Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
12 результатів
Словник нюношка
12
oppslagsord
medfart
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
handsaming
(1)
,
behandling
(3)
Приклад
få ein hard medfart
Сторінка статті
trykk
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
trykkje
Значення та вживання
hard medfart
;
støyt
Приклад
få ein trykk midt i fjeset
;
kunne tole ein trykk
prosess med å
trykkje
(5)
Приклад
avisa er i trykken
Фіксовані вирази
ein trykk seksten
eit kraftig slag
han fekk ein trykk seksten midt i magen
Сторінка статті
omgang
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
umgangr
;
av
omgå
Значення та вживання
avdeling, runde
Приклад
laget vann første omgangen
;
presidenten vart vald i andre omgangen
medfart, pryl
Приклад
gje nokon ein omgang juling
handsaming, stell
Приклад
la støvlane få ein omgang skokrem
rundgang
,
tur
(
1
I
, 1)
Приклад
leiarvervet gjekk på omgang blant medlemene
rad av masker på eit strikketøy
;
omfar
(4)
Приклад
strikke fem omgangar på rundpinne
Фіксовані вирази
i første omgang
til å byrje med
i siste omgang
til sist
Сторінка статті
ille
1
I
прислівник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
illa
Значення та вживання
vondt, fælt
;
motbydeleg
Приклад
det lukta ille
;
det såg ille ut
;
vere ille tilreidd
uheldig, dårleg, elendig
Приклад
vere ille til mote
;
fare ille
;
det stod ille til i landet
;
det var trass alt ikkje så ille stelt med dei
vondt, fiendtleg
Приклад
tykkje ille om noko
;
handle ille mot nokon
brukt
forsterkande
: i høg grad, særs
Приклад
katten vart ille skremd
brukt som
adjektiv
: stygg, fæl, dårleg
;
hard
(5)
Приклад
barn som har fått ille medfart i livet
Фіксовані вирази
ille ute
i store vanskar
;
i stor fare
bøndene var ille ute når innhaustinga slo feil
ille ved
brydd
;
nedstemd
kjenne seg ille ved
;
han vart fortvila og ille ved
ta noko ille opp
forstå noko i vond meining
;
bli støytt av noko
ho var redd det ville bli teke ille opp at ho ikkje kom
Сторінка статті
hard
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
harðr
Значення та вживання
om stoff eller lekam: som ikkje så lett gjev etter for trykk
;
fast, tett, stiv, uelastisk
;
til skilnad frå
blaut
(2)
og
mjuk
(1)
Приклад
hard som stein
;
hardt metall
;
hardt brød
;
fjellbjørka er hard i veden
;
ei hard seng
;
ha hard avføring
;
ein hard knute
kraftig, intens, vanskeleg, slitsam
Приклад
eit hardt slag
;
eit hardt åtak
;
bli sett på ei hard prøve
;
det er hard konkurranse om plassane
;
oppussing er hardt arbeid
;
få ein hard medfart
;
harde tak
brukt som adverb
arbeide hardt
;
støyte staven hardt mot golvet
som ikkje tek omsyn til eller gjev etter for andre
;
streng, urokkeleg, stri, uvenleg
Приклад
ha eit hardt sinn
;
motta hard kritikk
;
han var hard med barna
brukt som adverb
le hardt og hånleg
som i lita grad viser eller let seg påverke av kjensler
;
som toler mykje
Приклад
vere hard i hugen
;
ei hard dame
om kår, tilstand og liknande: tung, tøff, utfordrande
Приклад
harde kår
;
ein hard lagnad
;
harde vilkår
;
det vart ein hard vinter
brukt som adverb
bli hardt prøvd
;
vere hardt medteken av sjukdom
;
sitje hardt i det
som tydeleg bryt med ein annan tilstand
;
skarp
Приклад
ein hard sving
;
dei nye retningslinjene står i hard kontrast til dei gamle
Фіксовані вирази
den harde kjernen
dei mest sentrale personane i lag, parti eller liknande
ei hard nøtt å knekkje
ei vanskeleg oppgåve
gjere seg hard
(førebu seg på å) stå imot noko farleg, vanskeleg eller ubehageleg
gå hardt for seg
gå føre seg på ein hardhendt måte
gå hardt ut
kome med sterk kritikk
dei gjekk hardt ut etter etter å ha sett seg leie på vedtaket
;
partiet gjekk hardt ut mot forslaget
halde hardt
vere vanskeleg
;
lykkast berre så vidt
det skal halde hardt å bli ferdig før fristen
hard valuta
sterkt etterspurd valuta
noko som er ettertrakta
brennevin var hard valuta under krigen
harde bod
vanskelege tilhøve
der var harde bod i trettiåra
harde konsonantar
ustemde
konsonantar
;
til skilnad frå
blaute konsonantar
p, t og k er harde konsonantar
harde trafikantar
bilistar
;
til skilnad frå
mjuke trafikantar
hardt vatn
kalkhaldig vatn
i hardt vêr
i vanskar
på grunn av
press, åtak
eller liknande
oppdrettsnæringa er i hardt vêr
;
ho har vore i hardt vêr etter publiseringa på Facebook
med hard hand
på ein brutal måte
uvedkomande vart jaga bort med hard hand
på/for harde livet
så fort eller mykje ein kan
;
alt ein orkar
;
av all makt
dei trente på harde livet før konkurransen
;
vi jobbar for harde livet
setje hardt mot hardt
svare på åtak eller liknande med like harde middel som motstandaren
;
gje att med same mynt
ta hardt i
overdrive
(2)
Сторінка статті
behandling
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Вимова
behanˊdling
Походження
av
behandle
Значення та вживання
medisinsk tiltak for å lækje nokon eller minke eit helseproblem
;
kur
(
1
I
, 1)
,
pleie
(
1
I)
,
terapi
Приклад
få behandling for ryggen
;
gå til behandling hos psykolog
;
behandling med antibiotika
;
kirurgisk behandling
vurdering og/eller drøfting av ei sak som leier fram til ei avgjerd, eit vedtak eller liknande
;
handsaming
,
førehaving
Приклад
saka er til behandling i departementet
måte som nokon ber seg åt på overfor eit anna menneske eller eit dyr
;
medfart
Приклад
rettferdig behandling
;
brutal behandling av hestar
handsaming
av ein gjenstand på ein viss måte
Приклад
golvet fekk ny behandling med lakk
det å bruke eller
betene
(2)
noko
Приклад
behandling av maskinar
Сторінка статті
medfaring
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
medfart
Сторінка статті
medferd
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
medfart
Приклад
tole medferda
Сторінка статті
slem
3
III
прикметник
Показати відмінювання
Походження
gjennom
bokmål
;
frå
lågtysk
slim
eigenleg
‘skeiv’
Значення та вживання
hard
,
sleim
(1)
,
vond
Приклад
vere slem mot nokon
;
få ein slem medfart
uskikkeleg
Приклад
slemme ungar
sleim
(2)
,
vanskeleg
Приклад
ei slem knipe
dårleg
Приклад
ein slem vane
fæl
,
grov
(
3
III)
Приклад
vere slem til å lyge
Сторінка статті
audmjuking
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
audmjuke
eller bli audmjuka
;
vanærande hending
eller
medfart
Приклад
bli utsett for krenking, audmjuking og undertrykking
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100