbol på makt eller vyrdnad
Приклад
kongen hadde krone på hovudet
;
brura er pynta med krone og sølv
som etterledd i ord som
brurekrone
kongekrone
kongemakt
(2)
Приклад
gjere krav på krona
;
krona åtte mykje jord
topp(del), øvste punkt
Приклад
setje krone på ei tann
som etterledd i ord som
murkrone
tannkrone
gevir
Приклад
ein hjort med krone
isse
Приклад
barbere håret på krona
indre krans av blad på blomsterdekke
Приклад
blomsteren har raude blad på toppen av krona
greiner og blad på tre med høg, naken stamme
Приклад
treet er tett i krona
som etterledd i ord som
furukrone
del mellom hov og
kode
(
1
I)
hos hest
mynteining i Skandinavia og på Island
;
forkorta
kr
Приклад
1 krone = 100 øre
;
betale tusen kroner
;
danske kroner
kronestykke
Приклад
krona trilla over golvet
myntside med bilete av ei
krone
(
1
I
, 1)
Фіксовані вирази
kaste mynt og krone
avgjere noko ved å kaste eit pengestykke og sjå kva for ei side som blir liggjande opp
krona på verket
det som fullendar eit arbeid eller gjeremål
setje krona på verket med å vinne cupfinalen
Сторінка статті
1
2
3
4
5
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100