Розширений пошук

25 результатів

Словник нюношка 25 oppslagsord

gjørme

іменник жіночий

Походження

truleg samanheng med gørr (1 og gurm

Значення та вживання

blanding av vatn, jord, skit og liknande;
mudder, søle, slam
Приклад
  • vegen var full av gjørme;
  • vasse i gjørma

gjørmen

прикметник

Значення та вживання

søle 2

søla

дієслово

Значення та вживання

  1. væte ut eller skitne til noko med noko vått og skite, til dømes vatn, gjørme eller liknande;
    Приклад
    • no må du ikkje søle så fælt;
    • han søler med syltetøyet;
    • han sølte til dei reine kleda
  2. Приклад
    • ho søler bort tida si;
    • han sølte vekk alle pengane sine;
    • dei sølte vekk heile livet sitt

søle 1, søyle 2

іменник жіночий

Походження

av søle (2

Значення та вживання

  1. våt og klissete masse av jord, leire eller liknande;
    Приклад
    • vegen var full av søle;
    • grisen rulla seg i søla

Фіксовані вирази

  • dra/trekkje ned i søla
    vanære (2 nokon eller noko;
    bringe skam over nokon eller noko
    • han trekkjer ordføraren ned i søla;
    • dei dreg verdiane våre ned i søla

skit 1, skitt 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt skítr; jamfør skite (2

Значення та вживання

  1. avføring (2) eller ekskrement frå menneske eller dyr;
    Приклад
    • æsj! Eg tråkka i ein skit!
      • som etterledd i ord som
      • kuskit
  2. søle, møk;
    gjørme
    Приклад
    • vask skiten av hendene;
    • bilen hadde skit langt oppover vindauga
  3. verdilaus ting;
    Приклад
    • denne bilen er berre skiten;
    • huset er fullt av skit
  4. person ein ikkje likar;
    Приклад
    • eksen hans er ein skit

Фіксовані вирази

  • heile skiten
    alt saman
    • han gløymde heile skiten
  • ikkje verd ein skit
    ikkje vere verd noko
    • denne bilen er ikkje verd ein skit
  • kaste skit på
    omtale nokon på ein ufin måte
  • la skiten gro
    vaske sjeldan eller aldri;
    forsøme reinhaldet
  • prate skit
    snakke utan eit klart tema;
    snakke om alt og ingenting
    • vi drakk øl og prata skit hele kvelden
  • same skiten
    same dårlege ting, sak eller greie
    • republikanarar eller demokratar er same skiten;
    • dagane var alle same skiten
  • skit au
    brukt for å uttrykkje at noko ikkje er så viktig;
    pytt (2, la gå (2)
    • skit au, vaske kan vi gjere i morgon
  • skit la gå
    brukt for å uttrykkje at noko ikkje er så viktig;
    det får bli slik
    • skit la gå, vi blir på hytta ei veke til
  • skit og kanel
    dårleg og godt
    • dei kan ikkje skilje mellom skit og kanel

plumpe

plumpa

дієслово

Значення та вживання

falle eller tråkke i vatn, gjørme eller liknande med ein dump lyd
Приклад
  • ungen plumpa i sølevatnet

Фіксовані вирази

  • plumpe ut
    • seie noko uforvarande;
      forsnakke seg
      • ho plumpa ut med sanninga
    • om ytring: bli sagt på ein uoverlagt eller klossete måte
      • han skulle ikkje sagt det, men det berre plumpa ut av han
  • plumpe uti
    seie noko dumt;
    dumme seg ut

slam

іменник середній

Походження

frå tysk

Значення та вживання

  1. små, organiske eller mineralske partiklar som er avsette i eller sviv i væske;
    botnfall, gjørme, grums
    Приклад
    • elva fører mykje slam med seg;
    • slammet er forureina
  2. avfallsstoff som kjem til til dømes ved brenning, boring eller andre tekniske prosessar

gjørmete

прикметник

Значення та вживання

dekt av mykje gjørme
Приклад
  • gjørmete veg

fen

іменник середній

Походження

norrønt fen

Значення та вживання

myr, sump, gjørme(jord), fene

evje

іменник жіночий

Походження

norrønt efja ‘vik, elv, gjørme’; samanheng med avig

Значення та вживання

  1. sidestraum som går i ring i elv;
    roleg straumdrag i vatn;
    sidegrein av elv;
    lita vik;
    stille bekk