Розширений пошук

16 результатів

Словник нюношка 16 oppslagsord

kvikke

kvikka

дієслово

Походження

av kvikk

Фіксовані вирази

  • kvikke opp
    setje i godt humør;
    live opp
    • han kvikka opp stemninga
  • kvikke seg
    skunde seg
    • dei må kvikke seg med å avgjere saka
  • kvikke seg opp
    styrke seg;
    hente krefter
    • ho kvikkar seg opp med ein kaffikopp

kvikk

прикметник

Походження

same opphav som kvik (2

Значення та вживання

  1. livleg, rask;
    • brukt som adverb:
      • la det gå kvikt!
  2. gløgg, snartenkt
    Приклад
    • eit kvikt hovud;
    • vere kvikk i replikken
  3. rørleg, flytande;

styrkje seg på

Значення та вживання

kvikke seg opp på (noko);
Sjå: styrkje

styrkje, styrke 2

styrkja, styrka

дієслово

Походження

norrønt styrkja, av styrkr ‘sterk’

Значення та вживання

gjere sterkare eller bedre;
gje styrke
Приклад
  • eg styrkjer helsa med mosjon;
  • styrkje forsvaret av kysten;
  • dei styrkte demninga;
  • styrkje stoda si;
  • samarbeidet må styrkjast;
  • bli styrkt i trua

Фіксовані вирази

  • styrkje seg på
    kvikke seg opp på (noko)

stive opp

Значення та вживання

Sjå: stive
  1. stø opp
  2. stramme opp
    Приклад
    • læraren stiva opp eleven for seint frammøte
  3. kvikke opp
    Приклад
    • eg måtte stive meg opp med eit par drammar

stive 2

stiva

дієслово

Значення та вживання

  1. gjere stiv (1)
    Приклад
    • stive ein krage
  2. Приклад
    • stive av ein stolpe

Фіксовані вирази

  • stive opp
    1. stø opp
    2. stramme opp
      • læraren stiva opp eleven for seint frammøte
    3. kvikke opp
      • eg måtte stive meg opp med eit par drammar

muntre

muntra

дієслово

Походження

frå tysk; jamfør munter

Значення та вживання

gjere munter;
Приклад
  • muntre seg med noko

Фіксовані вирази

lyse 4

lysa

дієслово

Походження

norrønt lýsa; av lys (1 og lys (2

Значення та вживання

  1. gje frå seg lys;
    skine, stråle
    Приклад
    • lampa lyser;
    • månen lyste;
    • det lyste frå vindauget;
    • auga hennar lyste av glede
  2. i overført tyding: bere heilt tydeleg preg av noko;
    vitne om
    Приклад
    • eit smil som lyser av vondskap;
    • det lyste dårleg samvit av henne
  3. spreie lys, gjere det lyst på ein stad
    Приклад
    • lyse med ei lykt
  4. kunngjere offentleg;
    Приклад
    • lyse nokon fredlaus;
    • han lyste til holmgang;
    • dei lyste eigedomen til auksjon
  5. uttrykkje ynske om noko for eit anna menneske
    Приклад
    • lyse velsigning over nokon;
    • lyse fred over nokon

Фіксовані вирази

  • banne så det lyser
    banne stygt
  • lyse etter
    avertere etter;
    søkje etter
    • lyse etter arbeidskraft;
    • dei lyste etter sjåførar
  • lyse for nokon
    om eldre forhold: kunngjere offentleg at eit par skal gifte seg;
    jamfør lysing (1, 2)
  • lyse i kull og kjønn
    om eldre forhold: rettsleg anerkjenne eit barn som sitt
  • lyse opp
    1. spreie lys utover
      • lyskastaren lyste opp på stadionet
    2. bli opphaldsvêr;
      lysne, klarne, lette
      • stormen stilna, og det lyste opp
    3. sjå gladare eller ivrigare ut
      • andletet hans lyste opp
    4. spreie glede eller interesse;
      kvikke opp
      • dei gode fagartiklane lyser opp i avisa
  • lyse ut
    kunngjere at det er ope for å søkje, stemme eller liknande
    • stillinga blir lyst ut neste veke;
    • lyse ut nyval;
    • regjeringa lyste ut nye blokker for oljeleiting

lyse opp

Значення та вживання

Sjå: lyse
  1. spreie lys utover
    Приклад
    • lyskastaren lyste opp på stadionet
  2. bli opphaldsvêr;
    lysne, klarne, lette
    Приклад
    • stormen stilna, og det lyste opp
  3. sjå gladare eller ivrigare ut
    Приклад
    • andletet hans lyste opp
  4. spreie glede eller interesse;
    kvikke opp
    Приклад
    • dei gode fagartiklane lyser opp i avisa

kvikke seg opp

Значення та вживання

styrke seg;
hente krefter;
Sjå: kvikke
Приклад
  • ho kvikkar seg opp med ein kaffikopp