Розширений пошук

29 результатів

Словник нюношка 29 oppslagsord

hake 4

haka

дієслово
розділений інфінітив: -a

Значення та вживання

  1. Приклад
    • hake fiskekroken fast

Фіксовані вирази

  • hake av
    merke av med hake (2, 3) (for å vise at noko er kontrollert)
  • hake seg fast
    • halde eller setje seg fast
      • ho haka seg fast i stigen
    • hengje seg opp i;
      feste seg ved
      • tvilen hakar seg fast i han

hak

іменник середній

Походження

jamfør norrønt hak, opphavleg ‘haremunn’, nytta som tilnamn; påverka av nederlandsk haak ‘hake’

Значення та вживання

Приклад
  • hak i knivseggen

hake 1

іменник жіночий

Походження

norrønt haka; samanheng med hake (2

Значення та вживання

framståande del av andletet nedanfor munnen
Приклад
  • ha kløft i haka;
  • glattraka hake

Фіксовані вирази

  • få dun på haka
    • begynne å få skjeggvekst
    • begynne å bli vaksen

skjegg 1

іменник середній

Походження

norrønt skegg; av skage (2 ‘stikke fram’

Значення та вживання

  1. hår på leppene, haka og kinna på menneske
    Приклад
    • klippe hår og skjegg;
    • stusse skjegget;
    • han har eit stort skjegg
  2. hår eller annan vekst på dyr som liknar skjegg
    Приклад
    • skjegget på ei geit;
    • torsken har skjegg
  3. lange og tette hår på visse planter
  4. (takka) del på nøkkel som går rundt i låsen og låser att eller opp
  5. nedste del av tak som stikk ut over ytterveggen;
    jamfør takskjegg
    Приклад
    • karane stod under skjegget og prata

Фіксовані вирази

  • få skjegg på haka
    bli vaksen
  • med skjegget i postkassa
    vere i ein negativ situasjon ein ikkje kjem seg ut av
    • her sit kunden att med med skjegget i postkassa og tapte pengar
  • mumle i skjegget
    snakke lågt og utydeleg
  • smile/le i skjegget
    smile eller le for seg sjølv
    • han smilte litt i skjegget av påstanden;
    • kaoset fekk dei til å le i skjegget

venstre 3

прикметник

Походження

norrønt vinstri; samanheng med ven (1

Значення та вживання

  1. som ligg på den sida, i den leia som hjartet normalt er;
    Приклад
    • venstre handa;
    • andre gata til venstre;
    • gå til venstre;
    • på venstre sida av vegen;
    • ha vondt i venstre sida;
    • huset ligg på venstre handa
  2. som ligg i venstre halvdel av eit område eller eit synsfelt
    Приклад
    • køyre på ventre side av vegen;
    • huset til venstre;
    • venstre back
  3. i politikk: radikal (2, 1)
    Приклад
    • venstre fløy av partiet
  4. brukt som substantiv: slag med venstre hand
    Приклад
    • få seg ein rett venstre på haka

Фіксовані вирази

  • ekteskap til venstre hand
    ekteskap mellom ein fyrste og ei kvinne av lågare rang der kvinna (og barna) ikkje får arverett;
    morganatisk ekteskap
  • gjere venstre om
    i politikk: vende seg mot venstre

bison

іменник чоловічий

Походження

gjennom latin; frå germansk

Значення та вживання

klauvdyr i oksefamilien med korte horn, kraftig framkropp og med raudbrunt, krusete hårlag;
Bison

Фіксовані вирази

  • amerikansk bison
    klauvdyr i slekta Bison med nesten svart framkropp og sidt skjegg som går frå haka og til forbeina;
    Bison bison
  • europeisk bison
    klauvdyr av slekta Bison med høgare bakparti og ein mindre pukkel enn amerikansk bison;
    visent;
    Bison bonasus

uppercut

іменник чоловічий

Вимова

øpˊperkøt

Походження

frå engelsk ‘slag oppover’

Значення та вживання

i boksing: kjapt slag nedanfrå mot haka eller mellomgolvet til motstandaren

utvekst

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. framstikkande kul eller knute
    Приклад
    • ein utvekst på haka;
    • ein utvekst på eit tre
  2. i overført tyding: uheldig og unyttig ovring;
    Приклад
    • ureininga er ein utvekst i det moderne samfunnet

sikl

іменник середній

Значення та вживання

  1. Приклад
    • høyre eit sikl av vatn nede i ura
  2. spytt som renn ut av munnen;
    Приклад
    • ungen hadde sikl nedover haka

hake seg fast

Значення та вживання

Sjå: hake
  1. halde eller setje seg fast
    Приклад
    • ho haka seg fast i stigen
  2. hengje seg opp i;
    feste seg ved
    Приклад
    • tvilen hakar seg fast i han