Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
39 результатів
Словник нюношка
39
oppslagsord
grip
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
gripr
Значення та вживання
verdfull ting, gild eignelut, klenodium
;
jamfør
dyrgrip
Сторінка статті
grip
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
gripe
Значення та вживання
gaupn
(2)
,
klype
(
1
I
, 4)
Приклад
fylle gripen
gripar
Сторінка статті
gripe
gripa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
grípa
Значення та вживання
ta tak i
;
trive
Приклад
gripe øksa med hendene
;
gripe nokon i kragen
;
gripe ballen i lufta
;
gripe tak i noko
;
gripe om noko
fakke
Приклад
gripe tjuven på fersk gjerning
;
gripe nokon i fusk
i overført tyding: gjere bruk av
Приклад
gripe sjansen
gjere sterkt inntrykk på
;
røre, fengsle, skake opp
;
jamfør
gripande
og
gripen
Приклад
filmen greip meg
;
vere sterkt gripen av noko
Фіксовані вирази
grip dagen!
brukt for å oppmuntre nokon til å nyte dagen eller bruke dagen i dag godt
;
jamfør
carpe diem
gripe an
ta fatt på
;
gjere
no veit vi korleis vi skal gripe dette an
gripe etter
strekkje seg etter
gripe etter mobilen
kome med
;
nemne
gripe etter høvelege orsakingar
gripe inn
gå imellom
;
ta affære
dei vågar ikkje å gripe inn
;
han greip inn og fekk stoppa slåstkampen
gripe inn i kvarandre
passe inn i kvarandre
tannhjula grip inn i kvarandre
ha samanheng med kvarandre
dei to debattane grip inn i kvarandre
gripe om seg
breie seg
;
auke i omfang
finanskrisa greip om seg
gripe seg i noko
brått bli klar over at ein er eller gjer noko
han greip seg i å vere fæl mot dei
gripe til
ta i bruk
;
ty til
gripe til våpen
gripe ut av lufta
påstå noko ein ikkje har grunnlag for
argumentet er ikkje gripe ut av lufta
Сторінка статті
herke
2
II
,
herkje
herka, herkja
дієслово
Показати відмінювання
Походження
jamfør
norrønt
herkja
‘slite seg fram’
;
samanheng
med
hark
(
2
II)
og
herk
til dels med
I hork
Значення та вживання
binde
eller
sy saman fort
eller
slurvete
;
arbeide slurvete, få noko kleint til
Приклад
herkje noko til
;
herkje noko i hop
halde att, hindre
;
hekte borti, skrape
Приклад
herkje hesten
–
stramme taumane på hesten så han ikkje får ete
;
saumen i meien herkjer
;
buksa herkjer
–
hindrar rørsla
;
det herkjer i
–
noko grip tak og held att
;
tauenden herkte seg fast
–
festa seg kring noko og heldt att
Сторінка статті
tongforløysing
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
forløysing
(2)
ved hjelp av ei spesialtong som grip om hovudet til fosteret
;
tongfødsel
Сторінка статті
tannstongbane
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
jernbane som blir brukt i bratt terreng, der tannhjul på undersida av lokomotivet grip inn i ei tannstong som ligg mellom togskjenene
Сторінка статті
tannhjulspumpe
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
pumpe der væska blir transportert i lukene mellom tennene til to innkapsla tannhjul som grip inn i kvarandre
Сторінка статті
tannhjul
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
hjul med taggar som saman med andre tannhjul
eller
ei tannstong blir brukt til å overføre kraft og regulere fart ved roterande rørsle i maskinar
;
jamfør
tann
(2)
Приклад
to tannhjul som grip inn i kvarandre
Сторінка статті
passiv
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
gjennom
fransk
;
frå
latin
, av
pati
‘lide’
Значення та вживання
som ikkje er med på
eller
grip inn i noko
Приклад
han påstår at regjeringa er passiv
;
dei nektar å sitje passive og sjå på
om verbform: som uttrykkjer at det grammatiske subjektet er gjenstand for verbalhandlinga
;
til skilnad frå
aktiv
(
2
II
, 2)
Приклад
passiv form av verbet
Фіксовані вирази
passiv motstand
motstand som går ut på å nekte samarbeid; sivil ulydnad
passiv røyking
det å ande inn tobakksrøyk utan å røykje sjølv i rom der andre røykjer
passivt ordforråd
ord ein skjønar, men ikkje bruker
Сторінка статті
pal
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
nederlandsk
Значення та вживання
hake
(
2
II
, 1)
på
vinsj
,
spel
(
2
II)
eller liknande
som grip inn i eit tannhjul og låser det fast
eller
driv det fram
Фіксовані вирази
hive pal
dreie rundt til
palen
(
1
I)
fell inn i eit hakk
Сторінка статті
1
2
3
4
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100