Розширений пошук

27 результатів

Словник нюношка 27 oppslagsord

funn

іменник середній

Походження

norrønt fundr m; samanheng med finne (5

Значення та вживання

  1. det å finne noko
    Приклад
    • gjere store funn av gass;
    • funn av daude fuglar bekymrar forskarane;
    • det har vorte gjort arkeologiske funn i området
  2. noko som er eller blir funne
    Приклад
    • presentere funna frå undersøkinga
  3. verdfull ting eller person;
    viktig oppdaging
    Приклад
    • boka er eit funn for fotografar;
    • ho er eit funn for bedrifta

underbyggje, underbygge

underbyggja, underbygga

дієслово

Значення та вживання

  1. føre prov for;
    Приклад
    • underbyggje ein påstand;
    • underbyggje teorien med empiriske funn
    • brukt som adjektiv:
      • eit godt underbygd standpunkt
  2. stø under;
    hjelpe fram
    Приклад
    • underbyggje ei stemning
  3. lage underbygnad under
    Приклад
    • underbyggje eit hus

føregransking

іменник жіночий

Значення та вживання

det å gjere gransking føreåt
Приклад
  • det vart gjort funn under dei arkeologiske føregranskingane

Фіксовані вирази

  • rettsleg føregransking
    gransking som blir leidd av tingretten (og ikkje av politiet) for å avgjere om det skal reisast tiltale mot ein mistenkt

frå 1, ifrå

прийменник

Походження

norrønt frá, ífrá; same opphav som fram

Значення та вживання

  1. brukt for å gje utgangspunkt ved stad eller rom;
    med utgangspunkt i
    Приклад
    • reise frå Bodø;
    • trafikken frå fjellet;
    • kome frå jobb;
    • samle seg frå alle kantar;
    • frå kontoret ser eg heile byen
    • brukt som adverb
      • sparke frå;
      • båten driv frå
  2. ved (måling av) utgangspunktet for strekning, område, storleik, intervall
    Приклад
    • frå Lindesnes til Nordkapp;
    • frå ende til annan;
    • frå topp til tå;
    • frå hand til munn;
    • 20 m frå huset;
    • prisar frå 10 kr og oppover;
    • frå dei eldste til dei yngste
  3. ved utgangspunktet for tid
    Приклад
    • frå 1. mai til 1. juli;
    • frå gammalt av;
    • frå da av tok eg heller bussen enn å gå;
    • frå først til sist;
    • frå først av var det slik;
    • frå æve til æve
  4. ved utvikling, endring
    Приклад
    • vekse frå gut til mann;
    • frå det kjende til det ukjende
  5. med opphav, årsak, grunnlag eller kjelde i
    Приклад
    • vere frå landet;
    • stamme frå apane;
    • funn frå Egypt;
    • boka hennar frå 1959;
    • snøen frå i fjor;
    • helse frå nokon;
    • ordre frå høgaste hald;
    • arve frå ein onkel;
    • få hjelp frå vener;
    • høyre sladder frå nokon;
    • blø frå såret;
    • snakke frå levra;
    • fritt omsett frå tysk
    • brukt som adverb
      • ein kan lure kvar dette kjem frå
  6. med fjerning, åtskiljing, skilje eller avstand i høve til
    Приклад
    • reise frå gard og grunn;
    • han reiste seg frå stolen;
    • rømme frå fengselet;
    • vere borte frå arbeidet;
    • setje frå seg nøklane;
    • bordet står noko frå veggen;
    • halde nokon frå å gjere noko;
    • ta ei klokke frå kvarandre;
    • vere skild frå nokon;
    • seie frå seg retten;
    • kople av frå maset;
    • sovne frå lyset
    • brukt som adverb
      • dei skadelidne må melde frå;
      • denne summen skal du trekkje frå

Фіксовані вирази

  • falle frå
    • døy
    • forlate, svikte;
      slutte
  • frå eller til
    utan stor skilnad i den eine eller andre retninga
    • vi kan ikkje gjere stort frå eller til
  • frå seg
    ukontrollert, styrlaus, galen; i uvit
    • dei vart frå seg av sinne
  • frå tid til anna
    somtid, av og til
    • slike ting skjer frå tid til anna
  • frå vitet
    utan evne til å tenkje eller handle rasjonelt
    • støyen kunne få kven som helst til å gå frå vitet
  • frå … til …
    brukt til å syne spenn i tid, omfang eller anna
    • utstillinga er open frå laurdag til måndag;
    • isen er frå ti til tjue cm tjukk
  • gå ut frå
    byggje på, rekne med (noko)
    • gå ut frå at alt er rett
  • til og frå
    fram og tilbake
  • til skilnad frå
    ulikt, i motsetnad til
    • til skilnad frå foreldra bryr ikkje dei unge seg om å kjøpe hus
  • til å kome frå
    brukt for å uttrykkje at ein ikkje kan unngå noko
    • det er ikkje til å kome frå at språk kan vere vanskeleg
  • vekse frå
    bli for stor for
    • slikt hadde dei vakse frå

votivfunn

іменник середній

Походження

av votiv-

Значення та вживання

i arkeologi: funn av (nedgraven) votivgåve

varp

іменник середній

Походження

norrønt varp; same opphav som verpe (2

Значення та вживання

  1. kast (3) med garn eller not
  2. i overført tyding: heldig handling;
    Приклад
    • gjere eit verkeleg varp på salet;
    • litt av eit varp for tollarane
  3. trosse til å flytte eit fartøy med

tilslag 1

іменник середній

Походження

jamfør slag (1

Значення та вживання

  1. det å slå, rykkje eller sparke til
    Приклад
    • få skikkeleg tilslag på ballen;
    • gje hardt tilslag med fiskestonga
  2. i overført tyding: tiltak, livsmot
    Приклад
    • det er tilslag i han
  3. det å få tilbodet sitt godteke, i ein auksjon eller ei tevling om oppdrag
    Приклад
    • få tilslaget på eit tilbod;
    • gje nokon tilslaget
  4. funn (1), treff (1), til dømes ved nettsøk eller ransaking
    Приклад
    • få over hundre tilslag ved eit søk på nettet

skattefunn

іменник середній

Значення та вживання

funn av ein (nedgraven) skatt (2) (frå eldre tid)

gigantfunn

іменник середній

Значення та вживання

om naturressurs: svært stort funn (2)
Приклад
  • gigantfunn i Nordsjøen

malmfunn

іменник середній

Значення та вживання

funn av malm (1, 1)