Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
178 результатів
Словник нюношка
178
oppslagsord
gut
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
gøtt
eller
gutt
Походження
frå
engelsk
‘tarm, innvol’
Значення та вживання
grann, sterk
silketråd
nytta til
forsynd
ved sportsfiske og til finsaum
Сторінка статті
gut
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
truleg
same opphav som
nederlandsk
guit
,
opphavleg
‘skrytande ung mann’
;
samanheng
med
gøy
(
3
III)
Значення та вживання
barn av hankjønn
Приклад
som gut var han vill av seg
;
både gutar og jenter
;
ho fekk ein gut
ung mann
;
mann
(1)
,
kar
(
1
I
, 1)
;
mann som er del av eit fellesskap
Приклад
han er berre guten enno
;
siger til dei norske gutane i hopp
som etterledd i ord som
gardsgut
tenestegut
i tiltale:
Приклад
kom, gutar!
å nei, gut, den går ikkje!
Фіксовані вирази
dei gamle gutane
veteranane
,
gamlegutane
dei store gutane
dei leiande på eit område
det er gut det
han er ein grepa kar
gutane på golvet
dei som arbeider på
grunnplanet
(
2
II)
i fabrikk eller annan arbeidsplass
gutane på skogen
brukt om den norske motstandsrørsla (som låg i dekning i skogsområde) under andre verdskrigen
guten i seg
det barnlege, gutevorne
han har enno mykje av guten i seg
guten sin
grepa kar
han er jammen guten sin
Сторінка статті
smukken
іменник
чоловічий
Значення та вживання
brukt om pen gut
eller
mann
Приклад
kom hit da, smukken!
Сторінка статті
tjukken
1
I
іменник
чоловічий
Значення та вживання
i nedsetjande tiltale eller spøkefullt: tjukk gut eller mann
Сторінка статті
tjukkas
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
-as
Значення та вживання
tjukk gut eller mann
Приклад
ein liten tjukkas
i idrett: stor og tjukk madrass til å lande på i sprangøvingar
Приклад
gymsalen har nye matter og tjukkasar
Сторінка статті
tjueårs
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som varer eller har vart i 20 år
;
tjueårig
(1)
Приклад
vedta ein tjueårs vegplan
;
dei har studert endringane over ein 20-års periode
som er 20 år gammal
;
tjueårig
(2)
Приклад
vi møter Peer Gynt for første gong som ein tjueårs gut
;
20-års jenter
Сторінка статті
tiårig
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som varer
eller
har vart i
ti
(
2
II)
år
Приклад
ein tiårig grunnskule
som er ti år gammal
;
tiårs
(2)
Приклад
ein tiårig gut var heime aleine
Сторінка статті
son
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sonr, sunr
Значення та вживання
mann eller gut i høve til foreldra sine
;
til skilnad frå
dotter
(1)
Приклад
dei har éin son og to døtrer
;
han er sonen til læraren
mann som representerer eit miljø, ei tid eller den staden der han er fødd og oppvaksen
Приклад
ein son av folket
;
Jærens store son
Kristus sett som Guds
son
(1)
;
jamfør
fader
(1)
Приклад
Faderen, Sonen og Den heilage ande
Фіксовані вирази
vere sonen til far sin
likne far sin
vere sonen til mor si
likne mor si
Сторінка статті
søten
іменник
чоловічий
Значення та вживання
brukt i tiltale til gut eller ung mann
;
jamfør
søta
Сторінка статті
skjegglaus
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skegglauss
Значення та вживання
som ikkje har skjegg, anten fordi ein er
barbert
eller av naturlege årsaker
Приклад
ein skjegglaus gut
;
eg har ikkje sett far skjegglaus før
Сторінка статті
Попередня сторінка
Сторінка 1 з 18
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100