Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
750 результатів
Словник нюношка
750
oppslagsord
kvar
1
I
прикметник
Показати відмінювання
Походження
jamfør
svensk
kvar
adverb
‘på same staden’
;
samanheng
med
kurr
(
2
II)
og
kyrr
Значення та вживання
still
(
2
II)
,
roleg
Приклад
det var kvart og stilt
Сторінка статті
kvar
2
II
детермінатив
квантифікатор
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hvárr, hvarr, hverr
Значення та вживання
brukt for å framheve den einskilde blant fleire (ofte for å streke under at noko er jamt fordelt)
Приклад
kvar deltakar fekk diplom
;
to eple på kvar
;
dei fekk kvart sitt eple
;
la kvar få sitt
brukt for å omfatte alle
Приклад
kvar dag
;
kvart år reiser ho til utlandet
;
kvar sjette månad vaskar eg vindu
;
kvar einaste deltakar har betalt
brukt som substantiv:
dei har tolv av kvart til middagsselskap
brukt føre
forsterkande
bunden artikkel
eller
form
Приклад
kvar den stein
;
kvart øret
Фіксовані вирази
gå kvar sin veg
skilje lag
gå kvar til sitt
gå heim
;
gå attende til det ein dreiv med
kvar augeblink
kva tid som helst
toget kjem kvar augeblink
kvar for seg
åtskild, separat
dei vil arbeide saman, ikkje kvar for seg
kvar og ein
alle
kvar og ein må ta ansvar
kvar si lyst
brukt for å uttrykkje at ein synest det andre føretrekkjer, er merkeleg
kvar sin smak
brukt for å kommentere kva andre føretrekkjer
litt av kvart
mangt slag
;
litt av alt
dei har litt av kvart å setje seg inn i
litt etter kvart
litt om gongen
forholda endra seg litt etter kvart
nokon kvar
alle, dei fleste
slikt kunne hende nokon kvar
Сторінка статті
kvar
3
III
прислівник
Походження
norrønt
hvar
Значення та вживання
brukt spørjande om stad: på
eller
til kva stad
;
kor
(
2
II
, 3)
Приклад
kvar kjem du frå?
kvar skal du?
ein
eller
annan stad
;
alle stader
Приклад
reis kvar du vil
innleier ei indirekte spørjande leddsetning
Приклад
ho spurde kvar han kom frå
;
dei visste kvar dei skulle gå
Фіксовані вирази
kvar som helst
alle stader, utan omsyn til staden
slike blomstrar finn du kvar som helst
Сторінка статті
kvare
kvara
дієслово
розділений інфінітив:
kvara
Показати відмінювання
Походження
av
kvar
(
1
I)
Значення та вживання
gjere roleg
Фіксовані вирази
kvare seg
slå seg til ro
;
leggje seg
kvare seg for natta
Сторінка статті
nettseminar
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
seminar der deltakarane deltek på kvar sin datamaskin via internett
;
webinar
Сторінка статті
turkamerat
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
person eller hund ein går på
tur
(
1
I
, 2)
med
Приклад
turkameratane har gått tur saman kvar torsdag i ti år
;
hunden Trufast er den beste turkameraten eg har hatt
Сторінка статті
tur
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
fransk
;
frå
gresk
tornos
‘sirkel’
Значення та вживання
plass i rekkjefølgje
Приклад
no er det min tur
;
turen er komen til deg
;
passe turen sin
;
alt går etter tur
;
vente på tur
kortare eller lengre reise, ferd eller utflukt
Приклад
gå ein tur
;
sykle seg ein tur
;
ta seg ein tur og sjå på forholda
;
gjere seg ein tur
;
gå turar i fjellet
;
reise ein tur
;
gå på tur
som etterledd i ord som
bytur
fisketur
helgetur
skitur
kvar av fleire omgangar i eit forløp
;
vending, gong
Приклад
gå fleire turar for å hente varene
;
enda ein tur
avgrensa del av dans
Приклад
lære alle turane i reinlendar
brukt som etterledd i namn på dansar
firetur
sekstur
Фіксовані вирази
i sin tur
på eit visst seinare steg
lønsauken vil i sin tur skape større prispress
i tur og orden
i rekkjefølgje
;
etter kvarandre
innslaga kom i tur og orden
tur-retur/tur og retur
fram og tilbake
kjøpe billett tur-retur
;
tur-retur Berlin
;
billettar tur og retur Bergen
vere på tur
skulle til å
;
vere i ferd med
Сторінка статті
ane
2
II
ana
дієслово
розділений інфінітив:
ana
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
Значення та вживання
ha ei (veik) kjensle av
;
ha ein tanke om
;
ha kjennskap til
Приклад
eg aner ikkje kvar dei er
;
ane uråd
;
du aner ikkje kor trøyttande det er
;
eit eventyr ein berre aner konturane av
ha mistanke om
det ante meg at du ville kome
Фіксовані вирази
ane fred og ingen fare
vere heilt ubudd på noko som hender
Сторінка статті
tygel
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tygill
‘band, reim, snøre’
;
samanheng
med
tøye
(
2
II)
Значення та вживання
reim på kvar side i eit
beisel
(1)
, til å styre med når ein rir
brukt i uttrykk for å ha, ta eller gje frå seg styring, makt eller kontroll
Приклад
foreldra måtte sleppe tyglane
Фіксовані вирази
frie tyglar
uavgrensa handlefridom
den nye kokken fekk heil frie tyglar
stramme tyglar
liten handlefridom
;
streng disiplin
køyre nokon med stramme tyglar
Сторінка статті
full
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fullr
Значення та вживання
som har maksimalt innhald
;
fylt (til randa)
Приклад
duken er full av flekker
;
ho er full av idear
;
glaset er fullt av vatn
;
beina er fulle i myggstikk
;
magasina er fullare enn på same tid i fjor
fullstendig, komplett, heil, uavgrensa
Приклад
fullt namn
;
betale full pris
;
ein modell i full storleik
;
eg har full kontroll!
dei var alt i full gang, då eg kom
;
gje full gass
;
den heile og fulle sanninga
;
huset står i full loge
brukt som adverb
tru fullt og fast på
;
det er heilt og fullt mi skyld
;
ho er ikkje fullt så stor
;
det er hardt, men like fullt moro
drukken
,
rusa
Приклад
drikke seg full
;
skjenkje nokon full
;
vere drita full
Фіксовані вирази
av full hals
med så mykje stemme ein har
;
så høgt ein kan
syngje av full hals
for fulle mugger
av all si kraft
;
fullt ut
;
for fullt
produsere for fulle mugger
for fullt
med alt ein har
;
med toppfart
ho arbeider no for fullt med saka
;
produksjonen går for fullt
fullt hus
sal, rom eller liknande med alle plassar opptekne
artisten samla fullt hus kvar kveld
i poker: tre kort med same talverdi i kombinasjon med eit par kort med anna verdi
beste moglege resultat
skiskyttaren skaut fullt hus i siste runde
fullt ut
aldeles, fullstendig
ha fullt opp av
ha rikeleg av
ha hendene fulle
ha mykje å gjere
;
vere travel
i fullt mål
rikeleg, fullstendig
like fullt
kor som er
;
likevel, enda
konklusjonen er like fullt krystallklar
;
dei ville ikkje, men like fullt reiste dei
ta munnen for full
love meir enn ein kan halde
;
ta for sterkt i
til fulle
så det monar
statistikken viser detaljane til fulle
;
forfattaren meistrar til fulle kunsten å overdrive
Сторінка статті
1
2
3
…
75
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
75
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100